
32
4 Aperçu de l’utilisation du flash
de studio TL-300/TL-600
Les chapitres 5 à 12 décrivent,
• comment installer sûrement et mettre en
service le flash de studio (chapitre 5).
• comment régler le flash de studio
(chapitre 6).
• diverses possibilités de synchronisation de
flash (chapitre 7).
• le signal sonore d’avertissement en cas de
surchauffe (chapitre 8).
• comment installer un parapluie
(chapitre 9).
• comment transporter et stocker le flash de
studio (chapitre 10).
• comment nettoyer et entretenir le flash de
studio (chapitre 11).
• comment résoudre soi-même d’éventuels
problèmes (chapitre 12).
Les derniers chapitres 13 à 15 donnent des
informations sur les sujets suivants:
• Caractéristiques techniques du flash de
studio TL-300 / TL-600
• Pièces de rechange et accessoires
• Elimination et protection de
l’environnement
5 Mise en service du flash de
studio
Pour éviter d’endommager le flash de studio,
effectuez dans l’ordre les étapes ci-après lors
de la première mise en service du flash de
studio:
1. Retirez le capuchon de protection
(voir 5.1.1)
2. Insérez la lampe de lumière pilote
(voir 5.1.2)
3. Installez le réflecteur (voir 5.1.3)
4. Montez le flash de studio sur un pied
(voir 5.1.4)
5. Raccordez le flash de studio à
l’alimenta-tion électrique (voir 5.1.5)
6. Mettez en marche le flash de studio
(voir 5.1.6)
Les diverses étapes sont décrites en détail
sur les pages suivantes.
Respectez à cet effet toutes les consignes de
sécurité!
5.1 Mise en service du flash de studio
par étapes
A toutes les étapes, veillez à,
- ne jamais toucher les tubes du flash ou
la lampe de lumière pilote.
- toujours laisser le flash de studio se
refroidir d’abord pendant environ
30 min. après utilisation.
l
Summary of Contents for mecastudio TL-300
Page 49: ...49 l ...
Page 73: ...73 x ...
Page 97: ...97 k ...
Page 121: ...121 ö ...
Page 145: ...145 c ...
Page 149: ...햲 햳 햴 햵 햷 햹 햺 햸 햶 a ...
Page 150: ...햻 햽 헂 햾 헁 햿 헀 헃 헆 헄 헅 ...