РУССКИЙ
ru
102
11
Зажимная
гайка
*
12
Двухштифтовый
ключ
*
13
Зажимной
винт
*
в
зависимости
от
комплектации
/
не
входит
в
комплект
поставки
Перед
вводом
в
эксплуатацию
проверьте
соответствие
напряжения
и
частоты
сети
,
указанные
на
заводской
табличке
,
параметрам
сети
электропитания
.
6.1
Установите
дополнительную
рукоятку
Работайте
только
с
установленной
дополнительной
рукояткой
(9)!
Прочно
привинтите
дополнительную
рукоятку
с
левой
или
с
правой
стороны
инструмента
.
6.2
Установитьзащитный
кожух
По
соображениям
безопасности
исполь
-
зуйте
только
такой
защитный
кожух
,
который
предусмотрен
для
соответствующего
абразивного
инструмента
!
См
.
также
главу
Принадлежности
!
Защитный
кожух
для
шлифования
Предназначен
для
работ
с
шлифовальными
кругами
,
ламельными
тарельчатыми
шлифо
-
вальными
кругами
,
алмазными
отрезными
кругами
.
См
.
стр
. 2,
рисунок
C.
-
Ослабьте
винт
(13).
Установите
защитный
кожух
в
показанном
положении
.
-
защитный
кожух
таким
образом
,
чтобы
его
закрытая
зона
была
обращена
к
вам
.
-
Затяните
винт
при
этом
защита
от
проворачивания
войти
в
зацепление
с
пазами
.
-
Проверьте
надёжность
установки
—
защитный
кожух
не
должен
поворачиваться
.
Используйте
только
те
рабочие
инструменты
,
которые
выступают
из
-
под
защитного
кожуха
не
более
,
чем
на
3,4
мм
.
Перед
проведением
всех
работ
по
переналадке
вынимайте
вилку
из
розетки
.
Инструмент
должен
находиться
в
выключенном
состоянии
и
шпиндель
должен
быть
неподвижным
.
Для
работ
с
отрезными
кругами
в
целях
безопасности
используйте
специальные
защитные
кожухи
для
отрезного
круга
(
см
.
главу
Принадлежности
).
7.1
Фиксация
шпинделя
-
Нажмите
кнопку
стопора
шпинделя
и
проворачивайте
рукой
до
тех
пор
,
пока
не
почувствуете
,
что
кнопка
стопора
вошла
в
зацепление
.
7.2
Установка
абразивного
круга
См
.
стр
. 2,
рисунок
A.
-
Установите
поддерживающий
на
шпиндель
(
см
.
рисунки
выше
).
Фланец
установлен
правильно
,
если
он
не
проворачивается
на
шпинделе
.
-
Установите
абразивный
круг
на
поддерживающий
фланец
(3) (
см
.
рисунки
выше
).
Абразивный
круг
должен
равномерно
прилегать
к
фланцу
.
Металлический
фланец
кругов
для
абразивного
отрезания
должен
прилегать
к
поддерживающему
фланцу
.
Указание
:
в
целях
предотвращения
возможной
потери
поддерживающий
закреплён
.
Снятие
:
при
необходимости
снимите
фланец
,
приложив
определённое
усилие
.
7.3
Навинчивание
/
отвинчивание
зажимной
гайки
(
без
ключа
)
(
в
зависимости
от
комплектации
)
Зажимную
гайку
(
без
ключа
затягивайте
только
от
руки
!
Во
время
работы
должна
всегда
плотно
прилегать
к
зажимной
гайке
(2).
Навинчивание
зажимной
гайки
(
без
ключа
Если
толщина
рабочего
инструмента
в
диапазоне
зажима
превышает
6
мм
,
использование
зажимной
гайки
(
без
ключа
)
запрещено
!
В
этом
случае
используйте
с
двухштифтовым
ключом
-
Закрепите
шпиндель
(
см
.
главу
-
Откиньте
дужку
зажимной
вверх
.
-
Установите
гайку
на
шпиндель
(4).
См
.
рисунок
на
с
. 2.
помощью
дужки
затяните
зажимную
гайку
от
руки
в
направлении
по
часовой
стрелке
.
-
Откиньте
дужку
вниз
.
Отвинчивание
зажимной
гайки
(
без
ключа
-
Закрепите
шпиндель
(
см
.
главу
-
Откиньте
дужку
зажимной
вверх
.
-
Отверните
зажимную
в
направлении
против
часовой
стрелки
.
Указание
:
для
отвинчивания
туго
затянутой
зажимной
можно
использовать
двухштифтовый
.
7.4
Навинчивание
/
отвинчивание
зажимной
гайки
(
в
зависимости
от
комплектации
)
Крепление
зажимной
2
стороны
зажимной
гайки
отличаются
друг
от
друга
.
Накрутите
зажимную
гайку
на
шпиндель
как
указано
далее
:
См
.
стр
. 2,
рисунок
B.
6.
Ввод
в
эксплуатацию
7.
Установка
абразивного
круга