Metalux SSRK Installation Instructions Manual Download Page 17

17

17

EATON    

 IB519100EN

    

 

Instructions d’installation 

Instructions d’installation – Trousse de profilé de montage en surface pour modernisation

Figura 6.   

Figura 7.   

2.  Cableado: retire el soporte accesorio antes de instalar 

la bandeja de engranajes (Figura 7.) Cuelgue la bandeja 

de engranajes SSRK para permitir el cableado  

(Figura 8), realice la conexión entre la unidad de EM 

y el controlador LED. Dirija el cable del interruptor de 

prueba de la unidad de EM al extremo de la bandeja de 

engranajes con las ranuras en el extremo, alimente el 

cable a través de un orificio de la ranura del enchufe, si 

corresponde. Cuando coloque la bandeja de engranajes 

en el canal, guíe el cable del interruptor de prueba de 

EM a través de la ranura correspondiente en la bandeja 

de engranajes para asegurarse de que el cable de EM 

esté accesible para conectarlo al interruptor de prueba 

de EM.

Tornillo TEK

Batería de 

emergencia  

(EL7/EL14)

Canal 

existente

Montaje EM opcional (pasos 1-4)

1.  UNIDAD DE EM: instale la unidad de EM en el canal de 

la luminaria existente. La unidad de EM debe instalarse 

de modo que haya suficiente longitud de cable para 

hacer todas las conexiones al controlador LED y al 

interruptor de prueba de EM. Monte la unidad de EM 

en el extremo opuesto del canal, de modo que no 

interfiera con el controlador que está conectado a la 

bandeja de engranajes. (Figura 6.)

Tornillo TEK

Tornillo TEK

Soporte 

accesorio

Bandeja de 

engranajes

Figura 8.   

Figura 9.   

3.  Conecte el conector del cable blanco de la unidad de 

EM al interruptor de prueba y luego vuelva a instalar el 

soporte accesorio, asegurándose de que el cable esté 

dentro del soporte accesorio (Figura 9). Conecte las 

conexiones de alimentación de entrada (asegúrese de 

que la alimentación esté apagada). 

Controlador LED

Conectores de EM

Unidad de EM

Conexión electical 

del interruptor de 

prueba de EM

Soporte 

accesorio

Bandeja de 

engranajes

Ranuras de enrutamiento de cables 

de EM de la bandeja de engranajes

4.  Instale el lente si corresponde, luego encienda 

la unidad y pruebe la funcionalidad de todos los 

componentes, no retire la señal ROJA de alto en el 

interruptor de prueba de EM hasta que se aplique 

energía al circuito de carga de la unidad de EM para 

evitar la descarga de la batería.

Summary of Contents for SSRK

Page 1: ...inal luminaire that is being retrofitted Housing channel dimensions should allow for mounting bracket attachment width min 3 5in to max 4 5in Standard model or 2 5in to 3 5in NRW model and channel hei...

Page 2: ...ions 1 Turn off the power at the main fuse breaker box 2 Remove lens lamps driver ballast cover lamp holders and driver ballast from existing fixture as applicable 3 Carefully open carton remove gear...

Page 3: ...ure wires to power supply wires White to White Black to Black and optional Blue wire for EM version If applicable connect Purple and Grey wires to dimming system wires Figure 3 Use provided Green scre...

Page 4: ...e and is NOT designed to hold the gear tray in place permanently Figure 4 9 To install place the gear tray over existing fixture making sure the gear tray sits tight against the existing channel and a...

Page 5: ...t into existing fixture channel EM unit should be mounted so that there is sufficient cable length to make all connections to LED driver and EM test switch Mount EM unit on the opposite end of the cha...

Page 6: ...st like standalone fixtures but before attaching the gear trays to the existing fixture channels connect the Blue Red wire male connector to Blue Red wire female connector from LED driver output to po...

Page 7: ...montage d une largeur allant de 3 5 po 4 5 po mod le standard ou de 2 po 3 5 po mod le NRW et un canal d une hauteur d au moins 1 8 po Risque de br lure D branchez la source d alimentation et laissez...

Page 8: ...lectrique hors tension depuis le boitier fusibles disjoncteurs principal 2 Retirez la lentille les lampes le couvercle du pilote ou du ballast les douilles et le pilote ballast du luminaire existant l...

Page 9: ...x fils d alimentation lectrique Le fil blanc avec le fil blanc le fil noir avec le fil noir et le fil bleu facultatif pour la version EM Si c est le cas raccordez les fils pourpre et gris au syst me d...

Page 10: ...soutiendra TEMPORAIREMENT SEULEMENT la plaque m tallique en place parce qu il n est PAS con u pour maintenir la plaque m tallique en place de mani re permanente Figure 4 9 Pour l installer placez la p...

Page 11: ...mani re permettre le c blage Figure 8 et effectuer le raccordement entre l appareil EM et le pilote DEL Acheminez le c ble de l interrupteur d essai de l appareil EM l extr mit de la plaque m tallique...

Page 12: ...le profil Violet Gris Version tandem de 2 4 m 8 pi du produit Installez les deux plaques m talliques de 1 2 m 4 pi comme celles des luminaires autonomes mais avant de les fixer aux profil s de luminai...

Page 13: ...o 4 5 pulgadas 11 4 cm para el modelo est ndar o de 2 5 pulgadas 6 3 cm a 3 5 pulgadas 8 9 cm para el modelo NRW y un m nimo de canal de 1 8 pulgadas 4 6 cm Riesgo de quemaduras desconecte la alimenta...

Page 14: ...mentaci n en la caja principal de fusibles interruptor 2 Retire el lente las l mparas la cubierta del controlador balasto los portal mparas y el controlador balasto de la luminaria existente seg n cor...

Page 15: ...de alimentaci n Blanco a blanco negro a negro y cable azul opcional para la versi n de EM Si corresponde conecte los cables p rpura y gris a los cables del sistema de atenuaci n Figura 3 Use el tornil...

Page 16: ...se ada para mantener la bandeja de engranajes en su lugar de forma permanente Figura 4 9 Para instalarla coloque la bandeja de engranajes sobre la luminaria existente asegur ndose de que la bandeja de...

Page 17: ...luminaria existente La unidad de EM debe instalarse de modo que haya suficiente longitud de cable para hacer todas las conexiones al controlador LED y al interruptor de prueba de EM Monte la unidad d...

Page 18: ...ependientes pero antes de conectar las bandejas de engranajes a los canales de la luminaria existente conecte el conector macho del cable azul rojo al conector hembra del cable azul rojo de la salida...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ton com LightingWarrantyTerms para conocer nuestros t rminos y condiciones FCC Statement Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant t...

Reviews: