background image

20

Español

ES

8

MANTENIMIENTO (FIG. 5)/PÁGINA.6

Todas las intervenciones de mantenimiento no indicadas en este capítulo 

deben ser efectuadas en un Centro autorizado de venta y asistencia.

Atención ¡Peligro!

Antes de efectuar cualquier intervención en la máquina se 

deberá extraer el enchufe desde la toma de corriente.

8.1  Limpieza del cabezal

1)   Desmontar la lanza de la pistola.
2)   Eliminar la suciedad presente en el agujero del cabezal utilizando para 

ello la herramienta (C1).

8.2  Limpieza del filtro

Controlar el filtro de aspiración (L) y el filtro detergente (si está previsto) 

antes de cada uso y, de ser necesario, limpiarlos de la manera indicada.

8.3  Desbloqueo del motor (si está previsto)

En caso de períodos prolongados sin funcionar, el motor podría bloquear-

se como consecuencia del depósito de sedimentos calcáreos. Para des-

bloquearlo se deberá girar el eje del motor mediante la herramienta (M). 

8.4 Almacenamiento

Antes de efectuar el almacenamiento invernal, hacer funcionar la máqui-

na con líquido anticongelante no agresivo ni tóxico.
Almacenar el aparato en lugar seco y protegido contra el hielo.

9

INFORMACIONES SOBRE AVERíAS

Inconvenientes

Probables causas

Remedios

La bomba no alcanza la presión 
prescrita

Boquilla desgastada

sustituir la boquilla

Filtro agua sucio

Limpiar el filtro (L) (fig. 5)

Alimentación agua insuficiente

Abrir por completo el grifo

Aspiración de aire

Controlar los racores

Aire en la bomba

Apagar la máquina y accionar la pistola hasta obtener la salida 
de un chorro continuo. reencender.

Cabezal no correctamente regulado

girar el cabezal (E) (+) (fig. 3)

intervención válvula termostática

Esperar el restablecimiento de la correcta temperatura del agua

La pompa presenta oscilaciones evi-
dentes de presión

Aspiración agua desde depósito externo

Conectar la máquina a la red hídrica

Temperatura excesiva agua en entrada

reducir la temperatura

Boquilla obstruida

Limpiar la boquilla (fig. 5)

Filtro aspiración (L) sucio

Limpiar el filtro (L) (fig. 5)

El motor “zumba” pero no se 
enciende

Tensión de red insuficiente 

Controlar que la tensión de red corresponda a aquélla de la 
placa (fig. 2)

Pérdida de tensión debida al uso de alargador

Controlar las características del alargador

Parada prolongada de la máquina

Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado

Problemas en el dispositivo Tss

Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado

El motor eléctrico no se enciende

Ausencia de tensión

verificar la presencia de tensión en la red y controlar que el 
enchufe esté correctamente introducido (*)

Problemas en el dispositivo Tss

Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado

Parada prolongada de la máquina

Utilizar la herramienta (M) para desbloquear el motor a través 
del agujero trasero (para los modelos en que está previsto) 
(fig. 5)

Pérdidas de agua

guarniciones de retención desgastadas

sustituir las guarniciones en un Centro de Asistencia Técnica 
autorizado

intervención válvula de seguridad de descarga libre

Contactar con un Centro de Asistencia Técnica autorizado

ruidosidad

Temperatura excesiva del agua

reducir la temperatura (véanse datos técnicos)

Pérdidas de aceite

guarniciones de retención desgastadas

Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado

Sólo para TSS:  

la máquina se activa 

no obstante estar cerrada la pistola

Falta de hermeticidad en el sistema de alta presión o en el 
circuito de la bomba

Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado

Sólo para TSS:  

tirando la palanca 

de la pistola, no se obtiene salida 
de agua (con tubo de alimentación 
conectado)

Boquilla obstruida

Limpiar la boquilla (fig. 5)

No aspira detergente

Posición cabezal regulable en alta presión

Poner el cabezal en posición "   " (fig.3)

Detergente demasiado denso

Diluir con agua

Uso de alargadores tubo alta presión

reinstalar el tubo original

Circuito detergente incrustado o estrangulado

Enjuagar con agua limpia y eliminar eventuales estrangula-
mientos si el problema persiste, contactar con un Centro de 
Asistencia Técnica autorizado

(*) En caso de que el motor se detenga durante el funcionamiento y no se reencienda, esperar 2 ó 3 minutos antes de volver a ejecutar el arranque (Intervención de 

la protección térmica). 
En caso de que el inconveniente se repita más de una vez se deberá contactar con el servicio de Asistencia Técnica.

Summary of Contents for MPX 150 RG

Page 1: ...uso Leiaatentamenteestasinstru esantesdeutilizaroaparelho cod 91974 FT PT EN High pressure cleaner user guide Please read this guide carefully before use ES Hidrolimpiadora Instrucciones de uso Esindi...

Page 2: ...a 7 11 EN Please retain these instructions for future reference If you encounter any problems or difficulties please contact the consumer helpline supporth annovireverberi it Page 12 16 ES Cons rvense...

Page 3: ...3 1 B4 E3 E1 A1 A2 A3 A4 C5 B1 C2 B3 D C1 C3 B6 B5 B6...

Page 4: ...4 2 5 8 1 2 7 4 3 13 6...

Page 5: ...5 3 4 H H H I 2 D E 1 E...

Page 6: ...6 5 I Volt 230 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m L N L1 TSS T P 0 C NA NC S1 M 1...

Page 7: ...l do jacto da ponteira 2 1 13 Perigo de acidente N o deixe a m quina sem vigil ncia 2 1 14 Perigo de curto circuito N o desloque a m quina puxando a pelo CABO 2 1 15 Evite passar com ve culos sobre o...

Page 8: ...r responsabilidade civil e penal 4 4 Partes principais B1 Ponteira regul vel B2 Lan a B3 Pistola com dispositivo de seguran a B4 Cabo el ctrico com tomada B5 Tubo de alta press o B6 Tanque de detergen...

Page 9: ...D 3 Mantenha a pistola aberta durante alguns segundos e ligue a m quina com o dispositivo de arranque ON 1 Aten o Perigo Antes de ligar a m quina certifique se de que est ali mentada correctamente com...

Page 10: ...ficar se a tens o da rede coincide com a indicada na placa do aparelho fig 2 Perda de tens o causada pela extens o Verificar as caracter sticas da extens o Paragem prolongada da m quina Recorrer a um...

Page 11: ...tro problemas de armazenagem ou estocagem Para activar a garantia necess rio exibir o documento que comprova a compra Para obter assist ncia contacte o ponto de venda no qual adquiriu a m quina 10 com...

Page 12: ...azard Do not leave the appliance unattended 2 1 14 Short circuit hazard Do not move the appliance by pulling on the electrical cable 2 1 15 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose...

Page 13: ...Main components B1 Adjustable spray nozzle B2 Lance B3 Gun with safety catch B4 Power supply cable with plug B5 High pressure hose B6 Detergent tank on models with this feature 4 4 1 Accessories ifin...

Page 14: ...evice ON 1 Caution Danger Before starting up the appliance check that the water supply hose is connected properly use of the appliance without water will damage it do not cover the ventilation grilles...

Page 15: ...fails to start Insufficient power supply Check that the voltage of the mains power supply line is the same as that on the plate fig 2 Voltage loss due to use of extension cable Check characteristics o...

Page 16: ...the customer must provide proof of purchase For service contact the dealership where the machine was purchased 10 How to Avoid Damaging Surfaces Caution Danger 10 1 Washing tyres with a high pressure...

Page 17: ...ligro de cortocircuito No desplazar la m quina tirando del CABLE EL CTRICO 2 1 15 Evitar el tr nsito de veh culos sobre el tubo de alta presi n 2 1 16 Peligro de explosi n No desplazar la m quina tira...

Page 18: ...n de Conformidad y exime al fabricante de toda responsabilidad civil y penal 4 4 Partes principales B1 Cabezal regulable B2 Lanza B3 Pistola con seguro B4 Cable el ctrico con enchufe B5 Tubo alta pres...

Page 19: ...bierta durante algunos segundos y activar la m quina mediante el dispositivo de arranque ON 1 Atenci n Peligro Antesdeponerenfuncionamientolam quina controlarque est recibiendo adecuada alimentaci n d...

Page 20: ...rolar que la tensi n de red corresponda a aqu lla de la placa fig 2 P rdida de tensi n debida al uso de alargador Controlar las caracter sticas del alargador Parada prolongada de la m quina Consultar...

Page 21: ...problemas de almacenamiento Para activar la garant a es necesario exhibir la prueba de compra Para obtener asistencia s rvase contactar con el punto de venta en que adquiri la m quina 10 C mo evitar...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...imex com br Distributed under licence by Annovi Reverberi S p A Cleaning Division Via Aldo Moro 40 41030 Bomporto Mo Italy MICHELIN and or the Michelin Man Device and or BIBENDUM are trademark s owned...

Reviews: