background image

El indicador multifunciones se
prenderá en rojo.

El protector de bloqueo ha sido
activado - ejemplo: aspirar en un lugar
grande como un contenedor de
basura.

^

Apaque la aspiradora
inmediatamente y jale la clavija hacia
afuera.

^

Remueva el bloqueador.

^

Presione el indicador. La función
"reset" cambia el protector de
bloqueo a la posición inicial.

^

Conecte la aspiradora y enciéndala.

El cepillo eléctrico se apaga
automáticamente - la luz del
indicador todavía sigue en verde.

Se ha botado la protección térmica
debido a la obstrucción de los tubos de
aspiración.

^

Apague la aspiradora y desenchúfela
del tomacorriente.

^

Asegúrese de que no estén tapados
los tubos de aspiración y los filtros y
vuelva a ensamblar la aspiradora.

Es necesario que se enfríe el cepillo.
Para ello:

^

Enchufe la aspiradora y enciéndala.

^

Coloque el socket en posición
vertical.

La aspiradora comienza a funcionar y
enfría el cepillo eléctrico mediante la
circulación de aire a través del cepillo.

Después de aprox. 10 minutos el
cepillo eléctrico está listo para su
funcionamiento.

Preguntas frecuentese

31

Summary of Contents for Powerbrush SEB 234

Page 1: ...Operating instructions Powerbrush Instructions d utilisation Électrobrosse Instrucciones de operación Cepillo eléctrico SEB 234 SEB 236 UVls M Nr 06 723 240 ...

Page 2: ...ES SUR LA SÉCURITÉ 13 Guide d utilisation de l aspirateur 15 Caractéristiques 16 Utilisation recommandée 17 Assemblage 18 Utilisation 19 Questions fréquemment posées 21 Entretien 22 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 23 Guía para la aspiradora 25 Características 26 Recommendaciones de uso 27 Asamblea 28 Uso 29 Preguntas frecuentese 31 Mantenimiento y cuidado 32 33 Contents 2 ...

Page 3: ...nd machine damage Do not use the powerbrush the electro suction hose or the telescopic wand if damaged Damaged parts are a safety risk Turn the vacuum off after each use and before every cleaning maintenance Unplug the vacuum from the outlet Do not let the vacuum cleaner get wet Clean only with a dry or slightly damp cloth when disconnected from the power supply If moisture gets into the appliance...

Page 4: ...on Do not use outdoors or on wet surfaces Always turn off this appliance before connecting or disconnecting either the hose or the motorized nozzle For household use only Do not vacuum up liquids or damp dirt This will cause damage and seriously impair the functioning and electrical safety of the vacuum cleaner The electric shock protection can be damaged Wait until freshly cleaned or shampooed ca...

Page 5: ... power cord and cord clips b Lock release c Intake socket d Lock release for intake socket with On Off switch e Headlight f Multifunction indicator g Height adjustment display h Height adjustment foot pedal Guide to the powerbrush 5 ...

Page 6: ...e desired height for vacuuming The powerbrush is recommended for cleaning and restoring crushed carpet pile on most types of carpets Headlight The powerbrush is fitted with a headlight to illuminate the area being vacuumed Multifunction indicator The multifunction indicator lights green to signal that the powerbrush is turned on The multifunction indicator lights red if the block protection has be...

Page 7: ...e combination rug and floor tool or any floor application tool is recommended Follow the cleaning and care instructions provided by the floor covering manufacturer For suggestions and recommendations on which type of Powerbrush or floor tool will work best for your application please contact your Miele Vacuum Dealer Recommended use 7 ...

Page 8: ...4 see fig a to b The position of the outlet on the vacuum cleaner depends on the series The protective cap may need to be removed from the outlet SEB 236 SEB 236 on Universal upright vacuum cleaners see fig c SEB 236 on Canister vacuum cleaners see fig d and g Disconnecting the powerbrush Step on the lock release a and pull the wand b out of the powerbrush Assembly 8 ...

Page 9: ...ight is shown in the display Level 1 shortest distance from the floor Level 5 highest distance from the floor Releasing the intake socket Turning the powerbrush on Step on the Lock release pedal and release the intake socket The powerbrush is turned on If you return the intake socket back to the vertical start position while vacuuming the powerbrush will be turned off Use 9 ...

Page 10: ... Never push the powerbrush over fringes as they may become entangled in the roller brush On Off switch at the handle depending on model The electrical hoses SES have a switch at the handle to turn the powerbrush separately on and off This gives the option of using the vacuum only instead of brushing the carpet This function is useful when moving from hard floors to Berber or other delicate carpeti...

Page 11: ...werbrush turns off automatically the indicator continues to light green The thermo protection has been tripped due to blockage of the vacuum ducts Turn off the vacuum and unplug it from the outlet Check the vacuum ducts and filters for blockage and reassemble the vacuum The powerbrush needs to cool down To do this Plug the vacuum in and turn it on Engage the intake socket vertically The vacuum cle...

Page 12: ...ny threads or hairs that have become entangled on the roller brush with a pair of scissors Run the scissors along the guideway along the roller The cut pieces will be drawn in by the suction power of the vacuum cleaner the next time it is used Maintenance and care 12 ...

Page 13: ... bris d appareil Ne pas utiliser l électrobrosse le tuyau d aspiration ou le tube télescopique s ils sont endommagés Les pièces endommagées peuvent présenter un danger Éteindre l aspirateur après chaque utilisation et avant chaque netto yage ou entretien Débrancher l aspirateur de la prise Ne pas mettre l aspirateur en contact avec un liquide Le net toyer uniquement à l aide d un linge sec ou légè...

Page 14: ...s des endroits où de telles substances sont rangées Danger d explosion Ne pas utiliser l aspirateur à l extérieur ou sur des surfaces mouillées Pour usage domestique seulement Toujours éteindre l appareil avant de raccorder ou d enlever le tuyau ou la brosse Ne pas aspirer des liquides ou de la saleté humide Cela pourrait endommager l aspirateur et nuire sérieusement à son fonctionnement et à la s...

Page 15: ... pinces de retenue b Dispositif de raccordement c Raccord d aspiration d Pédale de dégagement du raccord d aspiration avec interrupteur marche arrêt e Lumière f Voyant multifonction g Écran de réglage de la hauteur h Pédale de réglage de la hauteur Guide d utilisation de l aspirateur 15 ...

Page 16: ...robrosse à l utilisation L électrobrosse est recommandée pour nettoyer et restaurer les fibres écrasées de la plupart des tapis Lumière L électrobrosse est munie d une lumière pour éclairer la surface à aspirer Voyant multifonction Lorqu il est vert le voyant indique que l électrobrosse est en marche Lorsqu il est rouge il indique que le dispositif de protection du blocmoteur est entré en fonction...

Page 17: ...se combinée ou de la brosse à parquet est recommandée Observez avant tout les instructions de nettoyage et d entretien du fabricant de votre revêtement de sol Pour des suggestions ou des recommandations quant au type d électrobrosse ou de brosse à plancher convenant le mieux à votre application communiquez avec votre détaillant d aspirateurs Miele Utilisation recommandée 17 ...

Page 18: ...ig a à b La prise est située à un endroit différent selon la série de l aspirateur Sur certains modèles il faut enlever le capuchon de protection SEB 236 SEB 236 pour aspirateurs balais Voir fig c SEB 236 pour aspirateurs traîneaux Voir fig d et g Enlèvement de l électrobrosse Pour enlever l électrobrosse appuyez sur la pédale a et tirez sur le tube b Assemblage 18 ...

Page 19: ... à l écran Hauteur 1 plus près du sol Hauteur 5 plus loin du sol Dégagement du raccord d aspiration mise en marche de l électrobrosse Appuyez sur la pédale de dégagement pour relâcher le raccord d aspiration L électrobrosse se met en marche Si vous ramenez le raccord d aspiration à la position verticale de départ pendant que vous passez l aspirateur l électrobrosse s arrêtera Utilisation 19 ...

Page 20: ...e forcez pas l électrobrosse sur les franges car celles ci pourraient se prendre dans les rouleaux Interrupteur marche arrêt sur le manche selon les modèles Les tuyaux électriques SES sont dotés d un interrupteur sur le manche pour mettre en marche et arrêter séparément l électrobrosse Au besoin vous pouvez uniquement aspirer le tapis sans le brosser Cette fonction est pratique lorsqu on passe de ...

Page 21: ...t Le voyant est toujours vert Le dispositif de protection s est déclenché parce que les conduits d aspiration sont bloqués Éteignez l aspirateur et débranchez le de la prise Vérifiez si les conduits d aspiration et les filtres sont bloqués L électrobrosse doit refroidir avant d être utilisé de nouveau Pour ce faire Branchez l aspirateur et mettez le en marche Enclenchez le raccord d aspiration à l...

Page 22: ...nchez l aspirateur Avec des ciseaux coupez les fils ou les cheveux qui sont emmêlés dans les rouleaux de la brosse Suivez les rails de guidage le long de la brosse Les morceaux coupés seront aspirés à la prochaine utilisation Entretien 22 ...

Page 23: ...de su conexión Esta información es para prevenir accidentes y daños a la aspiradora No use el cepillo eléctrico el hoyo de electro succión o el telescopio si están dañados Las partes dañadas corren grave riesgo Apague la aspiradora después de usarla cada vez y antes de cada limpieza mantenimiento Desconecte la aspiradora de la pared No permita que la aspiradora se moje Limpie solo con trapo seco c...

Page 24: ...losión No use a la intemperie o en superficies húmedas Apague siempre su aparato antes de conectarlo o desconecte también la manguera de la aspiradora Solo para uso doméstico No aspire líquidos o humedad Esto daña seriamente las funciones y la seguridad electrica de la aspiradora Puede producirse un corto circuito Espere hasta que las alfombras lavadas o los recubrimientos de piso estén completame...

Page 25: ...tación y el sujetacables b Liberar c Socket d Libere para conectar al socket con el botón de On Off encendido apagado e Luz principal f Indicador multifuncional g Pantalla para alto ajuste h Pedal de pie para alto ajuste Guía para la aspiradora 25 ...

Page 26: ...o para limpiar y restaurar alfombras apelmazadas en la mayoría de los tipos de alfombras Luz principal Para iluminar el area de aspirado el cepillo eléctrico cuenta con una luz principal Indicador multifunción El indicador en el cepillo eléctrico enciende en color verde e indica que el cepillo eléctrico está activado Cuando el indicador en el cepillo eléctrico enciende en rojo el protector ha sido...

Page 27: ...mbinación de tapete y piso use la herramienta para cualquier piso Revise primero las instrucciones de limpieza y cuidado del fabricante de su piso o recubrimiento de piso Para sugerencias y recomendaciones sobre qué tipo de cepillo o accesorio funcionará mejor de acuerdo al tipo de piso consulte a su representante Míele Recommendaciones de uso 27 ...

Page 28: ... b La posición de la válvula en las aspiradoras depende del modelo y la serie del producto Dependiendo del modelo la cubierta proactiva necesita ser removida de la válvula SEB 236 SEB 236 tipo barredora vea fig c SEB 236 sobre tipo canister vea fig d y g Desconecte el cepillo eléctrico Presione el pedal con su pie a jale el mango b fuera del cepillo eléctrico Asamblea 28 ...

Page 29: ...a que la altura del cepillo se vea en la pantalla Nivel 1 corta distancia del piso Level 5 larga distancia del piso Libere el socket encienda el cepillo eléctrico Presione el pedal para liberar el socket El cepillo eléctrico es activado Si posiciona el socket trasero a la posición de inicio vertical durante el aspirado el cepillo eléctrico será apagado Uso 29 ...

Page 30: ... Nunca empuje el cepillo eléctrico sobre los flequillos ya que puede enredarse El switch de On Off apagado encendido está en el mango dependiendo del modelo La manguera eléctrica SES tiene un switch en el mango para encender y apagar el cepillo eléctrico por separado En caso de necesidad usted puede aspirar solo en lugar de cepillar la alfombra Esta función es usual cuando cambie de la cubierta de...

Page 31: ...indicador todavía sigue en verde Se ha botado la protección térmica debido a la obstrucción de los tubos de aspiración Apague la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente Asegúrese de que no estén tapados los tubos de aspiración y los filtros y vuelva a ensamblar la aspiradora Es necesario que se enfríe el cepillo Para ello Enchufe la aspiradora y enciéndala Coloque el socket en posición vertica...

Page 32: ...do o cabellos que se hayan atascado sobre el enrrollador del cepillo con unas tijeras corra las tijeras a lo largo de la guia que está en el enrrollador Las piezas cortadas se caerán debido al poder de succión de la aspiradora la próxima vez que lo utilice Mantenimiento y cuidado 32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Alteration rights reserved Droits de modification réservés Modificaciones con derechos reservados 3106 SEB 213 217 M Nr 06 723 240 01 ...

Reviews: