background image

35 

ITALIANO

 

 

 

Emissioni elettromagnetiche e irradiazione dei disturbi elettromagnetici

 

 

Deze lasmachine voor industrieel en professioneel gebruik is in 
overeenstemming met de Europese norm EN/IEC60974-10 (Class A). 
Het doel van deze standaard is het voorkomen van situaties waarbij de 
machine gestoord wordt, of zelf een storingsbron is voor andere 
elektrische apparatuur of toepassingen. 
De vlamboog zendt storing uit; daarom vereist een probleemloze inzet 
zonder storing of onderbreking, het nemen van bepaalde voorzorgs-
maatregelen bij het aansluiten en gebruiken van de lasapparatuur. 

De 

gebruiker moet zich ervan vergewissen dat het gebruik van deze 
machine geen storing veroorzaakt van bovenvermelde aard

 

E’ necessario valutare l’area circostante su quanto segue : 
1.  Cavi di alimentazione o di segnale collegati ad altre 

apparecchiature elettriche 

2.  Trasmettitori o ricevitori radio e televisivi 
3.  Computers ed apparecchiature elettriche di controllo. 
4.  Apparecchiature critiche di sicurezza come sistemi di protezione e 

di allarme. 

5.  Utilizzatori di pacemakers e di apparecchi acustici. 
6.  Apparecchiature di misura e calibrazione. 
7.  Ore del giorno in cui la macchina viene utilizzata. 

8.  La struttura e la destinazione dell’edificio. 

 

Se l’impianto e’ utilizzato in un edificio residenziale possono essere 
necessarie misure speciali ed aggiuntive (ad esempio un avviso 
preventivo di lavoro temporaneo). 

 

Metodi per ridurre le emissioni elettromagnetiche : 
1.  Non utilizzare apparecchiature in grado di creare disturbi. 
2.  Usare cavi di saldatura il piu’ corti possibile. 
3.  Stendere i cavi negativo e positivo vicini. 
4.  Stendere i cavi di saldatura sul pavimento o comunque il piu’ 

vicino possibile ad esso. 

5.  Separare, nella zona di saldatura, i cavi di alimentazione da 

quelli di segnale. 

6.  Proteggere i cavi di segnale (ad esempio con schermature). 
7.  Usare cavi di alimentazione schermati per le apparecchiature 

elettroniche particolarmente sensibili. 

8.  La schermatura dell’intero impianto di saldatura deve essere 

considerata in speciali circostanze. 

 

ATTENZIONE

 

 

 

Le macchine per saldatura e taglio possono causare pericoli per l'utilizzatore, le persone vicine e l'ambiente se l'impianto non e' 
maneggiato o usato correttamente. La macchina pertanto deve essere usata nella stretta osservanza delle istruzioni di 
sicurezza. In particolare e' necessario prestare attenzione a quanto segue: 

 

Elettricita' 

-

  L'impianto di saldatura deve essere installato in accordo alle norme di sicurezza vigenti e da personale qualificato. La macchina deve 

essere collegata a terra tramite il cavo di alimentazione. 

-

  Assicurarsi che l'impianto riceva una corretta manutenzione. 

-

  In caso di danni ai cavi o all'isolamento il lavoro deve essere interrotto immediatamente per eseguire le opportune riparazioni. 

-

  La riparazione e la manutenzione dell'impianto deve essere eseguita da personale qualificato. 

-

  Evitare ogni contatto a mani nude con componenti sotto tensione nel circuito di saldatura e con fili ed elettrodi di saldatura. Usare 

sempre guanti di saldatura asciutti ed in buone condizioni. 

-

  Assicurarsi di usare indumenti di sicurezza (scarpe con suola di gomma etc.). 

-  Assumere sempre una posizione di lavoro stabile e sicura (per evitare incidenti e cadute) 

 

Emissioni luminose 

-  Proteggere gli occhi in quanto anche esposizioni di breve durata possono causare danni permanenti. Usare elmetti di saldatura con un 

adeguato grado di protezione. 

-  Proteggere il corpo dalle radiazioni che possono causare danni alla pelle. Usare indumenti che coprano tutto il corpo. 
-  Il posto di lavoro deve essere, se possibile, schermato e altre persone che operano nell'area devono essere avvertite del pericolo. 

 

Fumi di saldatura e gas 

-  La respirazione di fumi e gas emessi durante la saldatura e' dannosa per la salute. Assicurarsi che gli impianti di aspirazione siano 

funzionanti e che ci sia sufficiente ventilazione. 

 

Incendio 

-  Le radiazioni e le scintille dell'arco rappresentano un pericolo di incendio. Il materiale combustibile deve essere rimosso dalle vicinanze.  
-  Gli indumenti utilizzati devono essere sicuri contro le scintille dell'arco (usare materiale ignifugo, senza pieghe o tasche).  
-  Aree a rischio di incendio e/o esplosione sono soggette a specifiche regole di sicurezza: queste regole devono essere seguite 

rigorosamente. 

 

Rumorosita’ 

-  L’arco genera un rumore superficiale a seconda del procedimento usato. In alcuni casi puo’ essere necessario adottare una protezione 

per l’udito. 

 

Aree Pericolose 

-

  Non avvicinarsi con le dita a parti meccaniche in movimento, come gli ingranaggi del sistema trainafilo. 

-

  Prestare particolare attenzione quando si opera in ambienti chiusi o poco ventilati o ad altezze dal suolo tali da costituire pericolo di 

caduta. 

 

Posizionamento della macchina 

-

  Collocare la macchina sul piano, in posizione stabile, per evitarene il rischio di ribaltamento. 

-  Aree a rischio di incendio e/o esplosione sono soggette a specifiche regole di sicurezza: queste regole devono essere seguite 

rigorosamente. 

 

L’uso di questo impianto per finalita’ diverse da quelle per le quali e’ stato progettato, ad esempio scongelamento di condotte d’acqua etc, 
e’ assolutamente vietato. In tal caso la responsabilita’ dell’operazione ricade interamente su colui che la esegue.

 

 

Leggere questo manuale di istruzioni attentamente 

prima di installare e mettere in funzione l'impianto

 

Summary of Contents for MIG 305x

Page 1: ...45x Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d instruction Gebruikershandleiding Manuale d istruzione Bruksanvisning K ytt ohje Manual de instrucciones Kezel si tmutat Valid from 201...

Page 2: ...enmark hereby declare that our machine as stated below Type MIGx As of week 02 2013 conforms to directives 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU European Standards EN IEC60974 1 EN IEC60974 2 EN IEC60974...

Page 3: ...n Oplossen van storingen MIG MAG lassen 32 Technische gegevens 33 Garantiebepalingen 34 Slijtdelen 71 Electrisch schema 72 74 I INDICE Attenzione Emissioni elettromagnetiche 35 Descrizione delle funzi...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ens sikkerhedstilstand Beskadiges kabler og isoleringer skal arbejdet omg ende afbrydes og reparation foretages Kontrol reparation og vedligeholdelse af udstyret skal foretages af en person med den fo...

Page 6: ...kring der b de sikrer mod overbelastning af maskinen og overstr m for netkablet Maskinens for sikring kan v lges s ledes at den kun er kortslutningsbeskyttet for netkablet Den for sikring der er angiv...

Page 7: ...tynd skruetr kker ind bagved knappen og ryk derefter knappen ud Juster tr dbremsen ved at sp nde eller l sne l sem trikken p tr dnavets aksel Monter knappen igen ved at trykke den p plads i rillen BE...

Page 8: ...ske gennem p fyldningsstudsen K lev ske b r udskiftes 1 gang rligt Serviceabonnement Et systematisk vedligeholdelsesprogram der lever op til g ldende certificerings og sikkerhedskrav og som eventuelt...

Page 9: ...5A Str momr de min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Str momr de max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Induktansudtag 2 2 2 4 1 Beskyttelsesklasse IP21 IP21 IP21 IP21 2 Anvendelsesklasse S S S S...

Page 10: ...ikke foretages er standard garantiperioden 12 m neder for nye svejsemaskiner regnet fra dato for fakturering til slutkunde Den originale faktura er dokumentation for garanti perioden Migatronic yder g...

Page 11: ...st be installed according to safety regulations and by a properly trained and qualified person The machine must be connected to earth through the mains cable Make sure that the welding equipment is co...

Page 12: ...y conductor earth is yellow green The machine is equipped with a thermal cut out protecting against overload of the machine and excession of max current for the mains cable It is possible to select th...

Page 13: ...r behind the knob and thereafter pull it out Adjust the wire brake by fastening or loosening the self locking nut on the axle of the wire hub Remount the knob by pressing it back into the groove CONTR...

Page 14: ...ng The power source should be checked and cleaned at least once a year by trained service staff Cooling unit Waterlevel should be checked regularly To ensure reliable operation always use Migatronic c...

Page 15: ...16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Current range max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Inductance positions 2 2 2 4 1 Protection class IP21 IP21 IP21 IP21 2 Sphere of application S S S S Standards E...

Page 16: ...od If registration is not made the standard warranty period is twelve months for new welding machines as from the date of invoicing to end user The original invoice is documentation for the warranty p...

Page 17: ...erden um den Fehler sofort beheben zu lassen Reparatur und Wartung des Schwei ger tes d rfen nur vom Fachmann durchgef hrt werden Jeglichen Kontakt mit stromf hrenden Teilen im Schwei kreis oder den K...

Page 18: ...ist gelb gr n Die Maschine ist mit einer Thermosicherung gegen berhitzung der Maschine ausgestattet Die Vorsicherung der Maschine kann so gew hlt werden da sie nur f r den Netzkabel kurzschlu gesch t...

Page 19: ...dreher hinter den Knopf plaziert ist Danach kann der Knopf ausgezogen werden Die Drahtbremse kann durch Festspannen oder Lockern der Gegenmutter auf die Achse der Drahtnabe justiert werden Der Knopf k...

Page 20: ...5 Die K hl fl ssigkeit ist bis 9 C gegen Frost geschutzt Wenn die Wasserpumpe ein brummendes Ger usch abgibt mu K hlfl ssigkeit am Einf llstutzen nachgef llt werden K hlfl ssigkeit soll j hrlich ausge...

Page 21: ...A 335A 405A 505A Schwei strombereich min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Schwei strombereich max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Drosselanzapfungen 2 2 2 4 1 Schutzklasse IP21 IP21 IP21 IP21...

Page 22: ...maschine Ohne Registrierung betr gt die Garantiezeit zw lf Monate f r neue Schwei maschinen ab Datum der Rechnungsstellung an den Endverbraucher Die Originalrechnung dient als Nachweis f r die Garanti...

Page 23: ...imm diatement tout travail afin de proc der aux r parations n cessaires Les op rations de r paration et de maintenance sur l quipement ne peuvent tre effectu es que par du personnel qualifi et form ce...

Page 24: ...La ma chine est munie d un dispositif de protection contre la surcharge et la sur intensit de courant dans le c ble d alimentation On peut s lectionner que le fusible d alimentation de la machine ne...

Page 25: ...montez le bouton de r glage en pla ant un petit tournevis derri re le bouton puis sortez ce dernier R glez le frein en serrant ou desserrant l crou autobloquant au niveau de l axe du moyeu R installe...

Page 26: ...au moins une fois par an Le syst me de refroidissement Le niveau de liquide doit tre contr l couramment La machine est livr e avec un liquide de refroidissement de type propan 2 ol 23 et eau d min ral...

Page 27: ...V 40A 16V 40A 16V Plage de courant max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Nombre de sortie de self 2 2 2 4 1 Classe de protection IP21 IP21 IP21 IP21 2 Classe d application S S S S Norme EN IEC...

Page 28: ...ent la p riode de garantie standard est de douze mois pour les machines de soudage neuves compter de la date de facturation l utilisateur final La p riode de garantie est tablie partir de l original d...

Page 29: ...ndien de apparatuur onjuist wordt gehanteerd of gebruikt Daarom mag de apparatuur slechts gebruikt worden indien aan alle relevante veiligheidsvoorschriften wordt voldaan Wij vestigen in het bijzonder...

Page 30: ...heeft de kleuren geel groen De machine is uitgevoerd met een thermische beveiliging tegen overbelasting van de machine en tegen overbelasting van de voedingskabel Het is mogelijk om de hoofdzekeringen...

Page 31: ...normaal gesproken voldoende voor de meeste toepassingen Afstellen Verwijder de blokkeerknop door een kleine schroevendraaier achter de knop te plaatsen waarna de knop eruit getrokken kan worden Stel d...

Page 32: ...ing De stroombron dient tenminste eens per jaar door n ervaren onderhoudstechnicus gecontroleerd en gereinigd te worden Waterkoelsysteem Het vloeistofniveau dient periodiek gecontroleerd te worden De...

Page 33: ...0A 16V 40A 16V 40A 16V Lasbereik max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Smoorspoeluitgangen 2 2 2 4 1 Beschermingsgraad IP21 IP21 IP21 IP21 2 Toepassingsklasse S S S S Norm EN IEC60974 1 EN IEC...

Page 34: ...is Indien er geen registratie plaatsvindt dan geldt de standaard garantieperiode van twaalf maanden voor nieuwe lasmachines met ingang van de factuurdatum aan de eindgebruikers De oorspronkelijke fact...

Page 35: ...avo di alimentazione Assicurarsi che l impianto riceva una corretta manutenzione In caso di danni ai cavi o all isolamento il lavoro deve essere interrotto immediatamente per eseguire le opportune rip...

Page 36: ...tore di sicurezza terra giallo verde La macchina equipaggiata con una protezione termica contro sovraccarichi e contro sovracorrenti del cavo di alimentazione E possibile selezionare i fusibili in man...

Page 37: ...la manopola di blocco infilando un cacciavite sottile dietro la manopola e tiratela fuori Regolate il freno del filo stringendo o allentando il dado sull albero dell aspo Reinserire la manopola di blo...

Page 38: ...pressa asciutta ad intervalli regolari Prese d aria intasate o ostruite possono causare surriscaldamento della macchina Il generatore deve essere controllato e pulito almeno una volta all anno da pers...

Page 39: ...A 505A Gamma di corrente min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Gamma di corrente max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Posizioni di reattanza 2 2 2 4 1 Classe di protezione IP21 IP21 IP21 IP21 2...

Page 40: ...nei 24 mesi di validit del periodo di garanzia Se non viene eseguita alcuna registrazione il normale periodo di garanzia di dodici mesi per le saldatrici nuove a partire dalla data della fatturazione...

Page 41: ...skinens s kerhetstillst nd Skadas kablar och isoleringar skall arbetet omg ende avbrytas och reparation utf ras Kontroll reparation och underh ll av utrustning skall utf ras av en person med n dv ndig...

Page 42: ...med en termos kring som b de skyddar maskinen mot verbelastning och n tkabeln mot verstr m Maskinens prim rs kring kan v ljas s att den endast fungerar som kortslutningsskydd f r n tkabeln Den prim rs...

Page 43: ...n tunn skruvmejsel bakom knappen och b nd d refter loss knappen Justera tr dbromsen genom att sp nna eller lossa l sskruven p tr dnavets axel Montera knappen igen genom att trycka in den p plats igen...

Page 44: ...med kylv tska av typen propan 2 ol i blandingsf rh llandet 23 propan 2 ol och 77 demineraliserat vatten vilket ger frosts kring till 9 C best nr 99290505 Kylv tskan b r bytas en g ng rligen FELINDIKE...

Page 45: ...g 35 40 C 285A 335A 405A 505A Str momr de min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Str momr de max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Induktansuttag 2 2 2 4 1 Skyddsklass IP21 IP21 IP21 IP21 2 Anv n...

Page 46: ...ioden r 12 m nader f r nya svetsmaskiner r knat fr n fakturadatum till slutkund om registrering icke f retagits Orginalfakturan r dokumentation f r garantiperioden Migatronic ger garanti i f rh llande...

Page 47: ...ainoastaan p tev ja ammattitaitoinen henkil Verkkopistokkeen kytkenn n ja s hk n liityv t asennukset saa tehd vain hyv ksytty s hk tai huoltoliike V lt kosketusta paljain k sin hitsauskytkenn n j nni...

Page 48: ...aan valita my s sellainen joka suojaa verkkokaapelia ainoastaan oikosuluilta Koneen tyyppikilvess mainittu suojus suojaa sek ylivirtaa ett oikosulkuja vastaan H vitt k tuote annettujen m r ysten mukaa...

Page 49: ...ukitsevaa mutteria Kiinnit nuppi painamalla se takaisin uraansa K YTT JA S T KYTKIMET 1 P kytkin 2 Induktioliitin Suositeltu langanvahvuus 0 6 1 0 3 Induktioliitin Suositeltu langanvahvuus 1 2 1 6 4 I...

Page 50: ...kot saattavat johtaa ylikuumenemiseen V hint n kerran vuodessa virtal hde tulisi tarkastuttaa ja puhdistuttaa p tev ll huoltajalla J hdytysyksikk Valuta j hdytysneste yksik st ja letkuista Poista lika...

Page 51: ...uus 35 40 C 285A 335A 405A 505A Virta alue min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Virta alue max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Induktioliit nn t 2 2 2 4 1 Suojausluokka IP21 IP21 IP21 IP21 2...

Page 52: ...so on voimassa Jos rekister inti ei ole tehty vakiotakuujakso on 12 kuukautta uusille hitsauskoneille alkaen loppuk ytt j n laskun p iv yksest Alkuper inen lasku on takuujakson todiste Migatronic my n...

Page 53: ...ntorno Por lo tanto al usar el equipo se deben observar escrupulosamente todas las normas de seguridad pertinentes En particular se deben tener encuenta las siguientes Electricidad El equipo de soldad...

Page 54: ...nada en la m quina El conductor de seguridad tierra es amarillo verde La m quina est provista de una protecci n t rmica contra sobrecargas y sobrecorrientes del cable de alimentaci n Se puede elegir l...

Page 55: ...mpu adura de bloqueo introduciendo por detr s un destornillador fino S que la empu adura Regule el freno del hilo apretando o aflojando la tuerca del rbol de la devanadora Vuelva a introducir la empu...

Page 56: ...es Las tomas de aire atascadas u obstruidas pueden provocar un calentamiento excesivo de la m quina El generador se debe comprobar y limpiar al menos una vez al a o Esta operaci n la ha de realizar pe...

Page 57: ...riente min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Gama de corriente max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Posiciones de reactancia 2 2 2 4 1 Clase de protecci n IP21 IP21 IP21 IP21 2 Clase de aplicac...

Page 58: ...a el registro el per odo de garant a est ndar es doce meses para las nuevas soldadoras a partir de la fecha de facturaci n al usuario final La factura original es la documentaci n v lida para el per o...

Page 59: ...sz k zzel t rt n mindennem rintkez st ker lni kell Soha ne haszn ljon hib s vagy nedves hegeszt keszty t Biztos tson j szigetel st pld gumitalpas cip haszn lata Biztons gos munka ll st haszn ljon pld...

Page 60: ...pen felt ntetett fesz lts ggel A v d vezet f ld z ld s rga A g p a t lmeleged s ellen term v delemmel a h l zati k bel t lfesz lts g ellen r vidz rlati v delemmel van ell tva A g p t pust bl j n megad...

Page 61: ...dugunk Ezut n a gombot kih z hatjuk A huzalf k a tengelyen lev ellenanya megh z s val vagy laz t s val ll that A gomb visszaszerelhet ha visszanyomjuk a hely re KEZEL SZERVEK 1 f kapcsol 2 folyt cstl...

Page 62: ...9 C cikksz m 99290505 Amennyiben annyi folyad k hi nyzik hogy a g p kikapcsol s h t shib t jelez gy folyad kot kell a tart lyba t lteni A h t folyad kot vente cser lni kell HIBAJELZ SEK 1 hibajelz s...

Page 63: ...35 40 C 285A 335A 405A 505A Hegeszt ram tartom ny min 40A 16V 40A 16V 40A 16V 40A 16V Hegeszt ram tartom ny max 300A 29V 385A 28 8V 445A 36 3V 545A 41 3V Folyt csapol s 2 2 2 4 1 V detts g IP21 IP21...

Page 64: ...regisztr lt k a szabv nyos garanci lis id szak j hegeszt g pekre a v gfelhaszn l i sz mla kelt t l sz m tott tizenk t h nap A garanci lis id szakot az eredeti sz mla dokument lja A Migatronic a garanc...

Page 65: ...65 EN IEC60974 10 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 66: ...66 MIG MIG 305x S MIG 385x S MIG 445x S MIG 545x S 4 60 MWF 8x MWF 11x 4 4 MIG MAG www migatronic com goto weee MIGATRONIC 1 5 x...

Page 67: ...67 2 3 4 5 71 1 5 2 0 1 2 0 6 1 0 3 1 2 1 6 4 1 6 1 8 5 1 8 2 0 6 ON 7 MIG 305x 1 10 MIG 385x 1 12 MIG 445x 1 12 MIG 545x 1 6 8 MIG 305x 1 2 MIG 385x 1 2 MIG 445x 1 2 MIG 545x 1 6 9...

Page 68: ...68 MIG MAG MIG MAG MIG 1 2 23 2 77 9 99290505 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2...

Page 69: ...47 17 43 18 51 17 57 20 24 24 36 100 40 C 170A 240A 265A 350A 60 40 C 215A 300A 315A 430A 35 40 C 285A 335A 405A 505A 40A 16 40A 16 40A 16 40A 16 300A 29 385A 28 8 445A 36 3 545A 41 3 2 2 2 4 1 IP21 I...

Page 70: ...70 MIGATRONIC 12 6 24 on line www migatronic com warranty 24 12 MIGATRONIC MIGATRONIC Migatronic www migatronic com warranty...

Page 71: ...ite 73940054 white 80160521 0 9 mm 72300025 grey 0 9 mm V 45050224 blue 26510156 blue 73940103 grey blue 80160521 1 0 mm 72300001 blue 1 0 mm V 45050224 blue 26510156 blue 73940055 blue 80160521 1 2 m...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75 Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pi ces de rechange MIG 305x 385x 445x 545x...

Page 76: ...76 MIGx S...

Page 77: ...oks Supporting foot for upper box St tzfuss f r berbox Socle pour d vidoir 14 18509029 Knap omskifter MIG 305x S 385x S 445x S Knob reverser MIG 305x S 385x S 445x S Knopf Umschalter MIG 305x S 385x S...

Page 78: ...545x S 4 1 73261000 Ventilator komplet MIG 305x S 385x S 445x S Fan complete MIG 305x S 385x S 445x S L fter komplett MIG 305x S 385x S 445x S Ventilateur complet MIG 305x S 385x S 445x S 4 2 7326100...

Page 79: ...0 V MIG 305x S 9 1 17140019 Kontaktor 400 V MIG 385x S Contactor 400 V MIG 385x S Kontaktor 400 V MIG 385x S Commutateur 400 V MIG 385x S 9 3 17140020 Kontaktor 400 V MIG 445x S 545x S Contactor 400 V...

Page 80: ...S 230 400 V Transformateur de soudage MIG 545x S 230 400 V 2 1 16415600 Drosselspole MIG 305x S Inductor MIG 305x S Drosselspule MIG 305x S Bobine d inductance MIG 305x S 2 2 16413600 Drosselspole MI...

Page 81: ...Water pump Wasserpumpe Pompe eau 9 17300030 Ventilator Fan L fter Ventilateur 10 45050287 Vandtank Water tank Wassertank R servoir eau 11 45050269 L g for vandtank Cover for water tank Deckel f r Wass...

Page 82: ...80509510 95mm x 10m 80509520 95mm x 20m Mellemkabel luftk let med stikforbindelse Intermediary cable air cooled with socketoutlet and plug Zwischenschlauchpaket luftgek hlt mit Abzweigverbindung C ble...

Page 83: ......

Page 84: ...11 T l copie 33 478 50 1164 Hungary MIGATRONIC KFT Szent Miklos u 17 a H 6000 Kecskem t Tel fax 36 76 505 969 481 412 493 243 India Migatronic India Private Ltd 22 Sowri Street Alandur 600 016 Chennai...

Reviews: