background image

Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á 

 

https://mikrotik.com/products

Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.

 

Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á

https://mt.lv/help-is

Ef þú þarft hjálp við stillingar, vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa 

https://mikrotik.com/consultants

Fyrstu skrefin:

Gakktu úr skugga um að internetþjónustan þinn leyfi vélbúnaðarbreytingum og gefi út sjálfvirkt IP-tölu;
Tengdu ISP snúruna þína við fyrstu Ethernet tengið;
Tengdu tækið við meðfylgjandi rafmagns millistykki;
Tengdu tölvuna þína við þráðlausa netið;
Opnaðu 

 í vafranum þínum til að hefja stillingarnar;

https://192.168.88.1

Notandanafn: 

og sjálfgefið er ekkert lykilorð;

admin 

Þegar tækið er tengt er það stillt þannig að það er með virka internettengingu 

;

https://mt.lv/configuration-is

Uppfærðu RouterOS hugbúnaðinn í nýjustu útgáfuna 

;

https://mt.lv/upgrade-is

Tækið mun endurræsa;
Tengdu aftur og veldu land þitt vinstra megin á skjánum til að beita stillingum landsreglugerðar;
Settu upp lykilorðið fyrir þráðlaust net, lykilorðið verður að vera að minnsta kosti átta tákn;
Settu upp lykilorð routerans neðst í reitinn til hægri og endurtaktu það, það verður notað til að skrá þig inn næst.

Öryggisupplýsingar:

Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir 
slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihluti sem framleiðandi hefur samþykkt og er að finna í upprunalegum umbúðum þessarar vöru.
Þessum búnaði skal setja upp af þjálfuðu og hæfu starfsfólki samkvæmt þessum uppsetningarleiðbeiningum. Uppsetningaraðilinn ber ábyrgð á því að 
uppsetning búnaðarins sé í samræmi við staðbundin og innlend rafmagnsnúmer. Ekki reyna að taka tækið í sundur, gera við eða breyta því.

Þessari vöru er ætlað að setja upp innandyra. Geymið þessa vöru frá vatni, eldi, raka eða heitu umhverfi.

Við getum ekki ábyrgst að engin slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins. Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu 
á eigin ábyrgð!
Ef bilun í tæki, vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni. Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi.

 Þessi MikroTik búnaður er í samræmi við FCC, IC og geislunarmörk Evrópusambandsins sem sett eru fyrir stjórnlaust umhverfi.

Útsetning fyrir útvarpsbylgjugeislun:

Þetta MikroTik tæki ætti að vera sett upp og starfrækt ekki nær 

 sentímetrum frá líkama þínum, atvinnu notanda eða almenningi.

 

30

Framleiðandi: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettlandi, LV1039.

Athugaðu notanda- og þráðlausa lykilorðin á límmiðanum fyrir sumar gerðir.

Athugið: 

NO - Norsk. Hurtiginnføring:

Denne  hurtigguiden  dekker  modeller:  CRS109-8G-1S-2HnD-IN,  CRS125-24G-1S-2HnD-IN,  RBmAP2nD  (mAP),  RBcAPL-2nD  (cAP  lite),  RBcAP2nD  (cAP),
RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.

 

Dette er trådløs nettverksenhet. Du kan finne produktmodellnavnet på etiketten (ID).

 

Vennligst besøk bruksanvisningen på 

 for den fulle oppdaterte bruksanvisningen.

https://mt.lv/um-no

Eller skann QR-koden med mobiltelefonen

din.
Tekniske spesifikasjoner, brosjyrer og mer info om produkter på 

 

https://mikrotik.com/products

De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen.

 

Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på

https://mt.lv/help-no

Hvis du trenger hjelp med konfigurering, kan du søke en konsulent 

https://mikrotik.com/consultants

Første steg:

Forsikre deg om at internettleverandøren din lar maskinvareendring og utstede en automatisk IP-adresse;
Koble ISP-kabelen til den første Ethernet-porten;
Koble enheten til den medfølgende strømadapteren;
Koble datamaskinen til det trådløse nettverket;
Åpne 

 i nettleseren din for å starte konfigurasjonen;

https://192.168.88.1

Brukernavn: 

og det er ikke noe passord som standard;

admin 

Når du er tilkoblet, konfigurer enheten, så den har en aktiv Internett-tilkobling 

;

https://mt.lv/configuration-no

Oppgrader RouterOS-programvaren til den nyeste versjonen 

;

https://mt.lv/upgrade-no

Enheten vil starte på nytt;
Koble til igjen og velg ditt land på venstre side av skjermen, for å bruke innstillinger for landsregulering;
Sett opp passordet for det trådløse nettverket. Passordet må være minst åtte symboler.
Sett opp rutepassordet ditt i nederste felt til høyre og gjenta det, det vil bli brukt til å logge inn neste gang.

Sikkerhetsinformasjon:

Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre 
ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
Bruk bare strømforsyningen og tilbehøret som er godkjent av produsenten, og som finnes i originalemballasjen til dette produktet.
Dette utstyret skal installeres av trent og kvalifisert personell i henhold til denne installasjonsinstruksen. Installatøren er ansvarlig for at installasjonen av 
utstyret er i samsvar med lokale og nasjonale elektriske koder. Ikke prøv å demontere, reparere eller endre enheten.

Dette produktet er ment å installeres innendørs. Hold dette produktet borte fra vann, brann, fuktighet eller varme omgivelser.

Vi kan ikke garantere at ingen ulykker eller skader vil oppstå på grunn av feil bruk av enheten. Bruk dette produktet med forsiktighet og bruk det på egen risiko!
Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen. Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten.

 Dette MikroTik-utstyret er i samsvar med FCC, IC og EUs strålingseksponeringsgrenser som er angitt for et ukontrollert miljø.

Eksponering for radiofrekvensstråling:

Denne MikroTik-enheten skal installeres og betjenes ikke nærmere enn 20 centimeter fra kroppen din, yrkesbrukeren eller allmennheten.

 
Produsent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.

Denne enheten må oppgraderes til RouterOS v7.3.1 eller den siste stabile versjonen, for å sikre samsvar med lokale myndigheters forskrifter!
Det er sluttbrukerens ansvar å følge lokale landsbestemmelser, inkludert drift innen lovlige frekvenskanaler, utgangseffekt, kablingskrav og DFS-krav
(Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik radioenheter må installeres i henhold til instruksjonene.

Summary of Contents for hAP RB951Ui-2nD

Page 1: ...is product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please disconnect it from power The fastest way to do so is by unplugging the power adapter fro...

Page 2: ...t lv um cs Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu Technické specifikace brožury a další informace o produktech na adrese https mikrotik com products Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https mt lv help cs Pokud potřebujete pomo...

Page 3: ...kt er beregnet til at blive installeret indendørs Hold dette produkt væk fra vand ild fugtighed eller varme omgivelser Vi kan ikke garantere at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af s...

Page 4: ...cht näher als Zentimeter von Ihrem Körper berufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit 30 entfernt installiert und betrieben werden Hersteller Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettland LV1039 Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer und Wireless Passwörter auf dem Aufkleber Notiz EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει μοντέλα CRS109 8G 1S 2HnD IN CRS125 24G ...

Page 5: ...la configuración https 192 168 88 1 Nombre de usuario y no hay contraseña por defecto admin Una vez conectado configure el dispositivo para que tenga una conexión a Internet activa https mt lv configuration es Actualice el software RouterOS a la última versión https mt lv upgrade es El dispositivo se reiniciará Conéctese nuevamente y elija su país en el lado izquierdo de la pantalla para aplicar l...

Page 6: ...ndis Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele Paigaldaja vastutab selle eest et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele Ärge üritage seadet lahti võtta remontida ega modifitseerida See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse Hoidke seda toodet eemal veest tulest niiskusest ja kuu...

Page 7: ...uration veuillez consulter un consultant https mikrotik com consultants Premiers pas Assurez vous que votre fournisseur de services Internet autorise le changement de matériel et émettra une adresse IP automatique Connectez votre câble ISP au premier port Ethernet Connectez l appareil à l adaptateur secteur inclus Connectez votre ordinateur au réseau sans fil Ouvrez dans votre navigateur Web pour ...

Page 8: ...ačenju FCC IC i Europske unije utvrđenim za Izloženost radiofrekvencijskom zračenju nekontrolirano okruženje Ovaj MikroTik uređaj treba instalirati i upravljati ne više od 20 centimetara od vašeg tijela profesionalnog korisnika ili šire javnosti Proizvođač Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 Za neke modele provjerite korisničku i bežičnu lozinku na naljepnici Bilješka HU Magyar ...

Page 9: ...ivo si riavvierà Connettiti di nuovo e scegli il tuo paese sul lato sinistro dello schermo per applicare le impostazioni delle normative nazionali Imposta la password della tua rete wireless la password deve contenere almeno otto simboli Imposta la password del router nel campo in basso a destra e ripeterla verrà utilizzata per accedere la prossima volta Informazioni sulla sicurezza Prima di lavor...

Page 10: ...anvisningen på for den fulle oppdaterte bruksanvisningen https mt lv um no Eller skann QR koden med mobiltelefonen din Tekniske spesifikasjoner brosjyrer og mer info om produkter på https mikrotik com products De viktigste tekniske spesifikasjonene for dette produktet finner du på siste side i denne hurtigveiledningen Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finn...

Page 11: ... yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo Ši MikroTik įranga atitinka FCC IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas nustatytas nekontroliuojamai aplinkai Radijo dažnio spinduliuotės poveikis Šis MikroTik prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip centimetrų atstumu nuo jūsų kūno profesinio vartotojo ar plačiosios visuomenės 30 Gamintojas Mikrotikls SIA Brivibas ...

Page 12: ...ka l issettjar tar regolamentazzjoni tal pajjiż Twaqqaf il password tan netwerk bla fili tiegħek il password għandu jkun mill inqas tmien simboli Twaqqaf il password tar router tiegħek fil qasam tal qiegħ fuq il lemin u rrepetiha se tintuża biex tidħol il ħin li jmiss Informazzjoni dwar is Sikurezza Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik kun konxju tal perikli involuti fiċ ċirkwiti elettri...

Page 13: ...topcontact te halen deze MikroTik apparatuur voldoet aan de FCC IC en EU limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgelegd voor Blootstelling aan radiofrequente straling een ongecontroleerde omgeving Dit MikroTik apparaat moet worden geïnstalleerd en bediend op niet meer dan centimeter van uw lichaam beroepsgebruiker 30 of het grote publiek Fabrikant Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i R...

Page 14: ...ue ele tenha uma conexão ativa com a Internet https mt lv configuration pt Atualize o software RouterOS para a versão mais recente https mt lv upgrade pt O dispositivo irá reiniciar Conecte se novamente e escolha seu país no lado esquerdo da tela para aplicar as configurações de regulamentação do país Configure sua senha de rede sem fio a senha deve ter pelo menos oito símbolos Configure a senha d...

Page 15: ...i defeciuni a dispozitivului vă rugăm să îl deconectai de la alimentare Cel mai rapid mod de a face acest lucru este prin a deconecta adaptorul de alimentare de la priza electrică Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu Expunerea la radiaii de frecvenă radio necontrolat Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i fu...

Page 16: ... povežite in izberite državo na levi strani zaslona da uporabite nastavitve ureditve države Nastavite geslo za brezžično omrežje geslo mora biti najmanj osem simbolov Nastavite geslo za usmerjevalnik v spodnjem polju na desni in ga ponovite uporabljeno bo za naslednjo prijavo Varnostne informacije Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti električnega tokokroga in se s...

Page 17: ...ra att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten Använd denna produkt med försiktighet och använd den på egen risk Vid fel på enheten koppla bort den från strömmen Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget Denna MikroTik utrustning överensstämmer med FCC IC och Europeiska unionens strålningsexponeringsgränser som Exponering för ...

Page 18: ... за то чтобы установка оборудования соответствовала местным и национальным электротехническим нормам и правилам Не пытайтесь разбирать ремонтировать или модифицировать устройство Этот продукт можно использовать как в помещении так и на открытом воздухе Перед началом установки внимательно прочтите инструкции по монтажу Неспособность использовать правильное оборудование и конфигурацию или следовать ...

Page 19: ... Riga LV 1006 Латвия Сделано в Китае Латвии или Литве Cм на упаковке support mikrotik com Для получения подробных сведений о гарантийном обслуживании обратитесь к продавцу Информация об импортерах продукции MikroTik в Российскую Федерацию https mikrotik com buy europe russia Продукты MikroTik которые поставляются в Евразийский таможенный союз оцениваются с учетом соответствующих требований и помеч...

Page 20: ...not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equip...

Page 21: ...ante Mikrotīkls SIA dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https mikrotik com products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB s...

Page 22: ...ns DE Produkt Stromquellen Optionen FR Options d entrée d alimentation du produit IT Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto ES Opciones de entrada de energía del producto RU Варианты входной мощности продукта EN DC Adapter Output Specification V A DE Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscit...

Page 23: ...ento RU Рабочая Температура PoE In Ethernet Port 10 60 V DC Micro USB 5 V DC 24 V 0 2 IP20 0 70 C 4 RBcAP2nD EN Technical Specifications DE Technische Spezifikationen FR Spécifications techniques IT Specifiche tecniche ES Especificaciones técnicas RU Технические характеристики EN Product Power Input Options DE Produkt Stromquellen Optionen FR Options d entrée d alimentation du produit IT Opzioni d...

Reviews: