background image

- 39 -

FR

Pour les modèles GDF5008/GDF5028

•  Retirez le cache de protection du bouton 

RESET

 à l'arrière de l’unité de commande et 

appuyez sur le bouton 

RESET

.

Bouton 

RÉINITIALISATION

 AVERTISSEMENT !

Assurez-vous que le produit a suffisamment refroidi 

et chauffez seulement si vous avez un niveau d’huile 

approprié.

8.  GARANTIE

La garantie légale s’applique à ce produit.

Toute réclamation doit être formulée immédiatement 

après constatation.

La demande de garantie peut être formulée par 

l’acheteur ou par un tiers. Le droit de garantie ne 

s’applique pas dans les cas suivants : mauvaise 

utilisation ou fausse manipulation, stockage ou 

rangement non soigné, mauvais branchement ou 

montage, violence faite à l’appareil ou toute autre 

influence extérieure. Nous vous recommandons de 

lire attentivement le mode d’emploi qui vous fournira 

des informations importantes.

Toute demande de garantie de l’acheteur est 

soumise à la présentation de la preuve d’achat.

Remarques:

1.  Si votre produit ne fonctionne plus correctement, 

merci de vérifier au préalable si une mauvaise 

manipulation ou une coupure d’électricité, 

par exemple, n’est pas à l’origine de ce 

dysfonctionnement.

2.  Merci de fournir dans tous les cas les 

informations et documents suivants relatifs à 

votre produit défectueux :

 

Preuve d’achat

 

Désignation de l’appareil / type / marque

 

Description la plus précise possible du 

dysfonctionnement ou du défaut.

7.  Suppression des erreurs

Problème

Cause

Solution

La prise 

d'alimentation 

est branchée, 

mais le voyant 

d'alimentation 

ne s'allume 

pas et 

l'appareil ne 

chauffe pas.

• La prise 

d’alimentation 

n’est 

pas bien 

branchée.

• Le fusible de 

l’alimentation 

a été 

déclenché.

• L’unité de 

commande 

n’est pas 

installée 

correctement.

• La protection 

contre la 

surchauffe a 

été activée.

• Débranchez 

le cordon 

d'alimentation 

et rebranchez-

le correctement.

• Vérifiez 

le fusible. 

Essayez de 

brancher 

l’appareil sur 

une autre prise 

de courant.

• Vérifiez si 

l’unité de 

commande est 

bien montée. 

Réinstallez 

l’unité de 

commande.

• Appuyez sur le 

bouton 

RESET

 

sur l’unité de 

commande 

(voir dessin ci-

dessous).

Après un 

certain temps, 

l’appareil 

s’arrête de 

fonctionner.

• La protection 

contre la 

surchauffe a 

été activée.

• Appuyez sur le 

bouton 

RESET

 

sur l’unité de 

commande 

(voir dessin ci-

dessous).

Pour les modèles GDF3004/GDF3024/GDF3008/

GDF3028

•  Retirez le cache de protection du bouton 

RESET

 sur le dessous de l’unité de commande 

et appuyez sur le bouton 

RESET

.

Bouton 

RÉINITIALISATION

Summary of Contents for GDF3004

Page 1: ...P INSTRUKCJA OBSŁUGI j NÁVOD K POUŽITÍ W NÁVOD K POUŽITIU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ e ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА РАБОТА ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES Z KULLANIM KILAVUZU Q INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE B UPUTE ZA UPORABU Ä UPUTSTVO ZA UPOTREBU ƒ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ ...

Page 2: ...e Gebrauchsanweisung durch QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Allgemeine Hinweise Hinweise zu dieser Gebrauchsanweisung 1 Diese Gebrauchsanweisung beschreibt Montage Betrieb und Wartung des Gerätes und ist zugleich Informationsquelle und Nachschlagewerk 2 Die Kenntnis aller Sicherheitsrichtlinien und Handhabungshinweise ist Voraussetzu...

Page 3: ...cht mit geschlossenem Deckel betrieben werden Verwenden Sie den Deckel nur zum Schutz vor Staub Temperaturbegrenzers zu vermeiden darf dieses Gerät nicht über eine Fernwirkeinrichtung wie beispielsweise eine Zeitschaltuhr versorgt oder an einem Stromkreis angeschlossen werden der durch das Energieversorger regelmäßig ein und ausgeschaltet wird 4 Die maximale Beladung des Frittierkorbs beträgt bei ...

Page 4: ... beim Frittieren vertraut sind 15 Frittieren Sie keine feuchten Speisen Entfernen Sie von tiefgefrorenen Speisen immer zuerst das Eis Schon die kleinsten Wassertropfen bringen heißes Öl zum Aufspritzen oder führen sogar zum Bersten von Blasen 16 HINWEIS Ist die zu frittierende Speise zu nass oder zu groß kann es beim Frittieren zu erhöhter Blasenbildung im Öl kommen 17 VERLETZUNGSGEFAHR Legen Sie ...

Page 5: ...ie die Sicherheitsvorschriften 25 Achten Sie darauf dass das Kabel nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten in WARNUNGEN Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf Wird das Gerät an eine dritte Person weitergegeben ist auch die Gebrauchsanweisung beizufügen Alle Personen die mit dem Gerät arbeiten müssen die Angaben in der Gebrauchsanweisung sowie die Sicherheitsrichtlinien beachten B...

Page 6: ...erletzungsgefahr Heiße Ölspritzer oder Fettblasen können Hände Arme und Gesicht verbrennen 26 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es nicht einwandfrei funktioniert beschädigt oder auf den Boden gefallen ist 27 Verwenden Sie keine Zubehör und Ersatzteile die nicht vom Hersteller empfohlen werden Diese können eine Gefahr für den Benutzer darstellen und Sach oder Personenschäden verursachen darüber hin...

Page 7: ...ur länger dauernden Lagerung des Gerätes auf Reinigen Sie das Gerät Reinigung und Lagerung Arbeiten Sie mit dem Gerät nur auf einer ebenen stabilen sauberen hitzebeständigen und trockenen Oberfläche die nicht mit Spritzwasser und dem Thekenrand in Berührung kommt Eine geeignete Steckdose muss immer leicht zugänglich sein 5 Zusammenbau und Betrieb Bei den Modellen GDF3024 GDF3028 und GDF5028 werden...

Page 8: ...4 und GDF3024 Setzen Sie die Ölwanne in das Gehäuse ein Abb 1 Stecken Sie das Metallstück des Steuergerätes in den Spalt zwischen Trägerplatte und Gehäuserückseite Abb 2 Die beiden Nasen des Steuergerätes müssen korrekt durch die beiden Bohrungen auf der Trägerplatte geführt werden Achten Sie darauf dass die Heizelemente sicher in der Ölwanne sitzen 1 2 Nase Spalt Stützplatte Metallstück Zur Monta...

Page 9: ... Die Betriebsanzeige erlischt GEEIGNETES FETT Zum Frittieren geeignete Öle wie temperierte Öle und Fette reines Maisöl Sojaöl Sonnenblumenöl FESTES FETT Festes Fett kommt als Alternative zu Öl in Frage muss aber vor dem Frittieren vollständig geschmolzen werden 6 Reinigung und Wartung REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie alle Geräteteile sowie das Öl oder Fett vollstän...

Page 10: ...dere Steckdose anzuschließen Überprüfen Sie ob sich das Steuergerät in der richtigen Lage befindet Korrigieren Sie die Lage des Steuergeräts Drücken Sie die Taste RESET am Steuergerät siehe Zeichnungen unten Nach einer Weile funktioniert das Gerät nicht mehr Der Überhitzungsschutz hat angesprochen Drücken Sie die Taste RESET am Steuergerät siehe Zeichnungen unten Bei Modell GDF3004 GDF3024 Nehmen ...

Page 11: ...MAN 181116 Bei Modellen GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 Entfernen Sie die Schutzabdeckung der Taste RESET an der Unterseite des Steuergeräts und drücken Sie die Taste RESET RÜCKSTELLUNGSTASTE Bei Modellen GDF5008 GDF5028 Entfernen Sie die Schutzabdeckung der Taste RESET an der Rückseite des Steuergeräts und drücken Sie die Taste RESET RÜCKSTELLUNGSTASTE WARNUNG Das Gerät muss ausreichend abkühlen ...

Page 12: ...he following operating instructions QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 General informations Information about these operating instructions 1 These operating instructions describe the installation operation and maintenance of the device and are an important source of information as well as a reference 2 Knowledge of all the safety guide...

Page 13: ...ccur when frying 17 DANGER OF INJURY Before placing the lid on the deep fat fryer make sure that it is dry 4 The maximum loading of frying basket is 1 0 kg weight or 3 L volume for GDF3004 and GDF3024 The maximum loading of frying basket is 1 5 kg weight or 3 5 L volume for GDF3008 GDF3028 GDF5008 and GDF5028 Do not overfill the frying baskets and never exceed their maximum capacity 5 The applianc...

Page 14: ...nstallation operating maintenance and cleaning instructions also counts as intended use so that no water can drop into the oil container which could cause dangerous spits 18 The information on work safety is related to valid regulations of the European Union at the time of the manufacture of the device 19 If the device is used commercially then the operator is obliged to determine the conformity o...

Page 15: ...oods in the basket hanging over the container with the hot oil 33 The fryer may not be moved or repositioned as long as the oil is hot Let the oil cool down first WARNINGS Danger of electric shock Two separately protected fixed socket outlets with earthing contact shall be used for GDF3024 GDF3028 and GDF5028 It is prohibited to use a multiple socket outlet or extension cord for all models that ov...

Page 16: ...t and dry surface that is away from splashing water and counter top s edge Ensure that a suitable plug socket is easily accessible to the appliance 5 Installation and operation For model GDF3024 GDF3028 and GDF5028 the operation for both deep fryers of each model is identical They can be used separately or in combination Temperature level can be set independently for each fryer 34 Never operate th...

Page 17: ...nd GDF3024 Place the oil reservoir into the housing fig 1 Insert the metal piece of the control unit into the gap between the support plate and back of the housing fig 2 Make sure that the two poles of the control unit properly go through the two holes on the support plate Ensure that the heating elements are securely in place in the oil reservoirs 1 2 Pole Gap Support plate Metal piece To assembl...

Page 18: ...ug from the electrical outlet Allow all parts of the appliance and the oil or fat to cool completely Remove the lid frying basket and the heating element cover Lift the control unit to remove it from the oil reservoir and housing For model GDF3004 GDF3024 Take the oil reservoir out of the housing Pour the oil or fat out from the oil reservoir Disposal of used oil and fat Model GDF3024 GDF3028 and ...

Page 19: ... overheating protection has been activated Press the RESET button on the control unit see drawings below For model GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 Remove the protection cover of the RESET button at the bottom of the control unit and push the RESET button RESET button For model GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 equipped with a tap Small handle Wash the lid frying basket oil reservoir and housing with...

