background image

MEYTEC

®

 BSX-100PH 

www.meytec.eu 

MEYTEC

®

 BSX-100PH 

www.meytec.eu 

ON/OFF 

Calibration 

 Electrode 

 MAX. Immersion line 

Batteries 

ON/OFF 

Calibration 

 Electrode 

Maximale Eintauchlinie

 

 
 

Nederlands 

Specificaties

 

 

Bereik pH: 

pH 0.00 

– pH 14.00

 

 

Bereik T

°

0°C 

– 50°C

 

 

Resolutie: 

0.01pH

 

 

Nauwkeurigheid: 

±0.1 pH

 

 

Kalibratie: 

Automatisch

 

(pH 7.00, pH4.01, pH 10.01)

 

 

Automatisch uitschakelen: 

5 minuten 

 

Batterij: 

2x1.5V (LR44) 

 

Afmetingen: 

155x31x18 (mm) 

 

Gewicht: 

50g 

 

 

Instructies

 

1. 

Bereid een schone beker met een monster dat u wilt analyseren en druk op de "

ON

" knop 

2. 

Steek de meter in de vloeistof. Zorg ervoor dat u niet langs de maximum onderdompelingslijn gaat. 

3. 

Roer voorzichtig en wacht tot de meting volledig stabiel is (30 seconden)  

4. 

Lees de pH-waarde op het display en maak een notitie. 

5. 

Maak de elektrode schoon met vers water, zet de beschermkap weer aan en druk op "

OFF

6. 

Voeg een paar druppels Meytec® KCl Bewaarvloeistof toe om de pH-elektrode te beschermen. 
 

Kalibratie

 

 

Standaardkalibratie  

Precisiekalibratie  

Gebruik alleen pH 7.00 

2

 punt: pH 7.00 - pH 4.01 

2

 punt: pH 7.00 - pH 10.01 

 

1. 

De pH-meter 

detecteert automatisch

 de juiste pH-waarde (pH 7,00, pH4.01, pH 10,01) 

2. 

Begin altijd met pH 7 

3. 

Bereid verse pH-kalibratieoplossing in een schone beker. Plaats de pH-meter en roer voorzichtig. 

4. 

Wacht tot de meting volledig stabiel is (1 minuut min.) 

5. 

Druk 

5

 seconden op de knop "

CAL

". 

6. 

Het scherm knippert 3 keer met de pH-waarde  

7. 

De PH Meter is nu correct gekalibreerd. 
 

 

Onderhoud

 

 

Maak de pH-elektrode nooit schoon, spoel deze alleen af met vers water of week het 24 uur in KCl Bewaarvloeistof. 

 

Verander de batterijen onmiddellijk wanneer het scherm wazig wordt. 

 

Meet u veel? Bekijk onze GT-200PH meter met vervangbare pH electrode en verhoogde nauwkeurigheid.  

 

Bewaar de pH-meter op een donkere en droge plaats, buiten het bereik van kinderen. 
 

Probleemoplossing

 

 

Kalibratie werkt niet meer of detecteert geen kalibratieoplossing: week de pH elektrode in KCl Bewaarvloeistof voor 24uur, indien geen resultaat : pH 
meter heeft het einde van zijn levensduur bereikt. 

 

Verkeerde, onjuiste lezing: Probeer te kalibreren op 2 punten en weken in KCl Bewaarvloeistof voor 24uur. 

 

ERR 

boodschap: fout bij de kalibratie, probeer opnieuw. Indien geen resultaat, pH meter vervangen.  

 

Waterschade valt niet onder de garantie

.  

 
 
 

Deutsch 

Spezifikationen

 

 

Bereich PH: 

pH 0.00 

– pH 14.00

 

 

Bereich T

°

0°C 

– 50°C

 

 

Auflösung: 

0.01pH

 

 

Genauigkeit: 

±0.1pH

 

 

Kalibrierung: 

Automatisch (pH 7.00, pH4.01, pH 10.01)

 

 

Automatische Abschaltung: 

5 Minuten

 

 

Batterie: 

2x1.5V (LR44) 

 

Abmessungen: 

155x31x18 (mm) 

 

Gewicht: 

50g 

 

 

Anweisungen

 

1. 

Bereiten Sie eine saubere Tasse mit einer Probe, die Sie analysieren möchten, und drücken  
Sie die "

ON

" Taste 

2. 

Legen Sie das Messgerät in die Flüssigkeit ein. nicht über die Maximale Eintauchlinie. 

3. 

Rühren Sie vorsichtig und warten Sie, bis die Messung vollständig stabil ist (min. 30 Sekunden)  

4. 

Lesen Sie den pH-Wert auf dem Display und notieren Sie sich. 

5. 

Reinigen Sie die Elektrode mit frischem Wasser, setzen Sie die Schutzkappe wieder auf und drücken Sie "

OFF

6. 

Fügen Sie ein paar Tropfen Meytec® KCl Aufbewahrungslösung hinzu, um die pH-Elektrode vor dem Trocknen zu schützen. 
 

Kalibrierung

 

 

Standardkalibrierung  

Präzisionskalibrierung  

Verwenden Sie nur pH 7.00 

2

 Punkt: pH 7.00 - pH 4.01 

2

 Punkt: pH 7.00 - pH 10.01 

 

1. 

Das pH-Messgerät erkennt automatisch den Korrekte pH-Wert (pH 7.00, pH4.01, pH 10.01) 

2. 

Beginnen Sie immer mit pH 7 

3. 

Bereiten Sie pH-Kalibrierungslösung in einem sauberen Becher vor.  

4. 

Setzen Sie den pH-Meter ein und rühren Sie vorsichtig. 

5. 

Warten Sie, bis die Messung vollständig stabil ist 

6. 

Drücken Sie die "

CAL

" Taste für 

Sekunden. 

7. 

Der Bildschirm blinkt 3 Mal mit dem pH-Wert = OK 

8. 

Das PH-Messgerät ist nun korrekt kalibriert. 

 

Wartung

 

 

Reinigen Sie die pH-Elektrode niemals, spülen Sie sie nur mit frischem Wasser ab oder tränken Sie sie 24H in der KCl- Aufbewahrungslösung. 

 

Wechseln Sie die Batterien, wenn die Batterieniedrige  Anzeige Sie informiert. 

 

Bewahren Sie das pH-Messgerät an einem dunklen und trockenen außerhalb der Reichweite von Kindern. 
 

Problembehandlung

 

 

Kalibrierung funktioniert nicht mehr oder erkennt keine Kalibrierlösung:  Einweichen in KCl- Aufbewahrungslösung für 24h, wenn kein Ergebnis: 
das pH-Messgerät ersetzen. 

 

Falsches, ungenaues Lesen: Versuchen Sie, auf 2 Punkte zu kalibrieren und in KCl Aufbewahrungslösung für 24h einweichen. 

 

ERR-Meldung: Kalibrierungsfehler, versuchen Sie es erneut. Wenn kein Ergebnis erzielt wird, ersetzen Sie das pH-Messgerät.

 

 

Wasserschäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt.  
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

M

E

Y

T

E

C

 

M

E

Y

T

E

C

 

Summary of Contents for BSX-100PH

Page 1: ...r pH meter to increase the lifespan as much as possible If you are a regular tester please look for a model that included a replaceable pH electrode like our GT 200PH meter Water damage is not covered by warranty Francais Spécifications Gamme Mesure pH 0 00 pH 14 00 Gamme Temp 0 C 50 C Résolution 0 01pH Précision 0 1pH Étalonnage Automatique pH 7 00 pH4 01 pH 10 01 Arrêt automatique 5 minutes Batt...

Page 2: ... fout bij de kalibratie probeer opnieuw Indien geen resultaat pH meter vervangen Waterschade valt niet onder de garantie Deutsch Spezifikationen Bereich PH pH 0 00 pH 14 00 Bereich T 0 C 50 C Auflösung 0 01pH Genauigkeit 0 1pH Kalibrierung Automatisch pH 7 00 pH4 01 pH 10 01 Automatische Abschaltung 5 Minuten Batterie 2x1 5V LR44 Abmessungen 155x31x18 mm Gewicht 50g Anweisungen 1 Bereiten Sie eine...

Page 3: ... del misuratore di pH per aumentare il più possibile la durata della vita Se sei un tester abituale cerca un modello che includesse un elettrodo pH sostituibile come il nostro contatore GT 200PH I danni causati dall acqua non sono coperti dallagaranzia Español Especificaciones 1 Rango de medición pH 0 00 pH 14 00 2 Temp Alcance 0oC 50oCC 3 Resolución 0 01pH 4 Precisión 0 1Ph 5 Calibración Automáti...

Page 4: ...r pH elektrod som vår GT 200PH meter 5 Vattenskador täcks inte avgarantin Polski Specyfikacje 1 Zakres pomiarowy pH 0 00 pH 14 00 2 Najwyższa temp Zakres 0 C 50 C 3 Rozdzielczość 0 01pH 4 okładność 0 1Ph 5 Kalibracja Automatyczna pH 7 00 pH4 01 pH 10 01 6 Automatyczne wyłączanie 5 minut 7 Bateria 2x1 5V LR44 8 Wymiary 155x31x18 mm 9 Waga 50g Instrukcje 1 Przygotuj czystą filiżankę za pomocą próbki...

Page 5: ...Meytec is a registered brand No content of this manual can be reproduced without our explicit written approval ...

Reviews: