background image

For noen modeller, sjekk bruker- og trådløse passord på klistremerket.

Merk: 

LT - Lietuvis. Trumpas vadovas:

Šis  trumpasis  vadovas  apima  modelius:  CRS109-8G-1S-2HnD-IN,  CRS125-24G-1S-2HnD-IN,  RBmAP2nD  (mAP),  RBcAPL-2nD  (cAP  lite),  RBcAP2nD  (cAP),
RB951Ui-2nD (hAP)., RB951Ui-2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.

 

Tai yra belaidžio tinklo įrenginys. Produkto modelio pavadinimą galite rasti dėklo etiketėje (ID).

 

Norėdami  gauti  išsamesnį  vartotojo  vadovą,  apsilankykite  vartotojo  vadovo  puslapyje 

.

https://mt.lv/um-lt

Arba  nuskaitykite  QR  kodą  savo

mobiliuoju telefonu.
Techninės specifikacijos, brošiūros ir daugiau informacijos apie gaminius rasite 

https://mikrotik.com/products

Svarbiausias šio gaminio technines specifikacijas galite rasti paskutiniame šio greito vadovo puslapyje.

 

Programinės įrangos jūsų kalba konfigūravimo vadovą su papildoma informacija galite rasti tinklalapyje

https://mt.lv/help-lt

Jei jums reikia pagalbos dėl konfigūravimo, kreipkitės į konsultantą 

https://mikrotik.com/consultants

Pirmieji žingsniai:

Įsitikinkite, kad jūsų interneto paslaugų teikėjas leidžia pakeisti aparatinę įrangą, ir pateiks automatinį IP adresą;
Prijunkite savo IPT laidą prie pirmojo Ethernet prievado;
Prijunkite įrenginį prie pridedamo maitinimo adapterio;
Prijunkite savo kompiuterį prie belaidžio tinklo;
Norėdami pradėti konfigūraciją, savo interneto naršyklėje atidarykite 

;

https://192.168.88.1

Vartotojo vardas: 

ir pagal nutylėjimą slaptažodžio nėra;

admin 

Prijungę sukonfigūruokite įrenginį, taigi jis turi aktyvų interneto ryšį 

;

https://mt.lv/configuration-lt

Atnaujinkite „RouterOS“ programinę įrangą į naujausią versiją 

;

https://mt.lv/upgrade-lt

Įrenginys bus paleistas iš naujo;
Prijunkite dar kartą ir pasirinkite savo šalį kairėje ekrano pusėje, kad pritaikytumėte šalies reguliavimo parametrus;
Nustatykite belaidžio tinklo slaptažodį, slaptažodį turi sudaryti ne mažiau kaip aštuoni simboliai;
Apatiniame lauke dešinėje nustatykite savo maršrutizatoriaus slaptažodį ir pakartokite jį, jis bus naudojamas prisijungiant kitą kartą.

Saugumo informacija:

Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų 
prevencijos praktika. Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
Naudokite tik gamintojo patvirtintus maitinimo šaltinius ir priedus, kuriuos galite rasti originalioje šio gaminio pakuotėje.
Šią įrangą turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtų 
montuojama laikantis vietinių ir nacionalinių elektros taisyklių. Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.

Šis produktas yra skirtas montuoti patalpose. Laikykite šį gaminį atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštos aplinkos.

Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos. Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika!
Sugedus įrenginiui, atjunkite jį nuo maitinimo. Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo.

 

 Ši „MikroTik“ įranga atitinka FCC, IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamai aplinkai.

Radijo dažnio spinduliuotės poveikis:

Šis

„MikroTik“ prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 

 centimetrų atstumu nuo jūsų kūno, profesinio vartotojo ar plačiosios visuomenės.

30

Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039.

Kai kuriuose modeliuose patikrinkite vartotojo ir belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko.

Pastaba: 

LV - Latviešu. Īsa rokasgrāmata:

Šī īsā rokasgrāmata paredzēta modeļiem: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN, RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP Lite), RBcAP2nD (cAP),
RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.

 

Šī ir bezvadu tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).

 

Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu 

 lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu.

https://mt.lv/um-lv,

Vai arī skenējiet QR

kodu ar savu mobilo tālruni.
Tehniskās specifikācijas, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē 

 

https://mikrotik.com/products

Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.

 

Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē

https://mt.lv/help-lv

Ja jums nepieciešama palīdzība ar konfigurēšanu, lūdzu, konsultējieties vietnē

 https://mikrotik.com/consultants

Pirmie soļi:

Pārliecinieties, vai jūsu interneta pakalpojumu sniedzējs ļauj mainīt tīkla aparatūru un izdos automātisku IP adresi;
Pievienojiet interneta pakalpojumu sniedzēja kabeli pirmajam Ethernet portam;
Pievienojiet ierīci pievienotajam strāvas adapterim;
Pievienojieties ar datoru bezvadu tīklam;
Lai sāktu konfigurēšanu, savā tīmekļa pārlūkprogrammā atveriet vietni 

;

https://192.168.88.1

Lietotājvārds: 

un pēc noklusējuma parole nav uzstādīta;

admin 

Pēc savienojuma konfigurējiet ierīci, lai tai būtu aktīvs Interneta savienojums 

;

https://mt.lv/configuration-lv

Atjauniniet programmatūru RouterOS uz jaunāko versiju 

;

https://mt.lv/upgrade-lv

Ierīce tiks restartēta;
Pievienojieties vēlreiz un ekrāna kreisajā pusē izvēlieties savu valsti, lai lietotu likumā noteiktos valsts iestatījumus;
Iestatiet bezvadu tīkla paroli, tai jābūt vismaz astoņiem simboliem;
Iestatiet maršrutētāja paroli apakšējā laukā pa labi un atkārtojiet to, tā tiks izmantota, lai pieteiktos nākamreiz.

Šį įrenginį reikia atnaujinti į „RouterOS v7.3.1“ arba naujausią stabilią versiją, kad būtų užtikrinta, jog laikomasi vietos valdžios institucijų taisyklių!
Galutiniai  vartotojai  privalo  laikytis  vietos  įstatymų,  įskaitant  veikimą  teisėtais  dažnio  kanalais,  išėjimo  galią,  kabelių  reikalavimus  ir  dinaminio  dažnio
pasirinkimo (DFS) reikalavimus. Visi „MikroTik“ radijo įrenginiai turi būti įdiegti pagal instrukcijas.

Šīs ierīces programmatūra ir jāatjaunina uz RouterOS v7.3.1 stabilo vai jaunāku versiju, lai nodrošinātu atbilstību vietējās varas noteikumiem.
Gala  lietotāju  pienākums  ir  ievērot  vietējos  valsts  normatīvus,  ieskaitot  darbību  likumīgos  frekvences  kanālos,  jaudas  izvadi,  kabeļu  prasības  un

 

dinamiskās frekvences izvēles (DFS) prasības. Visām MikroTik radio ierīcēm jābūt uzstādītām atbilstoši instrukcijai.

Summary of Contents for hAP RB951Ui-2nD

Page 1: ...is product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please disconnect it from power The fastest way to do so is by unplugging the power adapter fro...

Page 2: ...t lv um cs Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu Technické specifikace brožury a další informace o produktech na adrese https mikrotik com products Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https mt lv help cs Pokud potřebujete pomo...

Page 3: ...kt er beregnet til at blive installeret indendørs Hold dette produkt væk fra vand ild fugtighed eller varme omgivelser Vi kan ikke garantere at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af s...

Page 4: ...cht näher als Zentimeter von Ihrem Körper berufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit 30 entfernt installiert und betrieben werden Hersteller Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettland LV1039 Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer und Wireless Passwörter auf dem Aufkleber Notiz EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει μοντέλα CRS109 8G 1S 2HnD IN CRS125 24G ...

Page 5: ...la configuración https 192 168 88 1 Nombre de usuario y no hay contraseña por defecto admin Una vez conectado configure el dispositivo para que tenga una conexión a Internet activa https mt lv configuration es Actualice el software RouterOS a la última versión https mt lv upgrade es El dispositivo se reiniciará Conéctese nuevamente y elija su país en el lado izquierdo de la pantalla para aplicar l...

Page 6: ...ndis Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele Paigaldaja vastutab selle eest et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele Ärge üritage seadet lahti võtta remontida ega modifitseerida See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse Hoidke seda toodet eemal veest tulest niiskusest ja kuu...

Page 7: ...uration veuillez consulter un consultant https mikrotik com consultants Premiers pas Assurez vous que votre fournisseur de services Internet autorise le changement de matériel et émettra une adresse IP automatique Connectez votre câble ISP au premier port Ethernet Connectez l appareil à l adaptateur secteur inclus Connectez votre ordinateur au réseau sans fil Ouvrez dans votre navigateur Web pour ...

Page 8: ...ačenju FCC IC i Europske unije utvrđenim za Izloženost radiofrekvencijskom zračenju nekontrolirano okruženje Ovaj MikroTik uređaj treba instalirati i upravljati ne više od 20 centimetara od vašeg tijela profesionalnog korisnika ili šire javnosti Proizvođač Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 Za neke modele provjerite korisničku i bežičnu lozinku na naljepnici Bilješka HU Magyar ...

Page 9: ...ivo si riavvierà Connettiti di nuovo e scegli il tuo paese sul lato sinistro dello schermo per applicare le impostazioni delle normative nazionali Imposta la password della tua rete wireless la password deve contenere almeno otto simboli Imposta la password del router nel campo in basso a destra e ripeterla verrà utilizzata per accedere la prossima volta Informazioni sulla sicurezza Prima di lavor...

Page 10: ...anvisningen på for den fulle oppdaterte bruksanvisningen https mt lv um no Eller skann QR koden med mobiltelefonen din Tekniske spesifikasjoner brosjyrer og mer info om produkter på https mikrotik com products De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finn...

Page 11: ... yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo Ši MikroTik įranga atitinka FCC IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas nustatytas nekontroliuojamai aplinkai Radijo dažnio spinduliuotės poveikis Šis MikroTik prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip centimetrų atstumu nuo jūsų kūno profesinio vartotojo ar plačiosios visuomenės 30 Gamintojas Mikrotikls SIA Brivibas ...

Page 12: ...ka l issettjar tar regolamentazzjoni tal pajjiż Twaqqaf il password tan netwerk bla fili tiegħek il password għandu jkun mill inqas tmien simboli Twaqqaf il password tar router tiegħek fil qasam tal qiegħ fuq il lemin u rrepetiha se tintuża biex tidħol il ħin li jmiss Informazzjoni dwar is Sikurezza Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik kun konxju tal perikli involuti fiċ ċirkwiti elettri...

Page 13: ...topcontact te halen deze MikroTik apparatuur voldoet aan de FCC IC en EU limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgelegd voor Blootstelling aan radiofrequente straling een ongecontroleerde omgeving Dit MikroTik apparaat moet worden geïnstalleerd en bediend op niet meer dan centimeter van uw lichaam beroepsgebruiker 30 of het grote publiek Fabrikant Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i R...

Page 14: ...ue ele tenha uma conexão ativa com a Internet https mt lv configuration pt Atualize o software RouterOS para a versão mais recente https mt lv upgrade pt O dispositivo irá reiniciar Conecte se novamente e escolha seu país no lado esquerdo da tela para aplicar as configurações de regulamentação do país Configure sua senha de rede sem fio a senha deve ter pelo menos oito símbolos Configure a senha d...

Page 15: ...i defeciuni a dispozitivului vă rugăm să îl deconectai de la alimentare Cel mai rapid mod de a face acest lucru este prin a deconecta adaptorul de alimentare de la priza electrică Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu Expunerea la radiaii de frecvenă radio necontrolat Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i fu...

Page 16: ... povežite in izberite državo na levi strani zaslona da uporabite nastavitve ureditve države Nastavite geslo za brezžično omrežje geslo mora biti najmanj osem simbolov Nastavite geslo za usmerjevalnik v spodnjem polju na desni in ga ponovite uporabljeno bo za naslednjo prijavo Varnostne informacije Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti električnega tokokroga in se s...

Page 17: ...ra att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk Vid fel på enheten koppla bort den från strömmen Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget Denna MikroTik utrustning överensstämmer med FCC IC och Europeiska unionens strålningsexponeringsgränser som Exponering för ...

Page 18: ... за то чтобы установка оборудования соответствовала местным и национальным электротехническим нормам и правилам Не пытайтесь разбирать ремонтировать или модифицировать устройство Этот продукт можно использовать как в помещении так и на открытом воздухе Перед началом установки внимательно прочтите инструкции по монтажу Неспособность использовать правильное оборудование и конфигурацию или следовать ...

Page 19: ... Riga LV 1006 Латвия Сделано в Китае Латвии или Литве Cм на упаковке support mikrotik com Для получения подробных сведений о гарантийном обслуживании обратитесь к продавцу Информация об импортерах продукции MikroTik в Российскую Федерацию https mikrotik com buy europe russia Продукты MikroTik которые поставляются в Евразийский таможенный союз оцениваются с учетом соответствующих требований и помеч...

Page 20: ...not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equip...

Page 21: ...ante Mikrotīkls SIA dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https mikrotik com products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB s...

Page 22: ...ns DE Produkt Stromquellen Optionen FR Options d entrée d alimentation du produit IT Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto ES Opciones de entrada de energía del producto RU Варианты входной мощности продукта EN DC Adapter Output Specification V A DE Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscit...

Page 23: ...ento RU Рабочая Температура PoE In Ethernet Port 10 60 V DC Micro USB 5 V DC 24 V 0 2 IP20 0 70 C 4 RBcAP2nD EN Technical Specifications DE Technische Spezifikationen FR Spécifications techniques IT Specifiche tecniche ES Especificaciones técnicas RU Технические характеристики EN Product Power Input Options DE Produkt Stromquellen Optionen FR Options d entrée d alimentation du produit IT Opzioni d...

Reviews: