7
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Before travelling
When transporting the bicycles, all loose parts
(air pumps, water bottles, baskets, child seats,
etc.) must be removed. They can detach and put
you and other road users in danger. Always lock
the bicycles onto the carrier.
Each function of the carrier must be checked be-
fore travel even when it is empty. Always tighten
and lock the frame holders, secure and lock the
lock rod with the fastening handwheel and secu-
rely clamp the tyre bands and close the clip.
The carrier can alter the handling of the vehicle,
especially when navigating curves or driving
through a crosswind. Always adjust your speed
according to the load and road conditions.
The boot can only be opened when the carrier
is lower down. Use care with automatic boot lids
and electric convertible roofs. If necessary deac-
tivate these functions. Otherwise people may be
injured or the vehicle and carrier damaged.
In some vehicles the exhaust pipe is positioned
high so that hot exhaust fumes stream against
the carrier or the bicycle tyres. This can result
in damage. Protect the carrier and its load from
such exhaust fumes.
Vor Fahrtantritt
Beim Transport der Fahrräder müssen alle
losen Teile (Luftpumpen, Trinkflaschen, Körbe,
Kindersitze u.ä.) entfernt werden. Sie könnten
sich lösen und Sie und nachfolgende Verkehrs-
teilnehmer in Gefahr bringen. Die Fahrräder am
Heckträger immer abschließen.
Auch ohne Ladung müssen vor Fahrtantritt alle
Funktionen des Heckträgers überprüft werden.
Haltearme immer feststellen und abschließen,
den Schließhebel mit dem Sicherungshandrad
immer sichern und abschließen, die Reifenbän-
der immer festzurren und den Clip schließen.
Durch den Fahrradträger kann sich das Fahrver-
halten, insbesondere beim Bremsen in Kurven
oder bei Seitenwind, verändern. Die Geschwin-
digkeit stets der Beladung und dem Straßenzu-
stand anpassen.
Der Kofferraumdeckel kann nur geöffnet werden,
wenn der Heckträger abgeklappt ist. Vorsicht
mit elektrischen Heckklappen und elektrischen
Cabrioverdecken. Funktion gegebenenfalls de-
aktivieren. Ansonsten könnten Personen verletzt
werden oder Sachschäden am Fahrzeug und am
Heckträger entstehen.
Bei manchen Fahrzeugen kann das Auspuffrohr
so hoch liegen, dass heiße Abgase gegen den
Fahrradträger oder die Fahrradreifen strömen.
Dies kann zu Zerstörungen führen. Fahrradträger
und Ladung gegen den Abgasstrom schützen.
Summary of Contents for multi-cargo 2 family
Page 1: ...multi cargo 2 family Fahrradhecktr ger f r Anh ngekupplung Towbar mounted bicycle carrier...
Page 11: ...2 2 1 H B C I A H G 10 POS 1 POS 2 POS 3 POS 4 POS 4 Abbildung 2 Abbildung 3...
Page 15: ...4 2 2 D D 3 14 2 3 1 Abbildung 6 Abbildung 7...
Page 17: ...16 A 1 3 2 4 2 3 1 Abbildung 8 Abbildung 9...
Page 19: ...18 2 1 3 4 C 1 B D 4 3 2 A 5 Abbildung 10 Abbildung 11...
Page 21: ...20 B A 1 B D 4 3 2 A 5 Abbildung 12 Abbildung 13...