Page 20: ...g gemarkeerd met symbolen De richtlijnen moeten in acht worden genomen om ongevallen persoonlijke schade en materiële schade te voorkomen For model GDF5008 GDF5028 Remove the protection cover of the RESET button at the back of the control unit and push the RESET button RESET button WARNING Make sure that the product is sufficiently cooled down and heat only if you have a proper level of oil 8 Warr...

Page 21: ...5028 Pak de frituurmanden niet te vol en overschrijdt nooit de maximum capaciteit 5 Het apparaat mag niet met een externe tijdschakelklok of een aparte afstandsbediening worden gebruikt 6 Brandgevaar Als het oliepeil lager is dan de WAARSCHUWING Waarschuwend advies om beschadiging van het apparaat of het veroorzaken van persoonlijk letsel te voorkomen Belangrijke veiligheidsinstructies of gebruiks...

Page 22: ...informatie over werkveiligheid is gerelateerd aan geldende regelgevingen van de Europese Unie ten tijde van de vervaardiging van het apparaat MIN markering dan is er een verhoogd risico op een oliebrand 7 Gebruik geen oude olie voor frituren omdat het lagere ontstekingspunt van oude olie sneller uit zichzelf ontsteekt en schuimt Tevens is er een verhoogde ontwikkeling van rook en sterke geuren 8 H...

Page 23: ...ijke toepassing van dit apparaat zijn uitgesloten 23 Enkel de bediener is aansprakelijk voor alle schades veroorzaakt door oneigenlijk gebruik 19 Als het apparaat commercieel wordt gebruikt is de bediener verplicht om de conformiteit van de specifieke werkveiligheidsmaatregelen met de huidige praktijkcodes te bepalen tijdens de gehele bedieningsperiode van het apparaat en moeten nieuwe regelgeving...

Page 24: ...g 28 Leg het snoer niet over tapijten of andere warmtegeleidende materialen Dek het snoer niet af Houd het snoer uit werkgebieden en 24 De correcte naleving van de plaatsings bedienings onderhoud en reinigingsinstructies gelden ook als bedoeld gebruik WAARSCHUWINGEN Gevaar voor een elektrische schok Er moeten twee geaarde stopcontacten ieder apart beveiligd en aangesloten op een aparte groep gebru...

Page 25: ...act zodra u klaar bent met frituren en het apparaat niet meer gebruikt wordt 38 Om ervoor te zorgen dat misbruik en bijbehorende gevaren worden uitgesloten moet u het dompel het snoer niet onder in water 29 Verplaats of kantel het apparaat niet tijdens gebruik 30 De stekker en schakelaar moeten droog zijn tijdens gebruik van het apparaat 31 Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik o...

Page 26: ...r commercieel gebruik Plaats GDF3024 GDF3028 en GDF5028 overeenkomstig de bevestigingsmethode voorafgaand aan bediening Ze kunnen enkel gebruikt worden naar correcte plaatsing Gebruik het apparaat enkel zoals omschreven in deze gebruiksaanwijzing Enig ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat eigendom of tot persoonlijk letsel Er wordt geen aansprakelijkheid geaccepteerd voor schades al...

Page 27: ...ewenst vlak oppervlak door de schroeven niet inbegrepen stevig aan te draaien door de gaten van de bevestigingsbeugels Rubberen voetje Gat Bevestigingsbeugel Model GDF3004 en GDF3024 4 Klem Model GDF3008 en GDF3028 Steek de plaatsingsplaat in de spleet tussen de behuizing en ondersteuning en zorg ervoor dat de bedieningsunit stevig op de behuizing geplaatst is Zorg ervoor dat de verwarmingselement...

Page 28: ...e friteuse Vul nooit met olie of vet boven de MAX markering of onder de MIN markering in het oliereservoir Zorg ervoor dat de temperatuurregelknop op de uit stand ingesteld is voordat de stekker in het stopcontact wordt geplaatst Schakel de friteuse nooit in zonder olie of vet in het oliereservoir Vul het oliereservoir enkel met olie als deze leeg is De olie kiezen Bereid het voedsel voor frituren...

Page 29: ...e zeepoplossing Dompel de bedieningsunit of het netsnoer met stekker niet onder in water of andere vloeistoffen Houd deze onderdelen nooit onder stromend water Gebruik nooit bijtende schoonmaakmiddelen staalborstels schuursponsjes metalen of scherpe voorwerpen om uw apparaat te reinigen Droog alle onderdelen grondig na reinigen en voorafgaand aan gebruik Assembleer het apparaat opnieuw Plaatsing D...

Page 30: ...ehandeling of bediening door een verkeerde opstelling of bewaring door een onvakkundige aansluiting of installatie alsook door overmacht of andere externe invloeden ontstaat valt niet onder de garantie We raden aan om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen aangezien ze belangrijke aanwijzingen bevat De aanspraak op garantie moet door de koper aangetoond worden door voorlegging van het aankoop...

Page 31: ...081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Informations générales Informations à propos de ce mode d emploi 1 Le présent mode d emploi décrit l installation le fonctionnement et l entretien de l appareil et constituent une source d informations importante ainsi qu une référence 2 La connaissance de toutes les consignes de sécurité et des instructions de manipulation est une condition préalable à un tra...

Page 32: ...ixation avant leur utilisation 11 Veuillez observer le poids maximum de l appareil vide figurant sur le tableau de données techniques ne doivent pas jouer avec l appareil 2 Si le câble d alimentation de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son service après vente ou par une personne qualifiée afin d éviter toute mise en danger 3 ATTENTION Afin d éviter toute mise en d...

Page 33: ...ronnementales applicables doivent également être observées et respectées 12 AVERTISSEMENT N ouvrez pas le robinet de sortie d huile ou ne videz pas le bac à huile avant que la pression ne soit à peu près revenue à la pression atmosphérique ou que l huile ait refroidi 13 AVERTISSEMENT La friteuse ne doit pas être utilisée avec le couvercle dessus Utilisez uniquement le couvercle comme une protectio...

Page 34: ... en contact avec une source de chaleur ou des arêtes vives Ne pas AVERTISSEMENTS Conservez ce mode d emploi avec soin Si l appareil est transmis à une tierce personne le manuel doit également être transmis Toute personne utilisant l appareil doit respecter les informations du mode d emploi et observer les consignes de sécurité Utilisez uniquement l appareil dans des pièces fermées 21 Toute applica...

Page 35: ...ions de graisse pourraient brûler les mains les bras et le visage 26 N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne pas correctement s il est endommagé ou s il est tombé au sol 27 Ne pas utiliser d accessoires et pièces de rechange non recommandés par le fabricant Ils représentent un risque pour l utilisateur ou pourraient endommager l appareil et causer des blessures et ils invalident la garantie 2...

Page 36: ... Nettoyage et rangement Utilisez toujours l appareil sur une surface plane stable propre résistante à la chaleur et sèche à l abri des éclaboussures d eau et des bords du plan de travail Veillez à ce qu une prise convenable soit facilement accessible à l appareil 5 Installation et utilisation Pour les modèles GDF3024 GDF3028 et GDF5028 l utilisation des deux friteuses de chaque modèle se fait de m...

Page 37: ...24 Placez le bac à huile dans la friteuse fig 1 Insérez la pièce métallique de l unité de commande dans l écart situé entre la plaque de support et l arrière de la carcasse fig 2 Assurez vous que les deux pôles de l unité de commande vont correctement dans les deux trous de la plaque de support Veillez à ce que les éléments chauffants soient solidement en place dans le bac à huile 1 2 Pôle Écart P...

Page 38: ... fonctionnement s éteint L huile est maintenue constamment à la température définie Ne pas trop remplir le panier à friture Retirez le couvercle L appareil est prêt pour réaliser la friture Une fois les aliments frits soulevez lentement le panier à friture Accrochez le sur la barre de l unité de commande à l aide du crochet du panier Laissez l excès d huile s égoutter un instant Une fois la cuisso...

Page 39: ...les méthodes d élimination appropriées pour les huiles usagées Informations sur la protection de l environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne fait pas partie des ordures ménagères Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l environnement en déposant cet appareil dans des sites de c...

Page 40: ...pas à l origine de ce dysfonctionnement 2 Merci de fournir dans tous les cas les informations et documents suivants relatifs à votre produit défectueux Preuve d achat Désignation de l appareil type marque Description la plus précise possible du dysfonctionnement ou du défaut 7 Suppression des erreurs Problème Cause Solution La prise d alimentation est branchée mais le voyant d alimentation ne s al...

Page 41: ...cznej i poprawnej pracy z urządzeniem 3 Ponadto należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów zapobiegania wypadkom mających zastosowanie do danego urządzenia oraz ogólnych postanowień dotyczących bezpieczeństwa 4 Instrukcja obsługi stanowi składową część produktu i musi być przechowywana wraz z urządzeniem tak aby była dostępna dla osób zajmujących się jego instalacją obsługą konserwacją...

Page 42: ...3008 GDF3028 GDF5008 i GDF5028 Nie przepełniaj kosza do smażenia i nigdy nie przekraczaj maksymalnej pojemności 5 Urządzenie to nie jest przeznaczone do pracy z zewnętrznym regulatorem czasowym lub oddzielnym OSTRZEŻENIE Porada ostrzegawcza w celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia lub obrażeń ciała Ważne instrukcje bezpieczeństwa lub obsługi OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz...

Page 43: ...niejsza kropla wody prowadzi do pryskania gorącym olejem a nawet małego wybuchu podczas smażenia 16 UWAGA Jeżeli żywność która ma być smażona jest systemem zdalnego sterowania 6 Niebezpieczeństwo pożaru Jeżeli poziom oleju znajduje się poniżej oznaczenia MIN występuje zwiększone niebezpieczeństwo zapalenia się oleju 7 Nie używaj do smażenia starego oleju ponieważ ze względu na jego obniżony punkt ...

Page 44: ...t niedozwolone i traktowane jako niewłaściwe zastosowanie zbyt mokra lub za duża podczas smażenia może dość do wystąpienia zwiększonej ilości piany w oleju 17 NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Przed umieszczeniem pokrywy na frytkownicy upewnij się że jest ona sucha tak aby uniemożliwić dostanie się wody do zbiornika na olej co mogłoby doprowadzić do niebezpiecznego rozpryskiwania się oleju 18 Informacje d...

Page 45: ...alecane przez producenta Mogą stwarzać ryzyko dla użytkownika lub spowodować uszkodzenie 22 Jakiekolwiek roszczenia wysuwane wobec producenta i lub autoryzowanego przedstawiciela wskutek uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym zastosowaniem tego urządzenia są niezasadne 23 Obsługujący urządzenie jest odpowiedzialny za wszelkie uszkodzenia powstałe wskutek użycia niezgodnego z przeznaczeniem 24 Właści...

Page 46: ...zakończysz smażenie i urządzenie nie będzie więcej w użyciu urządzenia oraz być przyczyną obrażeń ciała co również unieważnia gwarancję 28 Nie umieszczaj przewodu na dywanach lub innych materiałach przewodzących ciepło Nie zakrywaj przewodu Trzymaj przewód z dala od obszaru roboczego i nie zanurzaj go w wodzie 29 Nie przenoś i nie przechylaj urządzenia w trakcie jego pracy 30 Wtyczka i przełącznik...

Page 47: ...ód zasilający 3 Przeznaczenie To urządzenie jest przeznaczone do smażenia odpowiedniej żywności To urządzenie jest przeznaczone do użytku przemysłowego Kieruj się instrukcjami montażu podczas instalacji modeli GDF3024 GDF3028 i GDF5028 przed ich uruchomieniem Mogą zostać użyte tylko po poprawnej instalacji Korzystaj z urządzenia tylko tak jak jest to opisane w tej instrukcji obsługi Wszelkie inne ...

Page 48: ...t mocujący OBSŁUGA 1 Pokrętło regulacji temperatury 2 Sygnalizator pracy 3 Sygnalizator zasilania OSTRZEŻENIA Przed napełnieniem olejem upewnij się że w zbiorniku na olej nie znajduje się woda Wytrzyj zacieki z oleju na zewnętrznej powierzchni frytkownicy Model GDF3004 i GDF3024 4 Zatrzask Model GDF3008 i GDF3028 Umieść blachę montażową w szczelinie pomiędzy obudową a wspornikiem i upewnij się że ...

Page 49: ... tylko do suchego i pustego zbiornika na olej Wybór oleju Przygotuj żywność do smażenia Podłącz wtyczkę do odpowiedniego gniazda sieciowego Sygnalizator zasilania zaświeci się na zielono Umieść pokrywę na zbiorniku na olej Uruchom frytkownicę poprzez obrócenie pokrętła regulacji temperatury na pożądaną temperaturę Sygnalizator pracy zaświeci się na pomarańczowo Kiedy temperatura oleju osiągnie ust...

Page 50: ...u Informacja dotycząca ochrony środowiska Wyrzucane urządzenia elektryczne podlegają recyklingowi i nie powinny być wyrzucane razem z odpadkami domowymi Prosimy o wsparcie w ochranianiu zasobów i środowiska poprzez zwrot tego urządzenia do centrów składowania Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe ponieważ mogą zawierać substancje ...

Page 51: ...a do sieci zasilającej dla produktów elektrycznych niewłaściwej konserwacji lub przechowywania oraz spowodowane przez siłę wyższą lub czynniki zewnętrzne np uszkodzenia spowodowane działaniem bądź zaniedbaniem użytkownika Gwarancją nie są objęte części posiadające określoną żywotność oraz uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami lub prze...

Page 52: ...ch pachů 8 Zařízení není vhodné pro přímé oplachování proudem vody Nepoužívejte k čištění tohoto zařízení tlakovou vodu 9 Nečistěte řídicí jednotku vodou a neponořujte ji do VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem POZNÁMKA Další informace nebo dodatečné pokyny TIP Doplňková informace usnadňující obsluhu Ekvipotencialita Připojení externího ekvipotenciálního vodiče 2 Důležité bezpečnostní poky...

Page 53: ...stě použití zařízení a dále je nutné dodržovat příslušné podmínky týkající se ochrany životního prostředí vody Chraňte jednotku před proniknutím vody Před montáží pečlivě očistěte všechny části zařízení 10 Před uvedením do provozu instalujte zařízení GDF3024 GDF3028 a GDF5028 příslušnou instalační metodou 11 Všimněte si si maximální hmotnosti prázdného zařízení v tabulce technických údajů 12 VAROV...

Page 54: ... hranami Nenechávejte kabel viset ze stolu nebo z pultu VAROVÁNÍ Tento návod k obsluze pečlivě uschovejte V případě předání zařízení třetí osobě musí být předán také tento návod k obsluze Veškeré osoby využívající zařízení musí dodržovat informace v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny Zařízení provozujte jen v uzavřených místnostech 21 Jakékoli použití které překračuje zamýšlené použi...

Page 55: ...ní od napájení vytáhněte zástrčku jakmile skončíte s fritováním a zařízení již nepoužíváte VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění Kapičky horkého oleje nebo exploze tuku mohou popálit ruce paže a tvář 26 Nepoužívejte zařízení pokud nefunguje správně je poškozené nebo spadlo na podlahu 27 Nepoužívejte příslušenství a náhradní díly které nejsou doporučené výrobcem Mohou představovat riziko pro uživatele poškodi...

Page 56: ...rčen ke komerčnímu použití Před uvedením do provozu instalujte zařízení GDF3024 GDF3028 a GDF5028 příslušnou instalační metodou Lze jej použít pouze po řádné instalaci Používejte jej výhradně způsobem popsaným v tomto návodu Jakékoli jiné použití může mít za následek poškození zařízení majetku nebo zranění Výrobce vylučuje veškerou odpovědnost za škody způsobené nesprávným použitím nebo nedodržení...

Page 57: ...plněním olejem se ujistěte že v nádobě na olej nezůstala žádná voda Kapky oleje na vnějším povrchu fritézy otřete Nikdy olej nebo tuk nepřeplňujte nad značku MAX nebo pod značku MIN na nádobě na olej Před připojením spotřebiče k elektrické zásuvce se ujistěte že otočný volič teploty je nastaven na vypnuto Model GDF3004 a GDF3024 4 Spona Model GDF3008 a GDF3028 Vložte lokační štítek do mezery mezi ...

Page 58: ...Zapojte zástrčku do příslušné síťové zásuvky Indikátor napájení se rozsvítí zeleně Položte víko na nádobu s olejem Zapněte fritézu nastavením voliče teploty na požadovanou teplotu Indikátor provozu svítí oranžově Jakmile teplota oleje dosáhne nastavené hodnoty spotřebič se automaticky vypne Indikátor provozu zhasne Tím bude nastavená teplota oleje konstantně udržována na nastavené teplotě Nepřeplň...

Page 59: ...je jsou recyklovatelné odpady a nepatří proto do domácího odpadu Chceme vás tímto požádat abyste aktivně příspěli k podpoře ochrany přírodních zdrojů a životního prostředí a odevzdali tento přístroj na k tomu určených sběrných místech Po dosažení konce životnosti zařízení znehodnoťte vytažením zástrčky ze síťové zásuvky a odříznutím kabelu 7 Řešení potíží Problém Příčina Řešení Napájecí zástrčka j...

Page 60: ...bolov Dôležité bezpečnostné a technické usmernenia sú v tomto návode označené symbolmi Tieto usmernenia je potrebné dodržiavať na predchádzanie nehodám zraneniam a materiálovým škodám VÝSTRAHA Výstražné upozornenie na predchádzanie poškodeniu prístroja alebo spôsobeniu poranenia Dôležité pokyny pre bezpečnosť alebo obsluhu Doporučujeme pozorně si přečíst návod k obsluze protože obsahuje důležité i...

Page 61: ...ento prístroj nie je vhodné priamo striekať vodnou tryskou Na jeho čistenie preto nepoužívajte tlakové vodné trysky VÝSTRAHA Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom POZNÁMKA Doplňujúce informácie alebo pokyny TIP Doplňujúce informácie pre lepšiu obsluhu Ekvipotencialita Na pripojenie externého ekvipotenciálneho vodiča 2 Dôležité bezpečnostné pokyny POZOR Pred použitím prístroja si prečítajte návo...

Page 62: ...úce sa bezpečnosti a prevencie úrazov vzťahujúce sa k oblasti použitia tohto prístroja a musia sa dodržiavať a uplatňovať 9 Riadaciu jednotku nečistite na mokro ani ju neponárajte do vody Nesmie do nej vniknúť vlhkosť Pred montážou dôkladne očistite všetky časti prístroja 10 Pred použitím nainštalujte GDF3024 GDF3028 a GDF5028 podľa príslušných metód upevnenia 11 Všimnite si maximálnu hmotnosť prá...

Page 63: ...ozri typový štítok Dodržiavajte bezpečnostné pokyny 25 Zabezpečte aby kábel neprišiel do kontaktu so príslušné environmentálne predpisy VÝSTRAHY Tento návod na obsluhu starostlivo uchovajte Ak je prístroj poskytnutý tretej strane musí jej byť doručený aj návod na obsluhu Všetky osoby obsluhujúce tento prístroj musia postupovať podľa informácií uvedených v návode na obsluhu a dodržiavať bezpečnostn...

Page 64: ...niká nebezpečenstvo vznietenia oleja zdrojmi tepla alebo ostrými okrajmi Nenechajte kábel visieť zo stola alebo pracovnej dosky VÝSTRAHY Nebezpečenstvo úrazu Vyprskujúci horúci olej alebo vystreľujúci tuk môže spôsobiť popáleniny na rukách ramenách a na tvári 26 Prístroj nepoužívajte ak nefunguje správne je poškodený alebo spadol na podlahu 27 Nepoužívajte príslušenstvo ani náhradné diely ktoré ni...

Page 65: ...ový diel 35 Na fritovanie používajte len tekutý tuk Kusy tuku nechajte najprv roztopiť 36 Prístroj nenechávajte príliš dlho zapnutý 37 Ihneď po skončení fritovania ak už prístroj nebudete používať nastavte ovládač teploty do polohy vypnuté a prístroj odpojte od elektrickej energie vytiahnite zástrčku 38 Pre vylúčenie nenáležitého použitia elektrického prístroja určeného na likvidáciu a súvisiacich...

Page 66: ... k spodnej časti fritézy pomocou skrutiek Dotiahnutím skrutiek nie sú súčasťou balenia cez otvory na príchytkách pevne pripevnite fritézu na požadovaný rovný povrch Gumená nožička Otvor Príchytka 5 Model GDF3004 a GDF3024 Montáž rukoväte koša na fritovací kôš Jemne stlačte dva drôtené prúty smerom dovnútra Vložte dva konce drôtených prútov do dvoch slučiek fritovacieho koša obr 3 Zatlačte rukoväť ...

Page 67: ...na vonkajšom povrchu fritézy Nikdy neplňte olej alebo tuk nad značku MAX alebo pod značku MIN na zásobníku oleja Pred pripojením prístroja k prívodu elektrickej energie sa uistite že otočný ovládač teploty je nastavený na vypnuté Fritézu nikdy nezapínajte bez oleja alebo tuku v zásobníku oleja Olej plňte len do suchého a prázdneho zásobníka oleja Výber oleja Pripravte potraviny na fritovanie Pripo...

Page 68: ...e tieto časti čistou vodou a dôkladne ich vysušte Očistite riadiacu jednotku vlhkou látkou a jemným saponátom Neponárajte riadiacu jednotku ani napájací kábel do vody ani iných tekutín Tieto časti nikdy nedržte pod tečúcou vodou Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte korozívne čistiace prostriedky drôtené kefy alebo abrazívne drôtenky kovové alebo ostré nástroje Po čistení a pred použitím dôklad...

Page 69: ... v dôsledku nesprávneho zaobchádzania alebo obsluhy nesprávneho umiestenia alebo uloženia nesprávneho pripojenia alebo montáže ako aj z dôvodu prírodných živlov alebo iných vonkajších vplyvov sa záruka nevzťahuje Na svetelné zdroje sa záruka nevzťahuje Pri reklamácii si vyhradzujeme právo poškodené časti opraviť alebo nahradiť alebo vymeniť celý výrobok Vymenené časti prechádzajú do nášho vlastníc...

Page 70: ...s tanulmányozza át figyelmesen a következő használati útmutatót QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Általános információk A használati utasításokkal kapcsolatos információk 1 A használati utasítások bemutatják az eszköz telepítését üzemeltetését és karbantartását illetve a fontos információforrásokat és hivatkozásokat 2 A berendezés biz...

Page 71: ...sökkent vagy az olaj hőmérséklete le nem hűlt ne nyissa ki az olajleeresztő csapot vagy ürítse le az olajtartályt akkor a veszélyek megelőzése érdekében a gyártóval a gyártó vevőszolgálatával vagy egy megfelelő szakképzettséggel rendelkező személlyel cseréltesse ki 3 FIGYELEM A készüléket ne üzemeltesse külső kapcsoló berendezésen pl kapcsolóóra keresztül és ne kapcsolja olyan áramkörhöz amelyet e...

Page 72: ...ütőt ne üzemeltesse úgy hogy a fedél rajta van A fedelet csak a por elleni védelemre illetve a sütőolaj melegen tartására használja 14 Az olajsütőt csak olyan személy üzemeltesse aki készülék üzemeltetésére vonatkozó oktatást megkapta és ismeri a sütés veszélyeit 15 Ne süssön nedves ételeket A mélyfagyasztott termékekről először mindig távolítsa el a jeget Még a legkisebb vízcsepp is a forró olaj ...

Page 73: ... a kábel lelógjon az asztalról vagy a pultról FIGYELMEZTETÉSEK Körültekintően tárolja a használati útmutatót Ha az eszközt egy harmadik fél részére továbbadja a használati útmutatót is át kell adnia Az eszközt használó minden személynek be kell tartania a használati útmutatóban található utasításokat illetve biztonsági előírásokat A készüléket csak zárt helyen használja 21 Minden olyan felhasználá...

Page 74: ...elobban 35 A sütéshez csak folyékony zsiradékot használjon Hagyja hogy először a zsírkockák megolvadjanak FIGYELMEZTETÉSEK Sérülésveszély A kicsapó olaj vagy a felrobbanó zsír égési sérüléseket okozhat a kézfejen a karon és az arcon 26 Ha a készülék nem működik megfelelően sérült vagy leesett a padlóra ne használja 27 Ne használjon olyan kiegészítőket és pótalkatrészeket amelyeket a gyártó nem ajá...

Page 75: ...fogantyúja megfelelően illeszkedik e a sütőkosárhoz 4 ábra 36 Ne hagyja túl sokáig bekapcsolva a készüléket 37 Amint befejezte a sütést és nem használja az eszközt állítsa a hőmérsékletkapcsolót ki állásba és válassza le az eszközt az elektromos hálózatról húzza ki a dugvillát 38 A helytelen használat és a kapcsolódó kockázatok megelőzése érdekében a megsemmisítést megelőzően tegye használhatatlan...

Page 76: ... keresztülvezetett csavarok meghúzásával nem része a csomagnak Gumiláb Furat Rögzítő GDF3004 és GDF3024 modell 3 Hurkok 4 Rögzítőszem GDF3008 és GDF3028 modell Helyezze be az illesztőlapot a ház és a tartóelem közötti résbe és győződjön meg róla hogy a vezérlőegység megfelelően illeszkedik a házba Győződjön meg róla hogy a fűtőelemek megfelelően rögzülnek e az olajtartályokban Illesztőlap A ház és...

Page 77: ...lyon található MAX jelölés fölé vagy a MIN jelölés alá Győződjön meg róla hogy a hőmérséklet szabályozó gomb ki állásban van mielőtt a készüléket csatlakoztatná az elektromos hálózathoz Soha ne kapcsolja be a sütőt az olajtartály olajjal vagy zsiradékkal történő feltöltése előtt Olajat csak száraz és üres tartályba töltsön Olaj kiválasztása Készítse elő az élelmiszert a sütéshez Csatlakoztassa a m...

Page 78: ...rlőegységet nedves ruhával és enyhe szappanos oldattal A vezérlőegységet vagy a dugvillával ellátott elektromos kábelt ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba Soha ne tartsa ezeket az alkatrészeket folyó víz alá A készülék tisztításához soha ne használjon maró hatású tisztítószereket drótkefét vagy dörzslapot fém vagy éles eszközöket Tisztítást követően illetve a használat előtt alaposan szárítsa m...

Page 79: ...aci bez předchozího oznámení 8 SZAVATOSSÁG JÓTÁLLÁS Ezen termékre a törvény szerinti jogok érvényesek Reklamációt észrevétel után azonnal jelenteni kell A jótállási szavatossági igény megszűnik a vevő vagy harmadik személy beavatkozásával Károk melyek nem rendeltetésszerű használatból vagy kezelésből helytelen felállításból vagy tárolásból szakszerűtlen csatlakoztatásból vagy szerelésből illetve e...

Page 80: ...3 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Обща информация Информация за тези инструкции за експлоатация 1 Тези инструкции за експлоатация описват инсталирането функционирането и поддръжката на устройството и са важен източник на информация както и за справка 2 Запознаването с всички указания за безопасност и инструкции за работа е предпоставка за безопасна и правилна работа с ...

Page 81: ...28 като ги фиксирате преди работа 11 Обърнете внимание на максималното тегло на 2 Ако захранващият кабел на този уред бъде повреден той трябва да бъде сменен от производителя или неговия потребителски сервиз или да бъде заменен с подобен от квалифицирано лице за да бъдат предотвратени опасности 3 ВНИМАНИЕ За да се предотврати неволно нулиране на предпазния температурен ограничител уредът не трябва...

Page 82: ...нструкциите за безопасност на работното място в тези инструкции за празното устройство в таблицата с технически данни 12 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не отваряйте кранчето за източване на олиото и не изпразвайте контейнера за олио докато налягането не спадне до нормалното атмосферно налягане или докато маслото не изстине 13 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Фритюрникът не трябва да се използва с поставен капак Използвайте капака ...

Page 83: ... на аварии за зоната на приложение на устройството и трябва да се съблюдават и спазват приложимите условия на околната среда Предупреждения Съхранявайте внимателно тези инструкции за експлоатация Ако устройството се предаде на трето лице трябва също да се предадат и инструкциите за експлоатация Всички които използват устройството трябва да се придържат към информацията в ръководството за експлоата...

Page 84: ...рическият ключ трябва да са сухи когато работите с устройството 31 Не оставяйте устройството без наблюдение по време на работа тъй като дефекти Предупреждения Опасност от токов удар За GDF3024 GDF3028 и GDF5028 трябва се използват два отделни фиксирани контакта със защита и заземяване За всички модели е забранено използването на контакт с няколко гнезда или удължителен кабел поради опасност от пре...

Page 85: ...о за дълго време 37 Веднага щом приключите пърженето и устройството вече не се използва поставете регулатора на температурата на изкл и изключете устройството от захранването издърпайте щепсела 38 Направете електрическо устройство неизползваемо преди да го изхвърлите в работата му могат да доведат до прегряване на олиото и възпламеняване при високи температури 32 Не оставяйте продукти за пържене в...

Page 86: ...ел от устройството 3 Предназначение Този уред е предназначен за пържене на подходящи за това храни Уредът е предназначен за търговско приложение Инсталирайте GDF3024 GDF3028 и GDF5028 като ги фиксирате преди работа Те могат да се използват само след правилна инсталация Използвайте уреда само както е описано в това ръководство Всяка друга употреба може да доведе до повреди на уреда материални щети ...

Page 87: ...рника на желаната равна повърхност като затегнете винтовете не са включени през отвора на фиксаторите Гумено краче Отвор Фиксатор Модели GDF3004 и GDF3024 3 Халки 4 Скоба Модели GDF3008 и GDF3028 Поставете фиксиращата плоскост в пространството между корпуса и носещата плоча и се уверете че контролният панел е здраво поставен върху корпуса Уверете се че нагревателите са добре поставени в контейнери...

Page 88: ... фритюрника Никога не слагайте олио или мазнина над обозначението MAX или под MIN в контейнера за олио Уверете се че регулаторът на температурата е поставен на изкл преди да включите уреда в електрически контакт Никога не включвайте фритюрника без олио или мазнина в контейнера Сипвайте олио само в сух и празен контейнер Избор на олио Подгответе храната за пържене Свържете щепсела на захранването к...

Page 89: ...а захранването Контролния панел не е инсталиран правилно Защитата от прегряване е активирана Изключете захранващия кабел и го включете отново правилно Проверете предпазителя Опитайте да свържете уреда към друг електрически контакт Проверете дали контролният панел е в правилната позиция Поставете отново контролния панел Натиснете бутона RESET на контролния панел виж изображенията по долу За модели ...

Page 90: ...Закона за защита на потребителите Чл 112 1 При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да предяви рекламация като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за об...

Page 91: ... да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд свързани с ремонта й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Потребителят може да иска и...

Page 92: ... 91 BG ...

Page 93: ... 92 BG ...

Page 94: ...81 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Informazioni generali Informazioni sulle seguenti istruzioni d uso 1 Le presenti istruzioni d uso descrivono l installazione il funzionamento e la manutenzione del dispositivo Costituiscono una fonte informativa importante nonché un riferimento 2 Conoscere tutte le disposizioni di sicurezza e le istruzioni di utilizzo è condizione preliminare per adoperare il d...

Page 95: ...ci 12 AVVERTENZA Non aprire il rubinetto di scarico dell olio e non svuotare la vasca di cottura attendere la riduzione danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio assistenza clienti o da una persona similmente qualificata per evitare ogni pericolo 3 ATTENZIONE Per evitare il rischio di una reimpostazione accidentale del termostato l apparecchio non deve essere collegato a...

Page 96: ...itivo nonché per le conseguenti condizioni ambientali della pressione occorre raggiungere circa il livello di pressione atmosferica o il raffreddamento dell olio 13 AVVERTENZA Non utilizzare la friggitrice con il coperchio Utilizzare il coperchio solo per proteggere l unità dalla polvere e per mantenere l olio caldo 14 La friggitrice può essere utilizzata solo da personale adeguatamente formato al...

Page 97: ...dere il cavo dal tavolo o dal bancone AVVERTENZE Conservare con cura le presenti istruzioni d uso Se il dispositivo viene ceduto a terzi occorre consegnare anche le istruzioni d uso Tutti coloro i quali usano il dispositivo devono attenersi alle informazioni contenute nelle istruzioni d uso e osservare le direttive sulla sicurezza Utilizzare il dispositivo solo in ambienti chiusi 21 Il dispositivo...

Page 98: ...35 Per friggere fare uso solo di grassi in forma liquida Per AVVERTENZE Rischio di infortuni L olio caldo che schizza o il grasso che esplode possono causare ustioni a mani braccia e viso 26 Non utilizzare il dispositivo se non funziona correttamente se è danneggiato o se è caduto sul pavimento 27 Non utilizzare accessori e ricambi che non sono raccomandati dal produttore Accessori e ricambi non a...

Page 99: ...menti riscaldanti siano posizionati in tutta sicurezza all interno della vasca 1 2 Perno Spazio Piastra di supporto Pezzo metallico prima cosa fare sciogliere i blocchi di grasso 36 Non lasciare acceso il dispositivo per troppo tempo 37 Impostare il commutatore della temperatura in posizione off e scollegare il dispositivo dalla sorgente di alimentazione ovvero togliere la spina dalla presa quando...

Page 100: ...re i piedini in gomma Fissare i piedini in gomma e i fissatori nella parte inferiore della friggitrice utilizzando una vite Fissare saldamente la friggitrice su una superficie piana stringendo le viti non fornite in dotazione attraverso il foro dei fissatori Modelli GDF3004 e GDF3024 Per montare il manico del cestello Premere leggermente le due barre in fildiferro verso l interno Inserire le due e...

Page 101: ...sa Lasciare che tutte le parti del dispositivo nonché l olio o il grasso si siano del tutto raffreddati Rimuovere il coperchio il cestello e il rivestimento dell elemento riscaldante Sollevare l unità di controllo rimuovendola dalla vasca e dall alloggiamento Per i modelli GDF3004 e GDF3024 Sollevare la vasca dall alloggiamento Versare l olio o il grasso liberando la vasca Smaltimento dell olio e ...

Page 102: ...gare il dispositivo a un altra presa elettrica fissa Verificare se l unità di controllo si trova nella posizione corretta Reinstallare l unità di controllo Premere il tasto RESET sull unità di controllo vedere i seguenti disegni Per i modelli GDF3008 GDF3028 GDF5008 e GDF5028 dotati di rubinetto di scarico Maniglia piccola Lavare il coperchio il cestello la vasca e l alloggiamento con acqua calda ...

Page 103: ...ente Si prega di fare attenzione ad allegare all eventuale apparecchio difettoso al momento della consegna al Vs rivenditore anche i seguenti documenti Ricevuta d acquisto tipo marca Descrizione dell apparecchio oltre alla descrizione quanto più possibile dettagliata del difetto riscontrato Per richiedere l applicazione della garanzia o in caso di guasto rivolgersi personalmente al proprio negozio...

Page 104: ...empezar a utilizar el aparato QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Información general Información sobre estas instrucciones de funcionamiento 1 Estas instrucciones de funcionamiento describen los procedimientos de instalación funcionamiento y mantenimiento del aparato y son una fuente de información y de referencia importante 2 Un requi...

Page 105: ...VERTENCIA No cocine con la tapa de la freidora puesta Use la tapa únicamente como protección su servicio técnico o personal cualificado a fin de evitar situaciones de peligro 3 PRECAUCIÓN Para evitar el peligro de que se restablezca involuntariamente el limitador de temperatura de protección el aparato no debe enchufarse a un dispositivo de conmutación externo por ejemplo un reloj programador ni c...

Page 106: ...irectrices de seguridad contra el polvo y para mantener caliente el aceite 14 Únicamente podrá usar la freidora el personal formado en el uso del aparato y en sus peligros específicos 15 No fría alimentos mojados Primero retire el hielo del alimento congelado Al freír la más ligera gota de agua causará que el aceite caliente salpique o incluso explote ligeramente 16 AVISO Si los alimentos a freír ...

Page 107: ... del aparato consulte la placa de características Respete las directrices de seguridad 25 Asegúrese de que el cable no entre en contacto con fuentes de calor ni con bordes afilados No permita que el Utilice el aparato únicamente en habitaciones cerradas 21 No se permite ninguna aplicación que exceda el uso previsto y o cualquier otra aplicación del aparato serán consideradas como usos no previstos...

Page 108: ...vamente y existe el riesgo de que el aceite arda 35 Solamente use grasa líquida para freír Primero permita cable cuelgue de mesas o mostradores ADVERTENCIAS Peligro de lesión Las salpicaduras de aceite o las explosiones de grasa pueden quemarle las manos los brazos y el rostro 26 No use el aparato si no funciona correctamente si ha sufrido daños o si se ha caído al suelo 27 No use accesorios ni pi...

Page 109: ...e soporte Asegúrese de que los elementos térmicos estén debidamente colocados en los recipientes de aceite 1 2 Resalte Espacio Placa de soporte Pieza metálica que los bloques de grasa se derritan 36 No use el aparato continuamente durante largos períodos 37 Ajuste el interruptor de temperatura en la posición apagado y desconecte el aparato de la toma de corriente desenchúfelo de la toma tan pronto...

Page 110: ...patas de goma y las fijaciones en la parte inferior de la freidora usando un tornillo Fije firmemente la freidora en la superficie plana deseada apretando los tornillos no incluidos a través del orificio de las fijaciones Modelos GDF3004 y GDF3024 Montaje del asa en la cesta de la freidora Presione ligeramente las dos barras de alambre hacia dentro Introduzca los dos extremos de las barras de alam...

Page 111: ...de corriente Permita que las piezas del aparato y el aceite o grasa se enfríen completamente Quite la tapa la cesta de la freidora y la cubierta del elemento térmico Eleve la unidad de control para extraerla del depósito de aceite y de la carcasa Para el modelo GDF3004 GDF3024 Extraiga el recipiente de aceite de la carcasa Drene el aceite o la grasa del recipiente de aceite Desecho de aceite y gra...

Page 112: ...l está en la posición correcta Vuelva a instalar la unidad de control Pulse el botón RESET de la unidad de control consulte los siguientes diagramas Tras unos instantes el aparato deja de funcionar Se ha activado la protección contra sobrecalentamiento Pulse el botón RESET de la unidad de control consulte los siguientes diagramas Para los modelos GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 equipados con grifo...

Page 113: ...emplo la interrupción de corriente o manipulación errónea 2 Procure que su producto defectuoso vaya acompañado de los siguientes documentos correspondientes a cada caso factura de compra imprescindible para ejecutar garantía designación tipo marca del aparato descripción de la avería que haya tenido lugar con indicación lo más detallada posible En caso de reclamación por garantía o averías por fav...

Page 114: ... utilização QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Informações gerais Informações acerca destas instruções de funcionamento 1 Estas instruções de funcionamento descrevem a instalação funcionamento e manutenção do aparelho e são uma importante fonte de informação bem como uma referência 2 O conhecimento de todas as normas de segurança e ins...

Page 115: ...o reservatório de óleo até que a pressão tenha sido reduzida até perto da pressão atmosférica ou até deixar o óleo arrefecer o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evitar quaisquer perigos 3 ATENÇÃO Para evitar o risco de ligar acidental do limitador de temperatura de proteção o aparelho não deve ser ligado a um dispositivo de comutação externo como um interruptor tem...

Page 116: ...izada com a tampa Utilize apenas a tampa como uma proteção contra pó e mantenha o óleo de fritura quente 14 A fritadeira apenas poderá ser utilizada por pessoal treinado para lidar com o aparelho e com os perigos especiais ao fritar 15 Não frite alimentos húmidos Primeiro remova sempre o gelo do produto que tenha sido congelado Até mesmo as menores gotas de água causam salpicos de óleo quente ou a...

Page 117: ...as Não deixe o cabo pender fora da mesa ou do balcão de alimentos AVISOS Guarde cuidadosamente estas instruções de utilização Se o aparelho é passado para uma terceira pessoa nesse sentido as instruções de funcionamento também devem ser entregues Todas as pessoas que usam o aparelho tem que aderir à informação no manual de instruções e observar as orientações de segurança Apenas utilize o aparelho...

Page 118: ...eo no recipiente de óleo ficam muito quentes e há o perigo de o óleo se poder incendiar AVISOS Perigo de ferimentos Salpicos de óleo quente ou explosões de gordura poderiam queimar as mãos braços e rosto 26 Não use o aparelho se não funcionar corretamente estiver danificado ou tenha caido para o chão 27 Não utilize acessórios e peças de reposição que não sejam recomendados pelo fabricante Poderão ...

Page 119: ... elementos de aquecimento estão firmemente presos nos reservatórios de óleo 1 2 Haste Espaço Placa de suporte Peça Metálica 35 Utilize apenas gordura líquida para fritar Deixe os blocos de gordura derreter primeiro 36 Não deixe o aparelho ligado durante muito tempo 37 Defina o interruptor de temperatura para a posição off e desligue o aparelho do ponto de alimentação puxar a ficha da tomada assim ...

Page 120: ...s pés de borracha Aperte os pés de borracha e os fixadores ao fundo da fritadeira utilizando um parafuso Prenda firmemente a fritadeira na superfície plana desejada apertando os parafusos não incluídos através do orifício dos fixadores Modelo GDF3004 e GDF3024 Para montar a pega da cesta no cesto de fritura Prima as duas hastes metálicas ligeiramente para dentro Insira as duas extremidades das has...

Page 121: ...ompletamente Remova a tampa cesto de fritura e a tampa do elemento de aquecimento Levante a unidade de controlo para removê la do reservatório de óleo e da estrutura Para o modelo GDF3004 GDF3024 Retire o reservatório de óleo da estrutura Remova o óleo ou a gordura do reservatório do óleo Reciclagem de óleo e gordura usados Modelo GDF3024 GDF3028 e GDF5028 Pé de borracha Orifício Fixador FUNCIONAM...

Page 122: ...rreta Reinstale a unidade de controlo Prima o botão RESET na unidade de controlo consultar desenhos abaixo Depois de algum tempo o aparelho deixa de funcionar A proteção de sobreaquecimento foi activada Prima o botão RESET na unidade de controlo consultar desenhos abaixo Para os modelos GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 equipados com uma torneira Pega pequena Lave a tampa o cesto de fritura o reserv...

Page 123: ...verifique primeiro se existem outras causas p ex alimentação eléctrica interrompida ou manuseamento errado 2 Certifique se de que junta sempre ao seu produto defeituoso a seguinte documentação ou que a tem sempre à mão Factura de compra Designação do aparelho tipo marca Descrição do defeito ocorrido com a indicação de falha o mais exacta possível Em caso de direito à garantia ou avarias queira dir...

Page 124: ...08 GDF5028 Cihazı çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okumak için lütfen birkaç dakika vakit ayırın QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Genel bilgiler Bu kullanım kılavuzu hakkında bilgiler 1 Bu kullanım kılavuzu cihazın kurulumunu kullanımını ve bakımını anlatır ve hem önemli bir bilgi hem de önemli bir başvuru kaynağıdır 2 Tüm g...

Page 125: ...ütfen çalışmadan önce sabitleme yöntemine göre GDF3024 GDF3028 ve GDF5028 yi kurun 11 Teknik bilgi tablosunda bulunan boş cihazın azami ağırlığını dikkate alın 12 UYARI Basınç yaklaşık olarak atmosfer basıncına kadar azalana veya yağ soğuyana kadar yağ çıkış musluğunu açmayın veya yağ haznesini boşaltmayın 13 UYARI Fritöz kapak açıkken çalıştırılmamalıdır Kapağı sadece toza karşı koruma sağlamak v...

Page 126: ...ullanıcı sorumludur 24 Kurulum çalıştırma bakım ve temizlik talimatlarına uyulması da amaçlanan kullanım olarak kabul edilir olmasını önlemek için fritözün kuru olduğundan emin olun 18 İş güvenliği ile ilgili bilgiler cihazın imalatı sırasında Avrupa Birliği nin geçerli düzenlemeleri ile bağlantılıdır 19 Eğer cihaz ticari olarak kullanılıyorsa kullanan kişi cihazın tüm çalışma süresi boyunca belir...

Page 127: ... anahtar kuru olmalıdır 31 Çalışma sırasında cihazı denetimsiz bırakmayın çalışma sırasında bazı hatalar yağın aşırı ısınmasına neden olabilir ve bu da yüksek sıcaklıklarda tutuşmayı tetikleyebilir UYARILAR Elektrik çarpması riski GDF3024 GDF3028 ve GDF5028 için ayrı ayrı korumalı sabit priz çıkışları topraklama kontağı ile birlikte kullanılmalıdır Aşırı yüklenme meydana gelebileceği için tüm mode...

Page 128: ...teslimat durumunda lütfen satıcınıza başvurun Garanti Cihazı uzun süre depolamak için lütfen tüm orijinal ambalajı saklayın Cihazı temizleyin Temizlik ve depolama Cihazı daima su sıçramasından ve tezgah kenarından uzakta düz sağlam temiz ısıya dayanıklı ve kuru bir yüzeyde çalıştırın Uygun bir elektrik prizinin her zaman cihaza yakın yerde bulunduğundan emin olun 5 Kurulum ve çalıştırma GDF3024 GD...

Page 129: ...lanabilir KURULUM GDF3004 ve GDF3024 Modelleri Yağ haznesini yuvaya yerleştirin şek 1 Kontrol ünitesinin metal parçasını destek plakası ile yuvanın arkası arasındaki boşluğa takın şek 2 Kontrol ünitesinin iki ucunun destek plakası üzerindeki iki delikten düzgün şekilde geçtiğinden emin olun Isıtma elemanlarının yağ haznelerine güvenli bir şekilde yerleştirildiklerinden emin olun 1 2 Uç Boşluk Dest...

Page 130: ...LİK Elektrik fişini elektrik prizinden çıkarın Cihazın tüm parçalarının ve yağın tamamen soğumasını bekleyin Kapağı kızartma sepetini ve ısıtma elemanı kapağını çıkarın Kontrol ünitesini yağ haznesinden ve yuvasından çıkarmak için kaldırın GDF3004 GDF3024 modelleri için Yağ haznesini yuvasından çıkarın Yağı yağ haznesinin dışına dökün Yağların imha edilmesi GDF3024 GDF3028 ve GDF5028 Modelleri GDF...

Page 131: ...basın aşağıdaki çizimlere bakın GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 modelleri için Kontrol ünitesinin alt kısmındaki RESET düğmesinin koruma kapağını kaldırın ve RESET düğmesine basın GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 gibi muslukla donatılmış modeller Küçük sap Kapağı kızartma sepetini yağ haznesini ve yuvasını sıcak sabunlu suyla yıkayın Bu parçaları temiz su ile durulayın ve iyice kurulayın Kontrol ün...

Page 132: ...in koruma kapağını kaldırın ve RESET düğmesine basın SIFIRLAMA düğmesi UYARI Ürünün yeterince soğutulduğundan emin olun ve sadece yeterli seviyede yağ varsa ısıtın 8 GARANTI Bu ürün için kanuni garanti belgesi geçerlidir Garanti belgesi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 24 yirmidört aydır Arıza tespiti sonrasında şikayetler hemen bildirilmelidir Satın alan kişinin veya üçüncü kişilerin mü...

Page 133: ...le de utilizare care urmează QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Informaţii generale Informaţii privind aceste instrucţiuni de operare 1 Aceste instrucţiuni de operare descriu modul de instalare operare și întreţinere a aparatului și reprezintă o sursă importantă de informare și orientare 2 Cunoașterea tuturor instrucţiunilor de siguran...

Page 134: ...una gheaţa de pe produsele care au fost congelate în prealabil Chiar și cele mai mici picături de apă pot determina expulzia exemplu temporizator sau un circuit care este în mod regulat pornit şi oprit printr un dispozitiv 4 Capacitatea maximă a coșului de prăjit este 1 0 kg greutate sau 3 L volum pentru GDF3004 și GDF3024 Capacitatea maximă a coșului de prăjit este 1 5 kg greutate sau 3 5 L volum...

Page 135: ... în afara domeniului de utilizare se exclud uleiului și chiar mici explozii în timpul prăjirii 16 NOTĂ Dacă alimentele de gătit sunt prea ude sau prea mari în timpul gătitului cantitatea de spumă din ulei poate crește 17 PERICOL DE VĂTĂMARE Înainte de a pune capacul pe friteuză asiguraţi vă că acesta este uscat astfel încât să nu picure apă în recipientul de ulei cauzând reacţii periculoase 18 Inf...

Page 136: ...pul funcţionării deoarece defectele de funcţionare pot cauza supraîncălzirea uleiului 23 Operatorul este singurul responsabil pentru toate daunele cauzate de o utilizare contrară domeniului de utilizare 24 Respectarea corectă a instrucţiunilor de instalare operare întreţinere și curăţare este considerată parte din domeniul de utilizare AVERTISMENTE Pericol de electrocutare Pentru GDF3024 GDF3028 ș...

Page 137: ...ţi acest aparat se impune predarea instrucţiunilor de utilizare 4 Înainte de prima utilizare Îndepărtaţi toate materialele de ambalare Asiguraţi vă că aţi primit toate componentele și că acestea sunt în bună stare de funcţionare În caz de daune sau dacă livrarea este incompletă contactaţi distribuitorul Garanţie Păstraţi toate ambalajele originale pentru depozitarea pe termen lung a aparatului Cur...

Page 138: ...rat 5 Instalare și operare Pentru modelele GDF3024 GDF3028 și GDF5028 modul de operare este identic Acestea pot fi folosite separat sau combinat Nivelul de temperatură poate fi setat independent pentru fiecare friteuză INSTALARE Modelul GDF3004 și GDF3024 Puneţi rezervorul de ulei în carcasă fig 1 Introduceţi piesa metalică a unităţii de control în golul dintre placa de sprijin și spatele carcasei...

Page 139: ... Aparatul ţine temperatura uleiului la valoarea setată în mod constant Nu umpleţi excesiv coșul de gătit Scoateţi capacul Acum aparatul este gata pentru gătit Când alimentele sunt gata ridicaţi cu atenţie coșul Agăţaţi coșul de bara unităţii de control folosind cârligul aferent Lăsaţi coșul câteva momente pentru scurgerea uleiului în exces După ce procesul de gătire este terminat setaţi butonul de...

Page 140: ...rotecţia mediului înconjurător Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase motiv pentru care locul lor nu este la gunoiul menajer Din această cauză vă rugăm să ne sprijiniţi şi să participaţi la protejarea resurselor naturale şi a mediului înconjurător prin predarea acestui aparat la centrele de preluare a acestora Dacă aparatul ajunge la sfârșitul duratei sale de viaţă faceţi l neoperaţion...

Page 141: ...irea aparatului tipul marca Descrierea lipsurilor apărute cu indicarea cât mai exactă a erorilor În cazul unor defecţiuni sau pentru solicitarea dreptului la garanţie adresaţi vă personal magazinului din care aţi făcut achiziţia GWL 7 08 E RO GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 ROMANIAN 180930 7 Depanarea problemelor Problemă Cauză Soluţia Ștecărul este conectat la priză însă indicator...

Page 142: ...ta vremena prije nego počnete s uporabom proizvoda te pročitajte Upute za uporabu koje slijede u nastavku QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Opće informacije Informacije o ovim uputama za uporabu 1 Ove upute za uporabu opisuju montažu rad i održavanje uređaja i važan su izvor informacija kao i referenca 2 Poznavanje svih sigurnosnih sm...

Page 143: ...a koja se prži prevlažna ili prevelika tijekom prženja može se pojaviti povećana količina pjene u ulju 4 Maksimalna nosivost košarice za prženje je 1 0 kg težina ili 3 L volumen za GDF3004 i GDF3024 Maksimalna nosivost košarice za prženje je 1 5 kg težina ili 3 5 L volumen za GDF3008 GDF3028 GDF5008 i GDF5028 Nemojte prepuniti košarice za prženje i nikada ne premašujte njihov maksimalni kapacitet ...

Page 144: ...a za montažu rukovanje održavanje i čišćenje također se računa kao namjensko korištenje 17 OPASNOST OD OZLJEDA Prije stavljanja poklopca na fritezu provjerite je li suh kako nimalo vode ne bi kapnulo u spremnik ulja što bi moglo uzrokovati opasno prskanje 18 Informacije o sigurnosti na radu odnose se na važeće propise Europske Unije u vrijeme proizvodnje uređaja 19 Ako se uređaj upotrebljava komer...

Page 145: ... oštećenja nastala tijekom rada mogu uzrokovati pregrijavanje ulja i ono se može zapaliti pri visokim temperaturama 32 Nemojte nikakve stvari za prženje ostavljati u košarici koja visi preko spremnika s vrućim uljem UPOZORENJA Opasnost od strujnog udara Za GDF3024 GDF3028 i GDF5028 koristit će se dvije zasebno zaštićene utičnice s kontaktom za uzemljenje Zabranjeno je korištenje višestrukih utični...

Page 146: ...Čišćenje i skladištenje Uvijek rukujte uređajem na ravnoj stabilnoj čistoj otpornoj na toplinu i suhoj površini udaljenoj od prskanja vode i ruba radne površine Osigurajte jednostavan pristup odgovarajuće utičnice uređaju 5 Montaža i rad Za modele GDF3024 GDF3028 i GDF5028 rad za svaki model friteze je identičan Oni se mogu koristiti odvojeno ili u kombinaciji Temperatura se može odrediti neovisno...

Page 147: ...Postavite spremnik ulja u kućište sl 1 Metalni dio upravljačke jedinice umetnite u razmak između potporne ploče i stražnjeg dijela kućišta sl 2 Dva stupića upravljačke jedinice moraju ispravno prolaziti kroz dva otvora na potpornoj ploči Osigurajte da su grijaći elementi učvršćeni na mjestu u spremnicima ulja 1 2 Stupić Razmak Potporna ploča Metalni komad Za montažu ručke košarice na fritezu Priti...

Page 148: ... ulju no prije prženja mora se u potpunosti otopiti 6 Čišćenje i održavanje ČIŠĆENJE Otpojite strujni utikač iz utičnice Neka se svi dijelovi uređaja kao i ulje ili mast potpuno ohlade Uklonite poklopac košaricu za prženje i poklopac grijaćeg elementa Podignite upravljačku jedinicu kako biste je uklonili iz spremnika ulja i kućišta Za model GDF3004 GDF3024 Izvadite spremnik ulja iz kućišta Izlijte...

Page 149: ...nekog vremena uređaj prestaje raditi Aktivirana je zaštita od pregrijavanja Pritisnite RESET gumb na upravljačkoj jedinici vidi crteže ispod Za model GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 opremljen sa slavinom Mala ručica Operite poklopac košaricu za prženje spremnik ulja i kućište sa vrućom sapunicom Isperite ove dijelove u čistoj vodi i potpuno ih osušite Upravljačku jedinicu očistite vlažnom krpom i ...

Page 150: ...e jesu li razlog tome drugi uzroci npr prekinuto strujno napajanje ili pogrešno rukovanje 2 Molimo Vas da u slučaju kvara proizvoda priložite slijedeće račun kao dokaz o kupnji oznaka uređaja tip marka opis primjećenih nedostataka sa što je moguće detaljnijim podacima o kvaru U slučaju da imate reklamaciju ili probleme molimo Vas da se osobno obratite ovlaštenom servisu GWL 7 08 E HR GDF3004 GDF30...

Page 151: ... nego što pristupite korišćenju uređaja i da pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu koje sledi QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Opšte informacije Informacije o ovim uputstvima za upotrebu 1 Ova uputstva za upotrebu definišu montažu korišćenje i održavanje uređaja Samim tim ona su važan izvor informacija i referenci 2 Poznavanje svih...

Page 152: ...je može više da peni prilikom prženja 17 OPASNOST OD POVREDE Pre nego što stavite poklopac proverite da li je potpuno 4 Za GDF3004 i GDF3024 maksimalni kapacitet korpe za prženje je 1 kg težinski ili 3 L zapreminski Za GDF3008 GDF3028 GDF5008 i GDF5028 maksimalni kapacitet korpe za prženje je 1 5 kg težinski ili 3 5 L zapreminski Nemojte prepuniti korpu za prženje niti prevršiti maksimalni dozvolj...

Page 153: ...ržavanje i čišćenje uređaja takođe se smatra namenskim korišćenjem suv da voda ne bi kapnula u posudu za ulje što može izazvati opasno prskanje 18 Informacije o bezbednosti na radu u skladu su s propisima EU u vreme kada je uređaj proizveden 19 Ako se uređaj komercijalno koristi korisnik je dužan da utvrdi nivo usaglašenosti specifičnih mera za bezbednost na radu s trenutno važećim propisima da o ...

Page 154: ...radi bez nadzora jer greške u radu mogu dovesti do pregrevanja i paljenja ulja na visokim temperaturama 32 Nemojte ostavljati hranu za prženje u korpi da visi iznad posude s vrućim uljem UPOZORENJA Opasnost od strujnog udara Za modele GDF3024 GDF3028 i GDF5028 koristite dve zasebno zaštićene fiksne utičnice s uzemljenjem Za napajanje bilo kojeg modela zabranjeno je korišćenje višestrukih utičnica ...

Page 155: ...je uređaja Očistite uređaj Čišćenje i skladištenje Uređaj uvek koristite na nivelisanoj stabilnoj čistoj i suvoj površini otpornoj na toplotu daleko od prskanja vode i ivice pulta Postarajte se da je adekvatna utičnica za uređaj lako dostupna 5 Montaža i korišćenje Modeli friteza GDF3024 GDF3028 i GDF5028 identično se koriste Mogu se koristiti zasebno ili zajedno Nivo temperature se može podesiti ...

Page 156: ... Modeli GDF3004 i GDF3024 Stavite rezervoar za ulje u predviđeno kućište slika 1 Ubacite metalni deo kontrolne jedinice u procep između držača i zadnjeg dela kućišta slika 2 Proverite da li su oba stožera kontrolne jedinice provučena kroz oba otvora na držaču kako je predviđeno Proverite da li su grejači u rezervoarima za ulje čvrsto pričvršćeni 1 2 Stožer Procep Držač Metalni deo Pričvršćivanje d...

Page 157: ...ora potpuno istopiti pre prženja 6 Čišćenje i održavanje ČIŠĆENJE Izvucite strujni utikač iz utičnice Sačekajte da se svi delovi uređaja kao i ulje ili mast potpuno ohlade Skinite poklopac korpu za prženje i poklopac grejača Podignite kontrolnu jedinicu da biste je skinuli s rezervoara za ulje i kućišta Modeli GDF3004 GDF3024 Izvucite rezervoar za ulje iz kućišta Prospite ulje ili mast iz rezervoa...

Page 158: ...nja Pritisnite taster RESET na kontrolnoj jedinici pogledajte sliku dole Modeli GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 Sklonite zaštitni poklopac tastera RESET na donjem delu kontrolne jedinice i pritisnite taster RESET Modeli GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 opremljeni slavinom Mala drška Toplom vodom i deterdžentom operite poklopac korpu za prženje rezervoar za ulje i kućište Isperite ih čistom vodom i ...

Page 159: ... RESET Modeli GDF5008 GDF5028 Sklonite zaštitni poklopac tastera RESET na poleđini kontrolne jedinice i pritisnite taster RESET Taster RESET UPOZORENJE Proverite da li se uređaj dovoljno ohladio i zagrevajte ga samo ako je nivo ulja u propisanom opsegu 8 GARANCIJA Za ovaj proizvod važi zakonski predviđena garancija Reklamacije treba prijaviti odmah nakon utvrđivanja neispravnosti Pravo na reklamac...

Page 160: ...4 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Общая информация Информация о данных инструкциях по эксплуатации 1 В данных инструкциях по эксплуатации описывается установка эксплуатация и обслуживание устройства Они являются важным источником информации а также могут использоваться для справки 2 Ознакомление со всеми правилами техники безопасности и инструкциями по обращению я...

Page 161: ...внутрь изделия Перед сборкой тщательно очистите все детали изделия 10 Перед началом эксплуатации соберите GDF3024 GDF3028 и или умственными способностями в том числе детьми или людьми не обладающими достаточным опытом и знаниями 2 Во избежание несчастных случаев замену поврежденного сетевого шнура должен выполнять производитель его агент по техническому обслуживанию или квалифицированные техническ...

Page 162: ... нормами и правилами в течение всего периода эксплуатации устройства и соблюдать новые правила За GDF5028 применяя соответствующие методы крепления 11 Обратите внимание на максимальный вес пустого прибора в таблице технических характеристик 12 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещено открывать кран слива масла или опорожнять резервуар с маслом пока давление не снизится до примерно атмосферного давления или масло ...

Page 163: ...ием по назначению пределами Европейского Союза в месте применения устройства должны соблюдаться действующие законы о безопасности труда и местные правила 20 Кроме инструкций по технике безопасности в настоящем документе применяются общепринятые правила безопасности и предотвращения несчастных случаев в области применения устройства а также соблюдаются и поддерживаются соответствующие условия окруж...

Page 164: ...в рабочей зоне и его погружения в воду 29 Во время работы не перемещайте устройство и не прикасайтесь к нему 30 При работе с устройством вилка электропитания и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током Для моделей GDF3024 GDF3028 и GDF5028 должны использоваться две отдельные защищенные штепсельные розетки с заземлением Запрещается использовать многоместную розетку или удлинительный шн...

Page 165: ... 37 Установите температурный выключатель в положение выкл и отсоедините устройство от сети питания вытащите вилку электропитания сразу после окончания жарки выключатель должны быть сухими 31 Не оставляйте устройство без присмотра во время работы поскольку эксплуатационные дефекты могут привести к перегреву масла и его воспламенению при высоких температурах 32 Не оставляйте обжаренные продукты в ко...

Page 166: ...пления ручки к жарочной корзине рис 4 если устройство больше не будет использоваться 38 Чтобы исключить неправильное использование и связанные с этим опасности сделайте устройство непригодным для использования перед утилизацией Для этого отключите устройство от сети и выньте кабель питания из устройства 3 Назначение Этот прибор предназначен для жарки соответствующих продуктов Прибор предназначен д...

Page 167: ...ановкой блока управления рис 5 Снимите резиновые ножки в нижней задней части фритюрницы Наденьте фиксаторы Установите резиновые ножки на место Закрепите винтами резиновые ножки и фиксаторы в нижней части фритюрницы Надежно закрепите фритюрницу на нужной плоской поверхности затянув винты не входят в комплект в отверстиях фиксаторов Резиновая ножка Отверстие Фиксатор 5 Модели GDF3004 и GDF3024 3 Пет...

Page 168: ...ости фритюрницы Никогда не заполняйте резервуар маслом или жиром выше маркировки MAX или ниже MIN Перед подключением прибора к электрической розетке убедитесь что регулятор температуры установлен в положение выкл Никогда не включайте фритюрницу если в масляном резервуаре отсутствует масло или жир Залейте масло в сухой и пустой масляный резервуар Выбор масла Подготовьте продукты для жарки Подключит...

Page 169: ...ючите вилку электропитания и подключите ее правильно Проверьте предохранитель Подключите прибор к другой электрической розетке Проверьте находится ли блок управления в правильном положении Переустановите блок управления Нажмите кнопку RESET на блоке управления см рисунки ниже Через некоторое время прибор перестанет работать Включена защита от перегрева Нажмите кнопку RESET на блоке управления см р...

Page 170: ...бором были предъявлены следующие документы Кассовый чек Гарантийный талон Описание обнаруженного недостатка По поводу гарантийного обслуживания и ремонта следует обращаться в сервисную службу указанную Продавцом GWL 3 15 E RU GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 RUSSIAN 180930 Для моделей GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 Снимите защитную крышку кнопки RESET в нижней части блока управлени...

Page 171: ...тації QA13 0000002871 QA13 0000002874 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Загальна інформація Відомості щодо інструкції з експлуатації 1 Ця інструкція містить дані щодо встановлення експлуатації та обслуговування пристрою вона є важливим джерелом інформації та посилань 2 Передумовою безпечного та належного використання пристрою є знання правил техніки безпеки та інстр...

Page 172: ...атком експлуатації встановіть GDF3024 GDF3028 та GDF5028 з використанням методу фіксації 2 Щоб запобігти виникненню небезпечних ситуацій заміна пошкодженого шнура живлення має виконуватися виробником його представником з технічного обслуговування або особами з відповідною кваліфікацією 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ З метою уникнення небезпеки через мимовільне скидання термовимикача заборонено підключати живлення...

Page 173: ...дповідних норм законодавства про безпеку праці та регіональних правил відповідно до місця використання пристрою 11 Зверніть увагу на значення максимальної ваги порожнього пристрою з таблиці технічних даних 12 УВАГА Заборонено відкривати кран для олії або випорожнювати контейнер для олії поки тиск не зменшиться приблизно до рівня атмосферного тиску або поки олія не охолоне 13 УВАГА Заборонено викор...

Page 174: ...илами техніки безпеки у цій інструкції повинні бути застосовані загальноприйняті норми щодо безпеки та попередження нещасних випадків у місці використання пристрою а також слід дотримуватися відповідних умов навколишнього середовища УВАГА Зберігайте цю інструкцію у надійному місці впродовж всього терміну користування пристроєм Якщо пристрій передається третій особі необхідно надати їй інструкцію з...

Page 175: ...теріалами Забороняється накривати кабель Тримайте кабель подалі від робочих поверхонь і не занурюйте його у воду УВАГА Небезпека ураження електричним струмом Для моделей GDF3024 GDF3028 та GDF5028 використовуються дві роздільні стаціонарні штепсельні розетки із заземленням Для всіх моделей пристрою забороняється використовувати багатомісну штепсельну розетку або подовжувач що може призвести до пер...

Page 176: ...ператури у положення вимкнено та від єднайте пристрій від джерела живлення витягніть штепсельну вилку 38 Перед утилізацією пристрою зробіть 29 Забороняється рухати та нахиляти пристрій під час роботи 30 Під час експлуатації пристрою штепсельна вилка та вимикач повинні бути сухими 31 Під час експлуатації забороняється залишати пристрій без нагляду оскільки робочі несправності можуть спричинити пере...

Page 177: ...трій від електромережі та від єднайте кабель живлення від пристрою 3 Передбачуване застосування Цей пристрій призначений для смаження відповідних продуктів харчування Пристрій призначений для комерційного використання Перед початком експлуатації встановіть GDF3024 GDF3028 та GDF5028 з використанням методу фіксації Вказані моделі пристрою можуть використовуватись тільки після правильної установки В...

Page 178: ...ідній пласкій поверхні затягуючи гвинти до комплекту поставки не входять через отвір фіксаторів Гумова ніжка Отвір Фіксатор Модель GDF3004 та GDF3024 3 Петлі 4 Затискач Модель GDF3008 та GDF3028 Вставте фіксуючу пластину у виїмку між корпусом та опорою переконайтеся що блок керування надійно закріплений на корпусі Переконайтеся що нагрівальні елементи надійно розташовані у контейнерах для олії Фік...

Page 179: ...ейнері не перевищував позначку MAX та був не нижчий за позначку MIN Перш ніж підключити пристрій до електричної розетки переконайтеся що ручка регулювання температури встановлена на вимкнено Забороняється вмикати фритюрницю коли у контейнері відсутня олія або жир Наповнюйте олію тільки у сухий та порожній контейнер Вибір масла Підготуйте продукти для смаження Підключіть штепсельну вилку до відпові...

Page 180: ...побіжник Спробуйте підключити пристрій до іншої розетки Перевірте правильність положення блоку керування Повторно установіть блок керування Натисніть кнопку RESET на блоці керування див схему нижче Через деякий час пристрій завершує свою роботу Активовано захист від перегріву Натисніть кнопку RESET на блоці керування див схему нижче Для моделі GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 з краном Маленька ручк...

Page 181: ...ошкодження викликані стихійним лихом природними явищами пошкодження які виникли внаслідок порушення електропостачання у випадку порушення правил та умов експлуатації установки виробу що описані в інструкції з експлуатації та або іншій документації яка надається в комплекті з виробом якщо пошкодження виникли під дією вологи високих або низьких температур корозії окислення внаслідок попадання всеред...

Page 182: ...74 QA13 0000004080 QA13 0000004081 QA13 0000002872 QA13 0000002873 1 Жалпы ақпарат Осы пайдалану нұсқаулары туралы ақпарат 1 Бұл пайдалану нұсқаулары құрылғыны орнатуды пайдалануды және қызмет көрсетуді суреттейді және маңызды ақпарат көзі сонымен қатар сілтеме болып табылады 2 Барлық қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулар мен қолдану нұсқауларынан хабардар болу құрылғымен қауіпсіз және дұрыс жұмы...

Page 183: ...ның максималды бос салмағына назар аударыңыз 12 ЕСКЕРТУ Май беретін шүмекті ашпаңыз немесе май резервуарын қысым жағдай орын алмауы үшін оны өнім дайындаушысы оның қызмет көрсету агенті немесе сол дәрежедегі білікті маман ауыстыруы тиіс 3 САҚ БОЛЫҢЫЗ Абайсыз жылулық өшірудің кесірінен қауіп қатерді болдырмас үшін бұл аспап сыртқы коммутациялық құрылғы мысалы таймер арқылы берілмеуі тиіс немесе ұда...

Page 184: ... алдын алу және сәйкесінше қоршаған орта жағдайлары сақталуы және қолданылуы қажет шамамен атмосфера қысымы деңгейіне дейін төмендемейінше немесе май салқындамайынша босатпаңыз 13 ЕСКЕРТУ Қуырма ыдысты қақпағымен қолданбаңыз Қақпағын тек шаңнан қорғау үшін қолданыңыз және қуыруға арналған майдың қызып кетпеуін қадағалаңыз 14 Шұңғыл қуырма ыдысты тек құрылғымен жұмыс жасау мен қуыру барысында қауіп...

Page 185: ... желісінің деректерін құрылғының техникалық деректерімен салыстыру керек фирмалық кестені қараңыз ЕСКЕРТУЛЕР Осы пайдалану нұсқаулығын сақтап қойыңыз Егер құрылғы үшінші тұлғаға берілсе пайдалану нұсқаулығын да беру керек Құрылғыны пайдаланатын барлық адамдар пайдалану нұсқаулардағы ақпаратты қауіпсіздік нұсқауларын ұстану керек Құрылғыны жабық бөлмелерде ғана қолданыңыз 21 Құрылғыны мақсатты қолд...

Page 186: ...е MAX белгілерінің аралығында тұрғанына көз жеткізіңіз Қауіпсіздік нұсқаулықтарын ұстаныңыз 25 Кабельдің жылу көздеріне немесе өткір жиектерге тиіп тұрмағанына көз жеткізіңіз Кабельді үстелден немесе тағам сөресінен шығармаңыз ЕСКЕРТУЛЕР Жарақат алу қаупі Ыстық май бүркінділері немесе майдың шашырауы қолды білекті және бетті күйдіруі мүмкін 26 Құрылғы дұрыс жұмыс жасамаған жағдайда бұзылған немесе...

Page 187: ...ін барлық түпнұсқа қаптаманы пайдаланыңыз Құрылғыны тазалаңыз Тазалау және сақтау Құралды әрдайым тегіс тұрақты таза ыстыққа төзімді және құрғақ бүркінділерден және үстел тақтайының шетінен алыс жерде қолданыңыз Құрылғыға сәйкес келетін розетка оңай қолжетімді екеніне көз жеткізіңіз 5 Орнату және пайдалану GDF3024 GDF3028 және GDF5028 үлгісінде әр үлгінің шұңғыл қуырма ыдыстарының пайдаланылуы бір...

Page 188: ...У GDF3004 және GDF3024 үлгісі Май резервуарын корпусқа салыңыз 1 сурет Басқару бөлігінің металл бөлігін тірек тақтасы мен корпустың артқы жағындағы бос орынға салыңыз 2 сурет Басқару блогының екі тірегінің тіреу пластинасында орналасқан екі тесік арқылы дұрыс өтетініне көз жеткізіңіз Май резервуарларында қыздыру элементтерінің қауіпсіз орнатылуын қамтамасыз етіңіз 1 2 Бағана Саңылау Тіреу тақтасы ...

Page 189: ...икаторы сөнеді Бұл майдың температурасын белгіленген мәннен үнемі сақтайды Қуырғыш себетті толтырмаңыз Қақпақты алыңыз Енді құрылғы тамақ пісіруге дайын Тағам дайын болғанда қуыру себетін абайлап көтеріңіз Басқару блогының арқауына себет ілмегін іліп қойыңыз Артық майы төгіліп кетуіне бірнеше минут беріңіз Қуыру үрдісі аяқталғаннан кейін температураны басқару тетігін өшірулі күйіне орнатыңыз Штепс...

Page 190: ...маңыз Жергілікті билік орындарымен пайдаланылған майдың дұрыс тастау әдістеріне қатысты тексеріңіз Қоршаған орта туралы ескерту Ақаулы электр құрылғыларды қайта өңдеуге болады және тұрмыстық қалдықпен жойылмайды Осы құрылғыны жинау орталығына қайтару арқылы бізге қор көздерін сақтап қалуға және қоршаған ортаны қорғауға қолдау көрсетуіңізді сұраймыз Егер пайдалы қызмет мерзімі аяқталған болса құрыл...

Page 191: ...ебеп болуы мүмкін 2 Төмендегі құжаттар ақуалы құрылғыңызбен бірге жіберілуі тиіс Сатып алу түбіртегі Үлгі сипаттамасы түрі бренд Ақауды және проблеманы егжей тегжейлі сипаттаңыз Кепілдік немесе ақау туралы шағымдарыңыз болған жағдайда сатушыға тікелей хабарласыңыз GWL 7 08 E KZ GDF3004 GDF3024 GDF3008 GDF3028 GDF5008 GDF5028 KAZAKHSTAN 181116 7 Ақаулықты анықтау Ақау Себебі Шешімі Қуат штепселі ро...

Page 192: ... S A Al Krakowska 61 02 183 Warszawa METRO Cash Carry doo Beograd Autoput za Novi Sad 120 11080 Beograd Srbija Telefon 381 0 800 222 022 Импортер организация по принятию претензий на территории РФ ООО Метро Кэш энд Керри РФ Москва 125445 Ленинградское шоссе 71Г Тел 8 800 700 10 77 Срок службы 2 года Гарантийный срок 12 месяцев Дата производства см на упаковке Імпортер ТОВ МЕТРО Кеш енд Кері Україн...

Page 193: ...kg кг GDF3024 7 4 kg кг GDF3008 13 75 kg кг GDF3028 8 75 kg кг GDF5008 15 85 kg кг GDF5028 Net ölçü Dimensiuni produs өлшемі размер Размер Розмір 270 x 380 x 310 mm мм GDF3004 490 x 380 x 310 mm мм GDF3024 640 x 260 x 390 mm мм GDF3008 640 x 550 x 390 mm мм GDF3028 300 x 470 x 420 mm мм GDF5008 600 x 470 x 420 mm мм GDF5028 Producător Proizvodjac Изготовитель Өндіруші Производитель Anhui Hualing K...

Reviews: