background image

4

11.When the device has finished measuring, remove the cuff.

12.Switch off the device. (The monitor does switch off automati-

cally after approx. 1 min.).

How not to store a reading

As soon as the reading is displayed press and hold the ON/OFF 

button 

1

 until «

M

» 

BQ

 is flashing. Confirm to delete the reading by 

pressing the M-button 

AL

.

You can stop the measurement at any time by pressing the 

ON/OFF button (e.g. if you feel uneasy or an unpleasant 

pressure sensation). 

If the systolic blood pressure is known to be very high

it can be an advantage to set the pressure individually. Press 

the ON/OFF button after the monitor has been pumped up to 

a level of approx. 30 mmHg (shown on the display). Keep the 

button pressed until the pressure is about 40 mmHg above 

the expected systolic value – then release the button. 

4. Appearance of the Pulse Arrhythmia (PAD)

This symbol 

BO

 indicates that certain pulse irregularities were 

detected during the measurement. In this case, the result may 

deviate from your normal blood pressure – repeat the measure-

ment. In most cases, this is no cause for concern. However, if the 

symbol appears on a regular basis (e.g. several times a week with 

measurements taken daily) we advise you to tell your doctor. 

Please show your doctor the following explanation:

5. Traffic Light Indicator in the Display

How do I evaluate my blood pressure?

The triangle on the left-hand edge of the display 

BT

 points at the 

range within which the measured blood pressure value lies. The 

value is either within the optimum (green), elevated (yellow) or high 

(red) range. The classification corresponds to the following ranges 

defined by international guidelines (ESH, ESC, JSH). Data in mmHg.

The higher value is the one that determines the evaluation. 

Example: a blood pressure value of 

140/80

 mmHg or a value of 

130/90

 mmHg indicates «blood pressure too high».

6. PC-Link Functions

This device can be used in conjunction with a personal computer 

(PC) running the Microlife Blood Pressure A (BPA+) soft-

ware. The memory data can be transferred to the PC by 

connecting the monitor via a cable.

If no download-voucher and cable is included download the BPA+ 

software from www.microlife.com/software and use a USB cable 

with a Mini-B 5 pin connector.

During the connection, the device is completely controlled 

by the computer.

7. Data Memory

This device automatically stores up to 99 measurement values for 

each of the 2 users.

Viewing the stored values

Select either user 1 or 2 with the user switch 

AK

.

Press the M-button 

AL

 briefly, when the device is switched off. The 

display first shows «

M

» 

BQ

 and «

A

», which stands for the average 

of all stored values.

Pressing the M-button again displays the previous value. Pressing 

the M-button repeatedly enables you to move from one stored 

value to another.

Information for the doctor on frequent appearance of the 

Arrhythmia indicator

This device is an oscillometric blood pressure monitor that also 

analyses pulse irregularity during measurement. The device is 

clinically tested.

The arrhythmia symbol is displayed after the measurement, if 

pulse irregularities occur during measurement. If the symbol 

appears more frequently (e.g. several times per week on 

measurements performed daily) we recommend the patient to 

seek medical advice.

This device does not replace a cardiac examination, but serves 

to detect pulse irregularities at an early stage.

Range

Systolic Diastolic Recommendation 

1. blood pressure 

too high

135

85

Seek medical 

advice

2. blood pressure 

elevated

130 - 134 80 - 84

Self-check

3. blood pressure 

normal

<130

<80

Self-check

Summary of Contents for BP A3 PC

Page 1: ...περιχειρίδα εφαρμοστά αλλά όχι πολύ σφιχτά Avoid thick or close fitting garments on the upper arm Αποφύγετε να φοράτε χοντρά ή στενά ενδύματα στο μπράτσο σας Place the artery mark on the cuff over your artery Τοποθετήστε την ένδειξη αρτηρίας που βρίσκεται στην περιχειρίδα πάνω από την αρτηρία σας Position the cuff 1 2 cm above your elbow Τοποθετήστε την περιχειρίδα 1 2 εκατοστά πάνω από τον αγκώνα...

Page 2: ...x 30 min Αποφύγετε τη κατανάλωση φαγητού το μπάνιο το κάπνισμα ή την καφεΐνη περίπου 30 λεπτά Avoid activity and relax for 5 10 min Αποφύγετε τη σωματική δραστηριότητα και χαλαρώστε για 5 10 λεπτά Measure before medication intake Πραγματοποιήστε τη μέτρηση πριν από τη λήψη φαρμάκων Microlife BP A3 PC Notes BP A3 PC ...

Page 3: ...G This device uses the same measuring technology as the award winning BP 3BTO A model tested according to the British and Irish Hypertension Society BIHS protocol Table of Contents 1 Important Facts about Blood Pressure and Self Measure ment 2 Using the Device for the First Time Inserting the batteries Setting the date and time Selecting the correct cuff Selecting the user Selecting standard or MA...

Page 4: ...verage the measurements It is quite normal for two measurements taken in quick succes sion to produce significantly different results Therefore we recommend using the MAM technology Deviations between measurements taken by your doctor or in the pharmacy and those taken at home are quite normal as these situations are completely different Several measurements provide much more reliable information ...

Page 5: ...are not displayed Your blood pressure will only be displayed after all 3 measurements are taken Do not remove the cuff between measurements If one of the individual measurements was questionable a fourth one is automatically taken 3 Taking a Blood Pressure Measurement Checklist for taking a reliable measurement 1 Avoid activity eating or smoking immediately before the measurement 2 Sit down on a b...

Page 6: ...The higher value is the one that determines the evaluation Example a blood pressure value of 140 80 mmHg or a value of 130 90 mmHg indicates blood pressure too high 6 PC Link Functions This device can be used in conjunction with a personal computer PC running the Microlife Blood Pressure Analyzer BPA soft ware The memory data can be transferred to the PC by connecting the monitor via a cable If no...

Page 7: ... the symbols in the compartment 3 To set date and time follow the procedure described in Section 2 The memory retains all values although date and time must be reset the year number therefore flashes automatically after the batteries are replaced Which batteries and which procedure Use 4 new long life 1 5 V size AA alkaline batteries Do not use batteries beyond their date of expiry Remove batterie...

Page 8: ...prolonged period the batteries should be removed Read the additional safety information provided within the indi vidual sections of this instruction manual The measurement results given by this device is not a diag nosis It is not replacing the need for the consultation of a physi cian especially if not matching the patient s symptoms Do not rely on the measurement result only always consider othe...

Page 9: ...15 days from the purchase date This device is also covered by a 5 year guarantee from the date of purchase The guarantee is valid only upon presentation of the purchase receipt Batteries and parts that become worn with use are not included Opening or altering the device invalidates the guarantee The guarantee does not cover damage caused by improper handling discharged batteries accidents or non c...

Page 10: ...ύθυνση του αντιπροσώπου Microlife στην χώρα σας Εναλλακτικά επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www microlife com όπου μπορείτε να βρείτε πολλές χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα μας Μείνετε υγιείς Microlife AG Το όργανο αυτό χρησιμοποιεί την ίδια τεχνολογία μετρήσεων με το βραβευμένο μοντέλο BP 3BTO A το οποίο έχει ελεγχθεί σύμφωνα το πρωτόκολλο της Βρετανικής Ετ...

Page 11: ... υγεία και πρέπει να αντιμετωπιστεί από τον ιατρό σας Στον ιατρό σας πρέπει να αναφέρετε πάντοτε τις τιμές πίεσής σας εάν έχετε παρατηρήσει κάτι μη φυσιολογικό ή εάν δεν είστε σίγουροι Ποτέ μη βασίζεστε μόνο στις μετρήσεις της αρτηριακής πίεσης Υπάρχουν πολλές αιτίες υπερβολικά υψηλής αρτηριακής πίεσης Ο ιατρός σας θα σας εξηγήσει τις αιτίες αυτές με περισσότερες λεπτομέρειες και θα σας χορηγήσει ...

Page 12: ...υ ταιριάζειστην περίμετρο του μπράτσου σας μετράται εφαρμοστά στο κέντρο του μπράτσου Προαιρετικές προ φορμαρισμένες περιχειρίδες Easy είναι διαθέσιμες για καλύτερη εφαρμογή και άνεση Χρησιμοποιείτε μόνο περιχειρίδες Microlife Επικοινωνήστε με το τοπικό σας τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Microlife εάν η συνοδευτική περιχειρίδα 6 δεν ταιριάζει Συνδέστε την περιχειρίδα στο όργανο τοποθετώντας το βύσ...

Page 13: ...ίσει η μέτρηση 7 Ηπεριχειρίδαθαφουσκώσειαυτόματα Χαλαρώστε μηνκινήστε και μη σφίγγετε τους μύες του χεριού σας μέχρι να εμφανιστεί η τιμή της μέτρησης Αναπνέετε φυσιολογικά και μη μιλάτε 8 Όταν επιτευχθεί η σωστή πίεση το φούσκωμα σταματά και η πίεση μειώνεται σταδιακά Εάν η σωστή πίεση δεν επιτευχθεί το όργανο θα διοχετεύσει αυτόματα περισσότερο αέρα μέσα στην περιχειρίδα 9 Κατά τη μέτρηση η ένδε...

Page 14: ...ούμενη τιμή Εάν πατήσετε ξανά το πλήκτρο Μ επανειλημ μένα έχετε τη δυνατότητα μετάβασης από τη μία αποθηκευμένη τιμή στην άλλη Μνήμη πλήρης Προσέξτε να μην υπερβείτε την μέγιστη δυνατότητα αποθή κευσης των 99 μετρήσεων ανά χρήστη Όταν η μνήμη 99 μετρήσεων είναι πλήρης η παλαιότερη τιμή καλύπτεται αυτόματα από την 100η τιμή μέτρησης Οι μετρήσεις θα πρέπει να εκτιμηθούν από τον γιατρό σας προτού γεμ...

Page 15: ... εμφανιστεί το σύμβολο της μπαταρίας αποφορτι σμένες μπαταρίες πρέπει να αφαιρείτε τις μπαταρίες και να τις επαναφορτίζετε Δεν πρέπει να παραμένουν μέσα στο όργανο διότι ενδέχεται να υποστούν ζημιά πλήρης αποφόρτιση λόγω περιορισμένης χρήσης του οργάνου ακόμη κι αν έχει τεθεί εκτός λειτουργίας Αφαιρείτε πάντοτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το όργανο επί μία ...

Page 16: ...εάν παρατηρήσετε κάτι ασυνήθιστο Ποτέ μην ανοίγετε τη συσκευή Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα πρέπει να αφαιρείτε τις μπαταρίες Διαβάστε τις πρόσθετες οδηγίες ασφάλειας στις ενότητες του παρόντος φυλλαδίου Το αποτέλεσμα μέτρησης που δίδεται από την συσκευή δεν αποτελεί διάγνωση Δεν αντικαθιστά την ανάγκη συμβουλής γιατρού ειδικά αν δεν ταιριάζει με τα συ...

Page 17: ...πιτρέπεται να πλύνετε το εσωτερικό στέλεχος Έλεγχος ακρίβειας Συνιστάται να ελέγχετε την ακρίβεια αυτού του οργάνου κάθε 2 χρόνια ή εάν κτυπηθεί εάν πέσει κάτω Απευθυνθείτε στο τοπικό σας τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Microlife για τον σχετικό έλεγχο βλ εισαγωγή Απόρριψη Η απόρριψη των μπαταριών και των ηλεκτρονικών οργάνων πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και όχι ...

Page 18: ... Korotkoff Φάση I συστολική Φάση V διαστολική Εύρος τιμών μέτρησης 20 280 mmHg αρτηριακή πίεση 40 200 παλμοί ανά λεπτό σφύξεις Εύροςαπεικονιζόμενων τιμών πίεσης περιχει ρίδας 0 299 mmHg Ανάλυση 1 mmHg Στατική ακρίβεια πίεση περίπου 3 mmHg Ακρίβεια παλμού 5 της τιμής μέτρησης Πηγή τάσης 4 x 1 5 V αλκαλικές μπαταρίες μεγέ θους AA Μετασχηματιστής συνεχούς ρεύματος DC 6V 600 mA προαιρετικός Διάρκεια ζ...

Page 19: ...17 BP A3 PC GR ...

Reviews: