background image

PWM 916 SI/SD

de

Installationsplan Gewerbliche Waschmaschine

en

Installation plan Commercial washing machine

fr

Schéma d’installation Lave-linge professionnels

es

Plano de instalación Lavadora industrial

ru

Монтажный план Профессиональная стиральная машина

it

Pianta d'installazione Lavatrice a uso professionale

M.-Nr. 11 982 870

Summary of Contents for PWM 916 SD

Page 1: ... Installation plan Commercial washing machine fr Schéma d installation Lave linge professionnels es Plano de instalación Lavadora industrial ru Монтажный план Профессиональная стиральная машина it Pianta d installazione Lavatrice a uso professionale M Nr 11 982 870 ...

Page 2: ...2 de 4 en 29 fr 53 es 77 ru 102 it 128 ...

Page 3: ...LAN LAN Schnittstelle 13 Unterbau APWM029 033 13 Bausatz Wrasen und Schaumableitung APWM 063 13 Installation 14 Standard SI 14 Sockel SI 16 Standard SD 18 Sockel SD 20 Aufstellung 22 Standard 22 Sockel 23 Bodenbefestigung 24 Technische Daten 25 Spannungsvarianten und elektrische Daten 25 Wasseranschluss 25 Kaltwasseranschluss 25 Warmwasseranschluss 25 Heißwasseranschluss bei Varianten ohne Heizung...

Page 4: ...ten des örtlichen Energieversorgers und Wasserwerkes beachtet werden Betreiben Sie die Waschmaschine immer nur in ausreichend belüf teten und nicht frostgefährdeten Räumen Die Waschmaschine ist nicht für den Betrieb in explosionsgefähr deten Bereichen bestimmt Allgemeine Betriebsbedingungen Die Waschmaschine ist ausschließlich für den Einsatz im gewerbli chen Bereich vorgesehen und darf nur im Inn...

Page 5: ...ht auf einen Teppichboden gestellt wer den Befestigen Sie die Waschmaschine mit dem im Lieferumfang enthal tenen Befestigungsmaterial an den vorgesehenen Befestigungspunk ten am Boden Das mitgelieferte Befestigungsmaterial ist für eine Dübel Befesti gung auf Betonboden ausgelegt Falls andere Bodenkonstruktionen am Aufstellort vorhanden sind muss das Befestigungsmaterial bau seitig gestellt werden ...

Page 6: ... zur Lagesicherung mit dem mit gelieferten Befestigungsmaterial über die Standfüße am Boden Das mitgelieferte Befestigungsmaterial ist für eine Dübel Befesti gung auf Betonboden ausgelegt Falls andere Bodenkonstruktionen am Aufstellort vorhanden sind muss das Befestigungsmaterial se parat bestellt werden Elektroanschluss Der Elektroanschluss darf ausschließlich von einer ausgebildeten Elektrofachk...

Page 7: ...am Aufstellort eine allpolige Netztrenn einrichtung installiert sein Als Netztrenneinrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mehr als 3 mm Dazu gehören z B Leitungsschutzschalter Si cherungen und Schütze IEC EN 60947 Die Netztrenneinrichtung einschließlich der Steckvorrichtung ist ge gen unbeabsichtigtes und unbefugtes Wiedereinschalten zu sichern wenn eine permanente Unterbrechung d...

Page 8: ...äß der Norm SIA 385 351 EN 1717 sowie Empfehlung des SVGW soll ein Rückflussverhinderer eingebaut werden Einen norm konformen Rückflussverhinderer erhalten Sie bei Ihrem Sanitärinstal lateur Vorschrift für Ös terreich Für die Verbindungsleitung von der Anschlussstelle am Gerät mit der Innenanlage sind nur die im 12 Abs 1 der Verordnung zur Durch führung des Wasserversorgungsgesetzes 1960 aufgezähl...

Page 9: ...werden In diesem Fall ist ein zusätzliches Y Stück erfor derlich Der Kaltwasserbedarf der Waschmaschine erhöht sich dabei zusätzlich um die ursprünglich benötigte Warmwassermenge Aus funktionellen und verfahrenstechnischen Gründen ist ein aus schließlicher Betrieb mit Warmwasser nicht möglich Die Waschmaschine muss auch bei vorhandenem Warmwasseran schluss an eine Kaltwasserzuleitung angeschlossen...

Page 10: ... der Waschtrommel durch einen zu geringen Leitungsquerschnitt können Störungen im Programmablauf auftreten die zu Fehlermeldungen im Geräte führen Die abfließende Lauge kann bis zu 95 C heiß sein Es besteht Verbrennungsgefahr Vermeiden Sie direkte Berührungen Dosierpumpenanschlüsse Es können bis zu 12 Dosierpumpen an die Waschmaschine ange schlossen werden Dosierpumpenanschlüsse auf der Geräterück...

Page 11: ...Dosiermittel stehen Anschlüsse für eine Leer standsüberwachung zur Verfügung Optionen Nachkaufbares Zubehör Zubehörteile dürfen nur an oder eingebaut werden wenn sie aus drücklich von Miele freigegeben sind Werden andere Teile an oder eingebaut gehen Ansprüche aus Ga rantie Gewährleistung und oder Produkthaftung verloren Bausatz Hartwas seranschluss AP WM062 Der Anschluss für die Wassersorte Hartw...

Page 12: ... eine Dosierung mit flüssigen Waschmitteln können externe Flüs sigdosierpumpen mit Leerstandssensierung oder Durchflussmengen messern Flowmeter eingesetzt werden Die Programmierung der Dosierpumpen kann nur durch den Miele Kundendienst mit MDU ausgeführt werden Achten Sie bei der Anwendung und Kombination von Waschhilfsmit teln und Spezialprodukten unbedingt auf die Verwendungshinweise der Herstel...

Page 13: ... offener oder geschlossener Bauweise aufge stellt werden Die erhöhte Aufstellung der Waschmaschine sorgt für ein ergonomi scheres Arbeiten während der Be und Entladung Gleichzeitig er möglicht sie die einfache Installation eines Abwasseranschlusses Nach der Aufstellung muss die Waschmaschine unbedingt am Unterbau befestigt werden Der Unterbau muss am Fußboden be festigt werden Ohne Befestigung bes...

Page 14: ...n Millimeter a Elektroanschluss b Kaltwasseranschluss c Warmwasseranschluss d Kaltwasseranschluss Hartwasser optio nal e Kaltwasseranschluss Flüssigdosierung l Ablaufrohr n Anschluss SI Zulauf o Anschluss SI Ablauf nur SI r Dampfventil nur SI SD ...

Page 15: ... f Dosierpumpenanschlüsse g Überlauf und Entlüftung h Anschluss für Connector Box i Anschluss für Connector Kit optional j Anschluss LAN k Connector Box optional l Ablaufrohr m Anschluss für Potentialausgleich n Anschluss SI Zulauf o Anschluss SI Ablauf nur SI p Anschluss SD Dampf direkt q Anschluss Dampfventil nur SI r Dampfventil nur SI SD s Anschluss für Wasserrückgewinnung op tional ...

Page 16: ... Millimeter a Elektroanschluss b Kaltwasseranschluss c Warmwasseranschluss d Kaltwasseranschluss Hartwasser optio nal e Kaltwasseranschluss Flüssigdosierung l Ablaufrohr n Anschluss SI Zulauf o Anschluss SI Ablauf nur SI r Dampfventil nur SI SD ...

Page 17: ...igdosierung f Dosierpumpenanschlüsse g Überlauf und Entlüftung h Anschluss für Connector Box i Anschluss für Connector Kit optional j Anschluss LAN k Connector Box optional l Ablaufrohr m Anschluss für Potentialausgleich n Anschluss SI Zulauf o Anschluss SI Ablauf nur SI p Anschluss SD Dampf direkt q Anschluss Dampfventil nur SI SD s Anschluss für Wasserrückgewinnung op tional ...

Page 18: ...aßangaben in Millimeter a Elektroanschluss b Kaltwasseranschluss c Warmwasseranschluss d Kaltwasseranschluss Hartwasser optio nal e Kaltwasseranschluss Flüssigdosierung l Ablaufrohr p Anschluss SD Dampf direkt r Dampfventil nur SI SD ...

Page 19: ...igdosierung f Dosierpumpenanschlüsse g Überlauf und Entlüftung h Anschluss für Connector Box i Anschluss für Connector Kit optional j Anschluss LAN k Connector Box optional l Ablaufrohr m Anschluss für Potentialausgleich n Anschluss SI Zulauf o Anschluss SI Ablauf nur SI p Anschluss SD Dampf direkt q Anschluss Dampfventil nur SI SD s Anschluss für Wasserrückgewinnung op tional ...

Page 20: ...ßangaben in Millimeter a Elektroanschluss b Kaltwasseranschluss c Warmwasseranschluss d Kaltwasseranschluss Hartwasser optio nal e Kaltwasseranschluss Flüssigdosierung l Ablaufrohr p Anschluss SD Dampf direkt r Dampfventil nur SI SD ...

Page 21: ...igdosierung f Dosierpumpenanschlüsse g Überlauf und Entlüftung h Anschluss für Connector Box i Anschluss für Connector Kit optional j Anschluss LAN k Connector Box optional l Ablaufrohr m Anschluss für Potentialausgleich n Anschluss SI Zulauf o Anschluss SI Ablauf nur SI p Anschluss SD Dampf direkt q Anschluss Dampfventil nur SI SD s Anschluss für Wasserrückgewinnung op tional ...

Page 22: ...de Aufstellung INSTALLATION 22 Standard Maßangaben in Millimeter Standfuß ...

Page 23: ...de Aufstellung INSTALLATION 23 Sockel Maßangaben in Millimeter ...

Page 24: ...de Aufstellung INSTALLATION 24 Bodenbefestigung Standard Reihenaufstellung Marine Sockel Maßangaben in Millimeter Schraube Befestigungspunkt ...

Page 25: ...er mit reduzierter Heizleistung Maximal zulässige Heißwassertemperatur 90 C Erforderlicher Fließdruck 100 1000 kPa 1 10 bar Maximaler Volumenstrom 16 l min Erforderliches Anschlussgewinde Außengewinde nach DIN 44991 flachdichtend 1 x 1 Länge des mitgelieferten Zulaufschlauchs 1550 mm Hartwasseranschluss optional Erforderlicher Fließdruck 100 1000 kPa 1 10 bar Maximaler Volumenstrom 32 l min Erford...

Page 26: ...er alles 1450 mm Maschinentiefe über alles 846 mm Mindestbreite Einbringöffnung 1020 mm Mindestabstand zwischen Wand und Gerätefront 1280 mm Türöffnungsdurchmesser 415 mm Türöffnungswinkel 180 Befestigung Standard Erforderliche Befestigungspunkte 2 Holzschraube DIN 571 Durchmesser x Länge 12 mm x 90 mm Dübel Durchmesser x Länge 16 mm x 80 mm Mit Unterbau APWM UO UG Erforderliche Befestigungspunkte...

Page 27: ...ovolumen 1952 l Bruttogewicht 358 kg Nettogewicht 338 kg Maximale Bodenbelastung während des Betriebs 5101 N ausstattungsabhängig Emissionsdaten Arbeitsplatzbezogener Schalldruckpegel Waschen 51 dB A Schallleistungspegel Waschen 60 0 dB A Arbeitsplatzbezogener Schalldruckpegel Schleudern 65 dB A Schallleistungspegel Schleudern 76 0 dB A Durchschnittliche Wärmeabgabe an den Aufstellraum 6 48 MJ h ...

Page 28: ...9 020 Connector Box 35 WiFi LAN interface 37 Plinth APWM 029 033 37 Installation 38 SI standard 38 SI plinth 40 SD standard 42 SD plinth 44 Installation 46 Standard 46 Plinth 47 Floor anchoring 48 Technical data 49 Voltage versions and electrical data 49 Plumbing 49 Cold water connection 49 Hot water connection 49 Hot water connection for variants without heating or with reduced heater rating 49 H...

Page 29: ...ng machine must only be operated in a room that has sufficient ventilation and which is frost free This machine should not be installed or operated in any area where there is a risk of explosion General operating conditions This washing machine is intended only for use in a commercial envir onment and must only be operated indoors Ambient temperature 0 40 C Relative humidity non condensing Maximum...

Page 30: ...re present at the installation site the fastening material must be ordered by the customer Installation on concrete plinth The washing machine can be installed on a concrete plinth if desired The concrete materials and the durability of the concrete plinth must be assessed in accordance with the floor load bearing capacity given in Technical data To guarantee the stability of the washing machine m...

Page 31: ... machine must be connected to an electrical mains supply that complies with local and national regulations Please also observe your insurance and energy supplier s regulations as well as any health and safety at work regulations The required voltage connected load and fusing rating can be found on the data plate on the washing machine Before connecting the machine to the power supply please ensure...

Page 32: ...regulations a residual current device type B sensitive to universal current must be used An existing type A residual current device RCD must be exchanged for a type B RCD If necessary equipotential bonding with good galvanic contact must be guaranteed in compliance with all applicable local and na tional installation specifications Equipotential bonding must have an earth current rating 10 mA Acce...

Page 33: ... For functional and technical reasons it is not possible to operate the machine exclusively with a hot water connection Even if a hot water connection is present the washing machine must be connected to a cold water intake Drain valve In the case of washing machines with a drain valve a motorised valve is used to drain the machine An HT DN 70 angle connector can be used for draining the machine di...

Page 34: ...nsing systems with water injection The dispensing systems must be fitted with a separate drinking water safety mechanism in accordance with Regulation 4 of The Water Sup ply Water Fittings Regulations 1999 EN 61770 and EN 1717 The maximum flow rate is 1500 ml min with a maximum flow pressure of 300 kPa These connectors are sealed and need to be drilled open using a 8 mm drill bit before connecting...

Page 35: ...suitable for the final rinse cycles APWM 019 020 Connector Box The Connector Box allows external hardware from Miele and other suppliers to be connected to the Miele Professional washing ma chine Flowmeters for the water inlet can also be connected to the Con nector Box APWM 065 Peak load energy management A peak load or energy management system can be connected via the Connector Box The peak load...

Page 36: ...ducts Payment device The washing machine can be fitted with a single machine payment system as an optional accessory via the Connector Box The programming required for connecting a payment system can be carried out during the initial commissioning process After initial com missioning changes may only be carried out by your Miele dealer or the Miele Customer Service Department ...

Page 37: ...iances must also comply with SELV Plinth APWM 029 033 The washing machine can be installed on a plinth open or box plinth available as an optional Miele accessory Elevating the washing machine gives a better ergonomic working position when loading or unloading It also simplifies the installation of a drain connection The washing machine must be secured to the plinth immedi ately after installation...

Page 38: ...ectrical connection b Cold water connection c Hot water connection d Cold water connection for hard water op tional e Cold water connection for liquid dispens ing l Drain pipe n SI connection intake o SI connection drain SI only r Steam valve SI SD only ...

Page 39: ...ns ing f Dispensing pump connections g Overflow and ventilation h Connector Box connection i Connector Kit connection optional j LAN connection k Connector Box optional l Drain pipe m Connection for equipotential bonding n SI connection intake o SI connection drain SI only p SD connection direct steam q Steam valve connection SI only r Steam valve SI SD only s Water recovery connection optional ...

Page 40: ...ctrical connection b Cold water connection c Hot water connection d Cold water connection for hard water op tional e Cold water connection for liquid dispens ing l Drain pipe n SI connection intake o SI connection drain SI only r Steam valve SI SD only ...

Page 41: ...iquid dispens ing f Dispensing pump connections g Overflow and ventilation h Connector Box connection i Connector Kit connection optional j LAN connection k Connector Box optional l Drain pipe m Connection for equipotential bonding n SI connection intake o SI connection drain SI only p SD connection direct steam q Steam valve connection SI SD only s Water recovery connection optional ...

Page 42: ...s in mm a Electrical connection b Cold water connection c Hot water connection d Cold water connection for hard water op tional e Cold water connection for liquid dispens ing l Drain pipe p SD connection direct steam r Steam valve SI SD only ...

Page 43: ...iquid dispens ing f Dispensing pump connections g Overflow and ventilation h Connector Box connection i Connector Kit connection optional j LAN connection k Connector Box optional l Drain pipe m Connection for equipotential bonding n SI connection intake o SI connection drain SI only p SD connection direct steam q Steam valve connection SI SD only s Water recovery connection optional ...

Page 44: ... in mm a Electrical connection b Cold water connection c Hot water connection d Cold water connection for hard water op tional e Cold water connection for liquid dispens ing l Drain pipe p SD connection direct steam r Steam valve SI SD only ...

Page 45: ...iquid dispens ing f Dispensing pump connections g Overflow and ventilation h Connector Box connection i Connector Kit connection optional j LAN connection k Connector Box optional l Drain pipe m Connection for equipotential bonding n SI connection intake o SI connection drain SI only p SD connection direct steam q Steam valve connection SI SD only s Water recovery connection optional ...

Page 46: ...en Installation INSTALLATION 46 Standard Dimensions in mm Machine foot ...

Page 47: ...en Installation INSTALLATION 47 Plinth Dimensions in mm ...

Page 48: ...en Installation INSTALLATION 48 Floor anchoring Standard Multiple side by side installation Marine applications Plinth Dimensions in mm Screw anchor point ...

Page 49: ...N 44991 flat sealing 1 x 3 4 Length of water inlet hose supplied 1550 mm Hot water connection for variants without heating or with reduced heater rating Maximum permissible hot water temperature 90 C Required flow pressure 100 1000 kPa 1 10 bar Maximum flow rate 16 l min Threaded union required male thread in accordance with DIN 44991 flat sealing 1 x 1 Length of water inlet hose supplied 1550 mm ...

Page 50: ...ponents 920 mm Casing height without add on components 1447 mm Casing depth without add on components 754 mm Overall machine width 924 mm Overall machine height 1450 mm Overall machine depth 846 mm Minimum width of transport opening 1020 mm Minimum safety distance between wall and appliance front 1280 mm Diameter of door opening 415 mm Door opening angle 180 Anchoring Standard Required anchor poin...

Page 51: ...volume 1952 l Gross weight 358 kg Net weight 338 kg Max floor load in operation 5101 N depending on equipment configuration Emissions data Sound pressure level at workplace washing 51 dB A Sound power level washing 60 0 dB A Sound pressure level at workplace spinning 65 dB A Sound power level spinning 76 0 dB A Average heat dissipation rate to installation room 6 48 MJ h ...

Page 52: ...LAN 61 Sous plan APWM029 033 61 Kit de montage dérivation des buées et de la mousse APWM 063 61 Installation 62 Standard SI 62 Socle SI 64 Standard SD 66 Socle SD 68 Installation 70 Par défaut 70 Socle 71 Fixation au sol 72 Caractéristiques techniques 73 Variantes de tension et caractéristiques électriques 73 Raccordement à l eau 73 Raccordement à l eau froide 73 Raccordement à l eau chaude 73 Rac...

Page 53: ...t de la compagnie des eaux du site doivent être respectées Utilisez uniquement le lave linge dans des pièces suffisamment aé rées et non exposées au gel le lave linge ne convient pas à une utilisation dans des locaux ex posés aux risques d explosion Conditions générales de fonctionnement Le lave linge est prévu exclusivement pour une utilisation en milieu professionnel et doit être utilisé uniquem...

Page 54: ... linge aux 4 points de fixation prévus au sol à l aide du matériel de fixation fourni Le matériel de fixation fourni est prévu pour une fixation par goujons sur le sol en béton Au cas où d autres constructions au sol soient présentes sur le lieu d installation le matériel de fixation doit être fourni par le client Montage sur un socle en béton Le lave linge peut être installé en option sur un socl...

Page 55: ...faut commander séparément le matériel de fixation Raccordement électrique Le branchement électrique doit être réalisé par un électricien formé et habilité qui est entièrement responsable du respect des normes et des directives d installation électrique en vigueur Le lave linge ne doit être raccordé qu à une installation électrique réglementaire conforme aux directives nationales et locales en vi g...

Page 56: ... dispositif peut être constitué d un interrupteur à ouverture de contact de min 3 mm Il peut s agir d un disjoncteur automatique de fusibles ou de contacteurs IEC EN 60947 Ce dispositif y compris la prise doit être protégé contre tout réen clenchement involontaire ou non autorisé si une interruption perma nente de l alimentation en énergie n est pas contrôlée depuis chaque zone d accès Conseil Rac...

Page 57: ...IA 385 351 EN 1717 et à la recomman dation de la SSIGE il faut installer un anti retour Vous pouvez obtenir un anti retour conforme aux normes en vigueur auprès de votre ins tallateur en sanitaire Raccordement à l eau froide Pour le raccordement à l eau froide 1 robinet d eau avec filetage extérieur est requis Il est également possible d utiliser en option un raccord en Y fourni pour raccorder 2 t...

Page 58: ...structions peuvent se former même en cas de salissures grossières Pour que la cuve puisse être vidée même en cas de panne de courant la vanne d évacuation est équipée dans certain cas d un dispositif de commande manuel Il est nécessaire que la conduite soit purgée pour un déroulement du travail sans encombre Si plusieurs appareils sont raccordés à un conduit collecteur le conduit collecteur doit p...

Page 59: ...er que la première cloison I car une cloison d impact II se trouve environ 10 mm derrière Les raccordements 3 à 12 sont destinés au dosage de produits li quides Aucun système de dosage à haute pression avec rinçage à l eau ne peut être raccordé à ces connexions Ces raccords sont fer més et doivent être ouverts avec une petite scie au diamètre corres pondant au tuyau qui sera raccordé dessus Si les...

Page 60: ...n d énergie d un objet pour désactiver à court terme de manière ciblée certains organes élec triques et éviter par conséquent de dépasser une limite de charge La surveillance s effectue via une commande externe Lorsque la fonction délestage est sélectionnée le chauffage est cou pé et une interruption de programme a lieu Un message correspon dant apparaît à l écran A la fin de la fonction de délest...

Page 61: ...s Miele en option L installation plus élevée du lave linge permet un travail plus ergono mique pendant le chargement et le déchargement Cela permet en même temps d installer en toute simplicité un raccordement de la vi dange Après avoir terminé l installation le lave linge doit impérative ment être fixé sur le socle Le socle doit être fixé au sol Attention Risque que sans fixation le lave linge ba...

Page 62: ...accordement à l eau froide c Raccordement à l eau chaude d Raccordement à l eau froide eau dure en option e Raccordement eau froide pour dosage de produits liquides l Tuyau d évacuation n Raccordement SI alimentation o Raccordement SI vidange uniquement SI r Vanne vapeur uniquement SI SD ...

Page 63: ...cordements de pompes doseuses g Trop plein et aération h Raccord pour Connector Box i Raccord pour kit Connector en option j Port LAN k Connector Box en option l Tuyau d évacuation m Raccord pour liaison équipotentielle n Raccordement SI alimentation o Raccordement SI vidange uniquement SI p Raccordement SD vapeur directe q Raccordement vanne vapeur uniquement SI r Vanne vapeur uniquement SI SD s ...

Page 64: ...cordement à l eau froide c Raccordement à l eau chaude d Raccordement à l eau froide eau dure en option e Raccordement eau froide pour dosage de produits liquides l Tuyau d évacuation n Raccordement SI alimentation o Raccordement SI vidange uniquement SI r Vanne vapeur uniquement SI SD ...

Page 65: ...liquides f Raccordements de pompes doseuses g Trop plein et aération h Raccord pour Connector Box i Raccord pour kit Connector en option j Port LAN k Connector Box en option l Tuyau d évacuation m Raccord pour liaison équipotentielle n Raccordement SI alimentation o Raccordement SI vidange uniquement SI p Raccordement SD vapeur directe q Raccordement vanne vapeur uniquement SI SD s Raccordement po...

Page 66: ...ment électrique b Raccordement à l eau froide c Raccordement à l eau chaude d Raccordement à l eau froide eau dure en option e Raccordement eau froide pour dosage de produits liquides l Tuyau d évacuation p Raccordement SD vapeur directe r Vanne vapeur uniquement SI SD ...

Page 67: ...liquides f Raccordements de pompes doseuses g Trop plein et aération h Raccord pour Connector Box i Raccord pour kit Connector en option j Port LAN k Connector Box en option l Tuyau d évacuation m Raccord pour liaison équipotentielle n Raccordement SI alimentation o Raccordement SI vidange uniquement SI p Raccordement SD vapeur directe q Raccordement vanne vapeur uniquement SI SD s Raccordement po...

Page 68: ...nt électrique b Raccordement à l eau froide c Raccordement à l eau chaude d Raccordement à l eau froide eau dure en option e Raccordement eau froide pour dosage de produits liquides l Tuyau d évacuation p Raccordement SD vapeur directe r Vanne vapeur uniquement SI SD ...

Page 69: ...liquides f Raccordements de pompes doseuses g Trop plein et aération h Raccord pour Connector Box i Raccord pour kit Connector en option j Port LAN k Connector Box en option l Tuyau d évacuation m Raccord pour liaison équipotentielle n Raccordement SI alimentation o Raccordement SI vidange uniquement SI p Raccordement SD vapeur directe q Raccordement vanne vapeur uniquement SI SD s Raccordement po...

Page 70: ...fr Installation INSTALLATION 70 Par défaut Dimensions en millimètres Pied ...

Page 71: ...fr Installation INSTALLATION 71 Socle Dimensions en millimètres ...

Page 72: ...fr Installation INSTALLATION 72 Fixation au sol Par défaut Installation en linéaire Marine Socle Dimensions en millimètres Vis Point de fixation ...

Page 73: ...1 joint plat 1 x 3 4 Longueur du tuyau d arrivée d eau fourni 1550 mm Raccordement à l eau chaude pour les versions sans chauffage ou à puissance de chauffage réduite Température admissible maximale de l eau chaude 90 C Pression nécessaire 100 1000 kPa 1 10 bar Débit volumétrique maximal 16 l min Raccord fileté requis filetage extérieur côté installation conforme à DIN 44991 joint plat 1 x 1 Longu...

Page 74: ...sans pièces ajoutées 920 mm Hauteur de la carrosserie sans pièces ajoutées 1447 mm Profondeur de la carrosserie sans pièces ajoutées 754 mm Largeur hors tout 924 mm Hauteur hors tout 1450 mm Profondeur hors tout 846 mm Largeur minimale de l ouverture de montage min 1020 mm Distance minimale entre la paroi et la façade de l appareil 1280 mm Diamètre d ouverture de porte 415 mm Angle d ouverture de ...

Page 75: ...ids brut 358 kg Poids net 338 kg Charge max au sol en fonctionnement 5101 N selon modèle Données d émission Niveau de pression acoustique au niveau du poste de travail la vage 51 dB A Niveau de puissance sonore au lavage 60 0 dB A Niveau de pression acoustique au niveau du poste de travail es sorage 65 dB A Niveau de puissance sonore à l essorage 76 0 dB A Emission moyenne de chaleur dans la pièce...

Page 76: ...WM 019 020 84 Interfaz WiFi LAN 86 Base inferior APWM029 033 86 Juego de montaje para evacuación de vahos y espuma APWM 063 86 Instalación 87 Estándar SI 87 Zócalo SI 89 Estándar SD 91 Zócalo SD 93 Emplazamiento 95 Estándar 95 Zócalo 96 Fijación al suelo 97 Datos técnicos 98 Variantes de tensión y datos eléctricos 98 Conexión de agua 98 Conexión a agua fría 98 Conexión a agua caliente 98 Conexión ...

Page 77: ...ocal de energía y de la compañía de aguas Ponga en funcionamiento la lavadora únicamente en estancias con la ventilación suficiente y sin peligro de congelación La lavadora no está diseñada para el funcionamiento en lugares expuestos al peligro de explosión Condiciones generales de funcionamiento La lavadora está prevista exclusivamente para su uso en el entorno industrial y únicamente debe utiliz...

Page 78: ...a guardar una distancia de al menos 400 mm La lavadora no debe instalarse en un suelo de moqueta Fije la lavadora al suelo utilizando el material de fijación suministrado en los puntos de fijación previstos El material de fijación adjunto está diseñado para una fijación con tacos en un suelo de hormigón En caso de que haya otro tipo de suelo en el lugar de emplazamiento el material de fijación deb...

Page 79: ...o de hormigón En caso de que haya otro tipo de suelo en el lugar del emplazamiento el material de fijación debe pe dirse por separado Conexión eléctrica La conexión eléctrica debe realizarla exclusivamente un técnico electricista autorizado totalmente responsable del cumplimiento de las normas y directrices de instalación eléctrica vigentes La lavadora debe conectarse a una instalación eléctrica q...

Page 80: ...stos se encuentran p ej los limitadores LS los fusibles y los contactores IEC EN 60947 La desconexión de red incluido el dispositivo enchufable tiene que asegurarse contra reconexión involuntaria y no autorizada si no pue de supervisarse una interrupción permanente de la alimentación de energía desde cada punto de acceso Consejo Conecte preferiblemente la lavadora a través de dispositi vos enchufa...

Page 81: ... la Norma SIA 385 351 EN 1717 y la recomenda ción de la SVGW se deberá instalar una válvula antirretorno Puede adquirir una válvula antirretorno conforme a la norma en su distribui dor de fontanería habitual Prescripción para Austria En el caso del cable de unión desde los puntos de conexión en el aparato con la instalación interna solo se pueden utilizar los tubos enumerados en el Apartado 12 Sec...

Page 82: ...a estos casos se necesita una pieza en Y adicional De esta manera se necesitará más agua fría hasta que se compense la cantidad de agua caliente que falta Por motivos funcionales técnicos y de procedimiento no es posi ble el funcionamiento únicamente con agua caliente Aunque se disponga de una conexión a agua caliente la lavadora debe estar siempre conectada al conducto de alimentación de agua frí...

Page 83: ...uce un atasco en el tambor por una sección transversal insuficiente pueden producirse anomalías en el desarrollo del programa que provoquen mensajes de anomalía en el aparato La cuba que se desagua puede presentar una temperatura de hasta 95 C Peligro de quemaduras Evite el contacto directo Conexiones de bomba dosificadora Se pueden conectar hasta 12 bombas dosificadoras a la lavadora Conexiones d...

Page 84: ...l o sensores de flujo Para cada producto de dosificación utilizado se dispone de conexio nes para controlar el nivel de vacío Extras accesorios especiales Los accesorios solo se pueden ampliar o montar con la autoriza ción expresa de Miele Si se utilizan o instalan otros componentes no autorizados se pier de todo derecho de garantía Juego de montaje para toma de agua dura APWM062 La conexión para ...

Page 85: ...de deter gente líquido Para la dosificación de detergentes líquidos se pueden utilizar bom bas de dosificación externas con sensores de vacío o caudalímetros Flowmeter La programación de la bomba dosificadora solo la puede realizar el Servicio Post venta de Miele con la herramienta de soporte de diagnóstico MDU Al utilizar y combinar detergentes y productos especiales respete en todo momento las i...

Page 86: ...na base de diseño abierto o cerrado se puede adquirir como accesorio especial de Miele El emplazamiento elevado de la lavadora hace que la carga y des carga sea más ergonómica A su vez permite instalar de forma sen cilla una conexión de desagüe Una vez colocada la lavadora debe fijarse obligatoriamente en la base La base debe fijarse en el suelo En caso contrario existe el peligro de que la lavado...

Page 87: ...trica b Conexión a agua fría c Conexión a agua caliente d Conexión a agua fría agua dura opcional e Conexión a agua fría para dosificación de detergente líquido l Tubo de desagüe n Conexión SI entrada de agua o Conexión SI desagüe solo SI r Válvula de vapor solo SI SD ...

Page 88: ...nes de bomba dosificadora g Desbordamiento y ventilación h Conexión para Connector Box i Conexión para kit Connector opcional j Conexión LAN k Connector Box opcional l Tubo de desagüe m Conexión para conexión equipotencial n Conexión SI entrada de agua o Conexión SI desagüe solo SI p Conexión SD vapor directo q Conexión de válvula de vapor solo SI r Válvula de vapor solo SI SD s Conexión para recu...

Page 89: ...rica b Conexión a agua fría c Conexión a agua caliente d Conexión a agua fría agua dura opcional e Conexión a agua fría para dosificación de detergente líquido l Tubo de desagüe n Conexión SI entrada de agua o Conexión SI desagüe solo SI r Válvula de vapor solo SI SD ...

Page 90: ...uido f Conexiones de bomba dosificadora g Desbordamiento y ventilación h Conexión para Connector Box i Conexión para kit Connector opcional j Conexión LAN k Connector Box opcional l Tubo de desagüe m Conexión para conexión equipotencial n Conexión SI entrada de agua o Conexión SI desagüe solo SI p Conexión SD vapor directo q Conexión de válvula de vapor solo SI SD s Conexión para recuperación de a...

Page 91: ... a Conexión eléctrica b Conexión a agua fría c Conexión a agua caliente d Conexión a agua fría agua dura opcional e Conexión a agua fría para dosificación de detergente líquido l Tubo de desagüe p Conexión SD vapor directo r Válvula de vapor solo SI SD ...

Page 92: ...uido f Conexiones de bomba dosificadora g Desbordamiento y ventilación h Conexión para Connector Box i Conexión para kit Connector opcional j Conexión LAN k Connector Box opcional l Tubo de desagüe m Conexión para conexión equipotencial n Conexión SI entrada de agua o Conexión SI desagüe solo SI p Conexión SD vapor directo q Conexión de válvula de vapor solo SI SD s Conexión para recuperación de a...

Page 93: ...a Conexión eléctrica b Conexión a agua fría c Conexión a agua caliente d Conexión a agua fría agua dura opcional e Conexión a agua fría para dosificación de detergente líquido l Tubo de desagüe p Conexión SD vapor directo r Válvula de vapor solo SI SD ...

Page 94: ...uido f Conexiones de bomba dosificadora g Desbordamiento y ventilación h Conexión para Connector Box i Conexión para kit Connector opcional j Conexión LAN k Connector Box opcional l Tubo de desagüe m Conexión para conexión equipotencial n Conexión SI entrada de agua o Conexión SI desagüe solo SI p Conexión SD vapor directo q Conexión de válvula de vapor solo SI SD s Conexión para recuperación de a...

Page 95: ...es Emplazamiento INSTALLATION 95 Estándar Medidas en milímetros Base de apoyo ...

Page 96: ...es Emplazamiento INSTALLATION 96 Zócalo Medidas en milímetros ...

Page 97: ...es Emplazamiento INSTALLATION 97 Fijación al suelo Estándar Emplazamiento en hilera Marine Zócalo Medidas en milímetros Tornillo punto de fijación ...

Page 98: ...e entrada de agua suministrada 1550 mm Conexión a agua caliente en variantes sin calefacción o con potencia calefactora re ducida Temperatura del agua caliente máxima permitida 90 C Presión de flujo necesaria 100 1000 kPa 1 10 bar Caudal máximo 16 l min Racor de conexión necesario rosca exterior según DIN 44991 obturador plano 1 x 1 Longitud de la manguera de entrada de agua suministrada 1550 mm T...

Page 99: ... de la carcasa sin piezas adosadas 920 mm Alto de la carcasa sin piezas adosadas 1447 mm Fondo de la carcasa sin piezas adosadas 754 mm Ancho total de máquina 924 mm Altura total de la máquina 1450 mm Profundidad total de la máquina 846 mm Ancho mínimo de la abertura de carga 1020 mm Distancia mínima entre la pared y el frontal del aparato 1280 mm Diámetro de apertura de la puerta 415 mm Ángulo de...

Page 100: ...8 kg Peso neto 338 kg Carga máxima sobre el suelo durante el funcionamiento 5101 N en función del equipamiento Datos de emisión Nivel de potencia acústica del lavado en el lugar de trabajo 51 dB A Nivel de potencia acústica del lavado 60 0 dB A Nivel acústico en relación con el puesto de trabajo centrifugado 65 dB A Nivel de potencia acústica de centrifugado 76 0 dB A Emisión de calor media al lug...

Page 101: ...обка Connector Box APWM019 020 110 Интерфейс WiFi LAN 112 Цоколь APWM029 033 112 Монтажный комплект для отвода испарений и пены APWM 063 112 Монтаж 113 Стандарт SI 113 Цоколь SI 115 Стандарт SD 117 Цоколь SD 119 Установка 121 Стандарт 121 Цоколь 122 Крепление к полу 123 Технические характеристики 124 Варианты напряжения и электрические характеристики 124 Подключение воды 124 Подключение холодной в...

Page 102: ...ии с действующими правилами и нормами Поэтому необхо димо соблюдать предписания местного предприятия энергоснаб жения и предприятия водоснабжения Стиральная машина может эксплуатироваться только в поме щении имеющим хорошую вентиляцию и температуру воздуха выше нуля Стиральная машина не пригодна для эксплуатации во взрыво опасных помещениях Общие условия эксплуатации Стиральная машина предназначен...

Page 103: ...ор минимум 50 мм с каждой стороны Расстояние от задней панели прибора до стены сзади должно составлять минимум 400 мм Запрещено устанавливать стиральную машину на ковровое по крытие С помощью входящего в комплект крепёжного материала при крепите стиральную машину к полу в предусмотренных точках крепления Входящий в комплект поставки крепёжный материал рассчитан на крепление на бетонном полу с испо...

Page 104: ...лу чае потребление воды и электроэнергии увеличится и машина может начать перемещаться После выравнивания затяните контргайку гаечным ключом про тив часовой стрелки чтобы регулируемые ножки не могли сдвинуться Закрепление Прикрепите стиральную машину к полу для фиксации положе ния прилагаемым крепёжным комплектом через регулируемые ножки Прилагаемый крепёжный материал рассчитан на соединение дюбел...

Page 105: ...Miele Подключение на соответствующее напряжение может произ водиться исключительно сервисной службой или авторизован ным сервисным партнёром Miele При этом необходимо учесть указания по электромонтажу приведённые на электросхеме Стиральную машину можно подключить или посредством ста ционарного подключения или с помощью штепсельного соедине ния согласно IEC 60309 1 Для стационарного подключения на ...

Page 106: ...димо ис пользовать редукционный клапан Для подключения к водоснабжению необходимо использовать исключительно шланги подачи воды из комплекта поставки Резьбовые соединения находятся под давлением водопро водной воды Поэтому проверьте медленно открывая водопроводные краны насколько герметичны соединения При необходимости по правьте положение уплотнения и резьбовое соединение Примечание для Швейцарии...

Page 107: ...ользовании приводят к ох лаждению воды находящейся в трубе В этом случае для нагре ва воды расходуется больше электрической энергии Для подключения к горячему водоснабжению используйте шланг подачи воды из комплекта поставки с красными полосами Температура поступающей горячей воды должна составлять не более 70 C Если подача горячей воды не производится шланг подачи горя чей воды следует подключить...

Page 108: ...можно заказать подходящий монтажный комплект Miele монтажный 05 238 090 через сервисную службу Miele или через авторизованные сервисные центры Miele При очень большой высоте слива нужно предусмотреть венти лирование трубы чтобы в системе слива стиральной машины не мог образоваться вакуум При медленном или затруднённом сливе воды а также при воз врате воды в барабан при слишком незначительном сечен...

Page 109: ...ые штуцеры нельзя использовать для подключения дозирования под давлением моющих средств разбавленных во дой Соединительные штуцеры закрыты и перед подключением должны быть спилены небольшой пилой до диаметра шлангов Если открытые соединительные штуцеры более не используются их необходимо закрыть подходящим герметиком например си ликоном Подключение и калибровка внешних дозирующих насосов вы полняю...

Page 110: ...иковой нагрузке контролирует расход электроэнергии объектом чтобы целенаправленно и кратковременно отключать отдельные устройства потребители и таким образом предотвращать превышение предельной на грузки Контроль осуществляется с помощью внешней системы управления При активации функции пиковой нагрузки нагрев прекращается и программа останавливается На дисплее отображается соответ ствующее сообщен...

Page 111: ...N 111 Необходимые действия по программированию можно выполнить во время ввода в эксплуатацию По окончании ввода в эксплуа тацию изменения можно вносить только с привлечением автори зованного сервисного партнёра или сервисной службы Miele ...

Page 112: ...но приобретаемой принадлежности Miele открытой или закрытой конструкции Приподнятое положение стиральной машины обеспечивает эр гономичность работы при загрузке и выгрузке белья Одновре менно оно обеспечивает простоту подключения слива После монтажа обязательно закрепите стиральную машину на цоколе Цоколь следует закрепить на полу Без закрепления существует опасность что стиральная маши на может у...

Page 113: ...оды c Подключение горячей воды d Подключение холодной жёсткой воды опция e Подключение холодной воды для дози рования жидких моющих средств l Слив n Подключение пара SI непрямой паро вой нагрев o Подключение пара SI последователь ность только для непрямого парового нагрева SI r Паровой клапан только SI SD ...

Page 114: ...ционной коробки Connector Box i Подключение комплекта креплений коммуникационной коробки Connector Kit опция j Подключение LAN k Коммуникационная коробка Connector Box опция l Слив m Подключение для выравнивания потен циалов n Подключение пара SI непрямой паро вой нагрев o Подключение пара SI последователь ность только для непрямого парового нагрева SI p Подключение SD прямой паровой на грев q Под...

Page 115: ...ды c Подключение горячей воды d Подключение холодной жёсткой воды опция e Подключение холодной воды для дози рования жидких моющих средств l Слив n Подключение пара SI непрямой паро вой нагрев o Подключение пара SI последователь ность только для непрямого парового нагрева SI r Паровой клапан только SI SD ...

Page 116: ...е для коммуникационной коробки Connector Box i Подключение комплекта креплений коммуникационной коробки Connector Kit опция j Подключение LAN k Коммуникационная коробка Connector Box опция l Слив m Подключение для выравнивания потен циалов n Подключение пара SI непрямой паро вой нагрев o Подключение пара SI последователь ность только для непрямого парового нагрева SI p Подключение SD прямой парово...

Page 117: ...нику электропита ния b Подключение холодной воды c Подключение горячей воды d Подключение холодной жёсткой воды опция e Подключение холодной воды для дози рования жидких моющих средств l Слив p Подключение SD прямой паровой на грев r Паровой клапан только SI SD ...

Page 118: ...е для коммуникационной коробки Connector Box i Подключение комплекта креплений коммуникационной коробки Connector Kit опция j Подключение LAN k Коммуникационная коробка Connector Box опция l Слив m Подключение для выравнивания потен циалов n Подключение пара SI непрямой паро вой нагрев o Подключение пара SI последователь ность только для непрямого парового нагрева SI p Подключение SD прямой парово...

Page 119: ...ику электропита ния b Подключение холодной воды c Подключение горячей воды d Подключение холодной жёсткой воды опция e Подключение холодной воды для дози рования жидких моющих средств l Слив p Подключение SD прямой паровой на грев r Паровой клапан только SI SD ...

Page 120: ...е для коммуникационной коробки Connector Box i Подключение комплекта креплений коммуникационной коробки Connector Kit опция j Подключение LAN k Коммуникационная коробка Connector Box опция l Слив m Подключение для выравнивания потен циалов n Подключение пара SI непрямой паро вой нагрев o Подключение пара SI последователь ность только для непрямого парового нагрева SI p Подключение SD прямой парово...

Page 121: ...ru Установка INSTALLATION 121 Стандарт Размеры в мм Ножка ...

Page 122: ...ru Установка INSTALLATION 122 Цоколь Размеры в мм ...

Page 123: ...ru Установка INSTALLATION 123 Крепление к полу Стандарт Установка в ряд Морское исполнение Цоколь Размеры в мм Шуруп точка крепления ...

Page 124: ... с плоским уп лотнением 1 x 3 4 Длина прилагаемого шланга подачи воды 1550 мм Подключение горячей воды для вариантов без нагрева или с пониженной мощ ностью нагрева Максимально допустимая температура горячей воды 90 C Требуемое гидравлическое давление 100 1000 кПа 1 10 бар Максимальный объёмный поток 16 л мин Требуемая резьба для подключения внешняя резьба согласно DIN 44991 с плоским уп лотнением...

Page 125: ...10 Установочные размеры Ширина корпуса без навесных деталей 920 мм Высота корпуса без навесных деталей 1447 мм Глубина корпуса без навесных деталей 754 мм Максимальная ширина корпуса 924 мм Максимальная высота корпуса 1450 мм Максимальная глубина корпуса 846 мм Минимальная ширина загрузочного отверстия 1020 мм Минимальное расстояние между стеной и фронтальной поверхностью прибора 1280 мм Диаметр д...

Page 126: ... мм Объём брутто 1952 л Вес брутто 358 кг Вес нетто 338 кг Максимальная нагрузка на пол при работе 5101 Н В зависимости от исполнения Данные по выбросам Уровень шума в зависимости от рабочего места стирка 51 Дб А Уровень шума при стирке 60 0 Дб А Уровень шума в зависимости от рабочего места отжим 65 Дб А Уровень шума при отжиме 77 0 Дб А Среднее выделение тепла в помещение установки 6 48 МДж час ...

Page 127: ...nnector APWM019 020 135 Interfaccia WLAN LAN 137 Base APWM029 033 137 Kit scarico vapori e schiuma APWM 063 137 Installazione 138 Standard SI 138 Base SI 140 Standard SD 142 Sockel SD 144 Posizionamento 146 Standard 146 Base 147 Fissaggio a pavimento 148 Dati tecnici 149 Varianti di tensione e dati elettrici 149 Allacciamento idrico 149 Allacciamento acqua fredda 149 Allacciamento acqua calda 149 ...

Page 128: ...ttare inoltre le norme vigenti in materia del locale fornitore di acqua ed energia elettrica Utilizzare la lavatrice solo in ambienti ben aerati e non esposti al gelo La lavatrice non deve essere messa in funzione in ambienti esposti a pericolo di esplosione Condizioni generali di funzionamento Questa lavatrice è adatta al solo uso professionale e deve essere fat ta funzionare in ambienti interni ...

Page 129: ...400 mm Non posizionare la lavatrice su una moquette Fissare la lavatrice con il materiale fornito insieme alla macchina sui punti di fissaggio previsti a pavimento Il materiale di fissaggio è predisposto per il posizionamento con per ni sul pavimento di cemento Se sul luogo di posizionamento sono presenti altri tipi di pavimento il materiale di fissaggio deve essere messo a disposizione dal client...

Page 130: ...vimento di cemento Se sul luogo di posizionamento sono presen ti altri tipi di pavimento ordinare il materiale di fissaggio a parte Allacciamento elettrico L allacciamento elettrico deve essere eseguito a regola d arte solo da un elettricista professionista nel rispetto delle norme previste e a sua piena responsabilità dell installazione elettrica La lavatrice deve essere allacciata a un impianto ...

Page 131: ...ura di contatto superiore ai 3 mm quali interruttori LS valvole e te leruttori IEC EN 60947 L interruttore onnipolare inclusa la presa a spina deve essere assicu rato contro l accensione indesiderata e da parte di terzi non autoriz zati se non è possibile interrompere l afflusso di corrente da ogni punto di accesso Suggerimento si consiglia di allacciare preferibilmente la lavatrice a spine così d...

Page 132: ...7 e in base alle raccoman dazioni della SSIGA montare un impeditore di riflusso Per un impedi tore di riflusso conforme alle norme rivolgersi a un idraulico specializ zato in sanitari Disposizioni per l Austria Per i condotti e gli allacciamenti all apparecchio con l impianto interno utilizzare solo i tubi elencati nel 12 co 1 del regolamento per l at tuazione della legge austriaca sulla fornitura...

Page 133: ...allacciamento all acqua calda Valvola di scarico Sulle lavatrici con valvola di scarico lo scarico della liscivia avviene con una valvola azionata da un motorino La valvola di scarico può essere allacciata tramite un bocchettone ad angolo HT DN 70 reperi bile in commercio direttamente a un sistema di scarico dell acqua senza sifone o a uno scarico a pavimento tombino con sifone Grazie al meccanism...

Page 134: ...cciamenti pompe di dosaggio sul lato posteriore macchina Gli allacciamenti 1 e 2 sono previsti per il dosaggio di paste e da uti lizzarsi anche con gli impianti di dosaggio ad alta pressione con im missione dell acqua Gli impianti di dosaggio devono essere dotati di un dispositivo di sicurezza per acqua potabile in base alle norme EN 61770 e EN 1717 La quantità massima di flusso è di 1500 ml min c...

Page 135: ...rodotto decade Kit allacciamento acqua dura AP WM062 L allacciamento per l acqua dura può essere aggiunto successiva mente alla lavatrice con il kit opzionale di allacciamento all acqua du ra APWM062 Grazie all allacciamento idrico aggiuntivo è possibile utilizzare l ac qua dura e quindi ridurre la durata del programma L acqua dura è anche particolarmente adatta per i risciacqui finali Box Connect...

Page 136: ... tecnica Quando si usano anche combinati determinati additivi e prodotti speciali rispettare sempre accuratamente le istruzioni d uso dei rela tivi produttori Gettoniera La lavatrice può essere dotata di un sistema di gettoniera singola co me accessorio su richiesta tramite il Box Connector È possibile eseguire la programmazione necessaria durante la prima messa in servizio Al termine della prima ...

Page 137: ...cessorio Miele su richiesta nella variante aperta o chiusa Il posizionamento sopraelevato della lavatrice concorre a rendere le operazioni di carico e scarico più ergonomiche Al contempo con sente di installare in modo semplice uno scarico dell acqua Dopo il posizionamento fissare la lavatrice alla base La base deve essere fissata a pavimento Senza il fissaggio sussiste il pericolo che in fase di ...

Page 138: ...lettrico b Allacciamento acqua fredda c Allacciamento acqua calda d Allacciamento acqua fredda e dura op zionale e Allacciamento acqua fredda per dosaggio liquido l Tubo di scarico n Allacciamento SI afflusso o Allacciamento SI scarico solo SI r Valvola a vapore solo SI SD ...

Page 139: ...enti pompe di dosaggio g Trabocco e sfiato h Allacciamento per Box Connector i Allacciamento per kit Connector opziona le j Collegamento LAN k Box Connector opzionale l Tubo di scarico m Allacciamento messa a terra n Allacciamento SI afflusso o Allacciamento SI scarico solo SI p Allacciamento SD vapore diretto q Allacciamento valvola a vapore solo SI r Valvola a vapore solo SI SD s Allacciamento p...

Page 140: ...ttrico b Allacciamento acqua fredda c Allacciamento acqua calda d Allacciamento acqua fredda e dura op zionale e Allacciamento acqua fredda per dosaggio liquido l Tubo di scarico n Allacciamento SI afflusso o Allacciamento SI scarico solo SI r Valvola a vapore solo SI SD ...

Page 141: ...o f Allacciamenti pompe di dosaggio g Trabocco e sfiato h Allacciamento per Box Connector i Allacciamento per kit Connector opziona le j Collegamento LAN k Box Connector opzionale l Tubo di scarico m Allacciamento messa a terra n Allacciamento SI afflusso o Allacciamento SI scarico solo SI p Allacciamento SD vapore diretto q Allacciamento valvola a vapore solo SI SD s Allacciamento per modulo recu...

Page 142: ...llacciamento elettrico b Allacciamento acqua fredda c Allacciamento acqua calda d Allacciamento acqua fredda e dura op zionale e Allacciamento acqua fredda per dosaggio liquido l Tubo di scarico p Allacciamento SD vapore diretto r Valvola a vapore solo SI SD ...

Page 143: ...o f Allacciamenti pompe di dosaggio g Trabocco e sfiato h Allacciamento per Box Connector i Allacciamento per kit Connector opziona le j Collegamento LAN k Box Connector opzionale l Tubo di scarico m Allacciamento messa a terra n Allacciamento SI afflusso o Allacciamento SI scarico solo SI p Allacciamento SD vapore diretto q Allacciamento valvola a vapore solo SI SD s Allacciamento per modulo recu...

Page 144: ...lacciamento elettrico b Allacciamento acqua fredda c Allacciamento acqua calda d Allacciamento acqua fredda e dura op zionale e Allacciamento acqua fredda per dosaggio liquido l Tubo di scarico p Allacciamento SD vapore diretto r Valvola a vapore solo SI SD ...

Page 145: ...o f Allacciamenti pompe di dosaggio g Trabocco e sfiato h Allacciamento per Box Connector i Allacciamento per kit Connector opziona le j Collegamento LAN k Box Connector opzionale l Tubo di scarico m Allacciamento messa a terra n Allacciamento SI afflusso o Allacciamento SI scarico solo SI p Allacciamento SD vapore diretto q Allacciamento valvola a vapore solo SI SD s Allacciamento per modulo recu...

Page 146: ...it Posizionamento INSTALLATION 146 Standard Misure in millimetri Piedino ...

Page 147: ...it Posizionamento INSTALLATION 147 Base Misure in millimetri ...

Page 148: ...it Posizionamento INSTALLATION 148 Fissaggio a pavimento Standard Posizionamento in serie Marine Base Misure in millimetri Vite punto di fissaggio ...

Page 149: ...ubo di afflusso fornito 1550 mm Allacciamento acqua molto calda per varianti senza riscaldamento o con potenza ri scaldante ridotta Max temperatura consentita dell acqua molto calda 90 C Pressione di flusso necessaria 100 1000 kPa 1 10 bar Portata volumetrica massima 16 l min Raccordo necessario filettatura esterna predisposta dal committente DIN 44991 guarnizione piatta 1 x 1 Lunghezza del tubo d...

Page 150: ...Larghezza involucro senza pezzi aggiunti 920 mm Altezza involucro senza pezzi aggiunti 1447 mm Profondità involucro senza pezzi aggiunti 754 mm Larghezza macchina fuori tutto 924 mm Altezza macchina fuori tutto 1450 mm Profondità macchina fuori tutto 846 mm Larghezza minima apertura di introduzione 1020 mm Distanza minima tra parete e frontale apparecchio 1280 mm Diametro apertura sportello 415 mm...

Page 151: ...rdo 1952 l Peso lordo 358 kg Peso netto 338 kg Carico massimo sul pavimento durante l uso 5101 N in base alla dotazione Dati emissioni Livello pressione sonora sul posto di lavoro lavaggio 51 dB A Livello di potenza sonora lavaggio 60 0 dB A Livello pressione sonora sul posto di lavoro centrifuga 65 dB A Livello di potenza sonora centrifuga 76 0 dB A Cessione media di calore sul luogo di posiziona...

Page 152: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Telefon 05241 89 0 Internet www miele com professional Änderungen vorbehalten 2022 10 10 M Nr 11 982 870 04 ...

Reviews: