background image

29

DANSK

x

Pumpen opstilles således, at ind-
sugningen ikke kan blokeres af
fremmedlegemer (Pumpen stilles
eventuelt på et underlag). 

x

Sørg for, at pumpen står stabilt. 

A

Giv agt! 
Pumpen må ikke løftes i kablet

eller trykslangen, da kabel og tryk-
slange ikke er dimensionerede til
trækbelastningen gennem pumpens
vægt.

1.

Pumpen sættes skråt ned i den
væske, der skal pumpes op, såle-
des at der ikke dannes en luftpude
på undersiden. Dette ville forhindre
opsugningen. Så snart pumpen er
sat ned i vandet, kan den rettes op
igen. 

2.

Pumpen tømmes på væskebeholde-
rens bund. Der skal anvendes et tykt
tov til nedfiring, som fastgøres til
pumpens ophængningsøske. 
Pumpe kan også anvendes hæn-
gende med en wire. 

6.1

Start og stop 

Efter at apparatet er tilsluttet til lysnettet,
startes og stoppes dykpumpen automa-
tisk ved hjælp af svømmeafbryderen: 

x

Dykpumpen begynder at suge, når
svømmeafbryderen svæver opad af
væsken

(12)

.

x

Dykpumpen slår fra, når svømmeaf-
bryderen hænger ned 

(13)

.

Svømmeafbryderens kabel kan skub-
bes ind i kabelholderen 

(14)

. Herigen-

nem justeres afstanden mellem start-
punkt og stoppunkt: 

x

Svømmeafbryder med "kort kabel":
Startpunkt og stoppunkt ligger tæt
ved hinanden. 

x

Svømmeafbryder med "langt kabel":
Startpunkt og stoppunkt ligger langt
fra hinanden. 

A

Giv agt! 
Svømmeafbryderen skal kunne

bevæge sig således, at dykpumpen
ikke kan løbe tør. 

6.2

Pumpekarakteristik 

Pumpekarakteristikken viser, hvilken
pumpekapacitet der kan nås afhængigt
af pumpemængden. 

A

Fare!
Før alle arbejder på maskinen: 

Sluk for apparatet. 

Træk netstikket ud. 

Andet vedligeholdelsesarbejde eller
reparationer, end de der er beskrevet
her, må kun gennemføres af fagfolk. 

7.1

Regelmæssig vedligehol-
delse 

For at dykpumpen altid fungerer fejlfrit,
skal den vedligeholdes regelmæssigt.
Det gælder også, når dykpumpen
anvendes under hårde betingelser, men
ikke anvendes over et længere tidsrum
(f.eks. ved anvendelse i sivebrønde): 

Årlig vedligeholdelse

1.

Pumpehus, kabel og svømmeafbry-
der kontrolleres for slidtage. 

2.

Pumpen skylles af med rent vand.
Genstridigt snavs, f.eks. algeaflejrin-
ger, fjernes med en børste og ren-
gøringsmiddel. 

3.

For at skylle pumpen indvendig,
dyppes pumpen ned i en beholder
med rent vand og startes kort. 

Rengør løbehjulene 

A

NB! 
Dyktrykpumpens løbehjul er til

sammen et helt modul. Derfor kræves
der rengøringen et godt håndelag.
Hvis De selv foretager rengøringen,
skal De ved afmonteringen være
opmærksom på konstruktionen og de
enkelte deles position! 

1.

Skru pumpefoden af. 

2.

Dykpumpens løbehjul afmonteres
som vist på billedet. 

3.

Rengør enkeltdelene. Genstridige
urenheder fjernes med en børste og
et rengøringsmiddel. 

4.

Monter dykpumpen igen. 

7.2

Opbevaring af apparatet 

A

Giv agt! 
Frost ødelægger apparat og til-

behør, da disse altid indeholder vand! 

x

Ved risiko for frost skal apparatet og
tilbehøret afmonteres og opbevares
sikkert mod frost. 

A

Fare!
Før alle arbejder på maskinen: 

Sluk for apparatet. 

Træk netstikket ud. 

8.1

Fejlsøgning 

Pumpen kører ikke: 

x

Ingen strøm. 

Kabel, stik, stikdåse og sikring
kontrolleres. 

x

For lav netspænding. 

Anvend et forlængerkabel med
tilstrækkeligt tværsnit (se "Tekni-
ske data"). 

x

Motor overophedet, motorbeskyt-
telse udløst. 

Fjern årsagen til overophednin-
gen (Væske for varm? Er pum-
pen blokeret af fremmedlege-
mer?)

Efter afkøling starter apparatet
automatisk. 

6.

Drift 

14

12

13

7.

Vedligeholdelse og pleje 

7500

l / h

m

0

0

36

30

20

10

2500

5000

8.

Problemer og forstyrrel-
ser

Summary of Contents for TDP 7500 S

Page 1: ...115 167 5879 3907 3 0 TDP 7500 S Betriebsanleitung 3 Operating Instruction 8 Instructions d utilisation 12 Handleiding 17 Manual de uso 22 Betjeningsvejledning 27 Bruksanvisning 31 35 P0024_30IVZ fm...

Page 2: ...s seguintes normas de acordo com as directrizes dos regulamentos Vi f rs krar p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORG...

Page 3: ...er t im berblick 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multiadapter 2 Aufh ngungs se Griff 3 Kabelhalter 4 Pumpengeh use 5 Ansaug ffnungen 6 Schwimmerschalter 7 Netzkabel mit Stecker 8 Druckanschluss XP0009D1 fm Betriebs...

Page 4: ...Sch den entstehen 4 2 Allgemeine Sicherheits hinweise Kinder und Jugendliche sowie Perso nen die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind d rfen das Ger t nicht benutzen Beim Einsatz in Schwimmbe...

Page 5: ...er Abstand zwi schen Einschaltpunkt und Ausschalt punkt verstellt x Schwimmerschalter am kurzen Kabel Einschaltpunkt und Aus schaltpunkt liegen dicht zusammen x Schwimmerschalter am langen Kabel Einsc...

Page 6: ...aut x Pumpe saugt Luft an Sicherstellen dass ausreichend Wasservorrat vorhanden ist Schwimmerschalter richtig ein stellen Pumpe beim Eintauchen in die Fl ssigkeit schr g halten Pumpe l uft dauernd x S...

Page 7: ...delstahl Noryl Netzkabel HO 7 RN F m 15 Druckanschluss AG Aussengewinde IG Innengewinde 1 IG Abmessungen Pumpengeh use H he Durchmesser mm mm 470 150 Gewicht kg 8 2 Maximall nge f r Verl ngerungskabel...

Page 8: ...Machine Overview 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multi adaptor 2 Cable eye handle 3 Cable holder 4 Pump casing 5 Suction inlet 6 Float switch 7 Power cable with plug 8 Discharge port Xp0009e1 fm Operating Instruct...

Page 9: ...ording to DIN VDE 0100 702 738 are to be observed Also all local regulations pertaining to the safe operation of submersible pumps are to be observed The following residual risks do principally exist...

Page 10: ...is required This also applies if the pump is used under heavy conditions but does not run for extended periods of time e g when used in well drains Yearly service 1 Check pump casing cables and float...

Page 11: ...a description of the fault to the electric tool The packaging of the pump can be 100 recycled Worn out power tools and accessories contain considerable amounts of valua ble raw and plastic materials w...

Page 12: ...3 4 5 6 7 8 1 Adapteur multiple 2 Boucle de suspension poign e 3 Porte c ble 4 Bo tier de la pompe 5 Ouvertures d aspiration 6 Interrupteur flotteur 7 C ble du r seau avec fiche 8 Raccord de pression...

Page 13: ...ages impr visibles 4 2 Consignes g n rales de s curit Les enfants et les jeunes ainsi que les personnes non familiaris es avec ces instructions de service ne doivent pas utiliser l appareil Il faut re...

Page 14: ...clenchement et le point de mise hors circuit x Interrupteur flotteur sur c ble court Le point d enclenchement et le point de mise hors circuit se trou vent tout pr s l un de l autre x Interrupteur flo...

Page 15: ...pompe La pompe ne transporte pas bien x La hauteur de transport est trop importante Tenir compte de la hauteur de transport maximale voir Carac t ristiques techniques x La conduite sous pression est p...

Page 16: ...service max m 10 Niveau d eau restant max mm 30 Temp rature d alimentation max C 35 Indice de protection IP 68 Cat gorie de protection I Cat gorie de mati re isolante B Mat riaux Bo tier de la pompe...

Page 17: ...apparaat in een oogopslag 1 2 3 4 5 6 7 8 1 multiadapter 2 ophangoog handgreep 3 snoerhouder 4 pomphuis 5 aanzuigopeningen 6 vlotterschakelaar 7 netsnoer met stekker 8 drukaansluiting XP0009H1 fm Han...

Page 18: ...veroorzaken 4 2 Algemene veiligheids voorschriften Kinderen en personen die niet vertrouwd zijn met de inhoud van de handleiding mogen het apparaat niet gebruiken Bij gebruik in zwembaden en tuinvijve...

Page 19: ...inschakelpunt en het uitschakelpunt versteld x Vlotterschakelaar aan kort snoer Inschakelpunt en uitschakelpunt lig gen dicht bij elkaar x Vlotterschakelaar aan lang snoer Inschakelpunt en uitschakel...

Page 20: ...ldoende bewegingsvrijheid heeft Motor bromt pomp start niet x Pomp geblokeerd door vreemd voorwerp Pomp reinigen Slechte pompwerking x Pompopvoerhoogte te groot Neem de maximale pompopvoer hoogte in a...

Page 21: ...r 3 6 Bedrijfsdompeldiepte max m 10 Restwaterniveau max mm 30 Toevoertemperatuur max C 35 Beveiligingstype IP 68 Beveiligingsklasse I Isoleerstofklasse B Materialen Pomphuis Pompas Pomploopwiel polypr...

Page 22: ...1 Multiadaptador 2 Anillo de sujecci n mango 3 Soporte del cable 4 Carcasa de la bomba 5 Aberturas de aspiraci n 6 Interruptor por flotador 7 Cable de alimentaci n de corriente el ctrica con enchufe 8...

Page 23: ...struccio nes de uso En la operaci n para piscinas y en el sector jardiner a as como en su sector de protecci n deben cumplirse las dis posiciones estipuladas en la norma DIN VDE 0100 702 738 El usuari...

Page 24: ...uede ser desplazado en el soporte del cable 14 De esta manera es posible variar la distancia entre el punto de conexi n y el punto de desconexi n x Interruptor por flotador en el cable corto Los punto...

Page 25: ...mba bloqueada por un cuerpo ajeno Limpiar la bomba La bomba no funciona correcta mente x Altura de presi n excesiva Observar la altura m xima de presi n v ase Especificaciones t cnicas x Conducto de p...

Page 26: ...operaci n m 10 Nivel residual m x de agua mm 30 Temperatura m x de entrada C 35 Grado de protecci n IP 68 Clase de protecci n I Clase de material aislador B Materiales Carcasa de la bomba Arbol de la...

Page 27: ...Maskinen i overblik 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multiadapter 2 Oph ngnings ske Greb 3 Kabelholder 4 Pumpehus 5 Indsugning 6 Sv mmeafbryder 7 Netkabel med stik 8 Tilslutning af tryk Xp0009c1 fm Betjeningsvejled...

Page 28: ...else i sv mmebassiner og damme i haven og i disses beskyttelses zoner skal bestemmelserne jf DIN VDE 0100 702 738 overholdes Lokale forskrifter skal ligeledes overhol des Yderligere risici best r prim...

Page 29: ...er beskrevet her m kun gennemf res af fagfolk 7 1 Regelm ssig vedligehol delse For at dykpumpen altid fungerer fejlfrit skal den vedligeholdes regelm ssigt Det g lder ogs n r dykpumpen anvendes under...

Page 30: ...ce afdeling Adressen st r i reservedelslisten Ved indsendelse til reparation skal den fastsl ede fejl beskrives Apparatets indpakningsmateriale kan genbruges helt Brugte apparater og tilbeh r indehold...

Page 31: ...kinens uppbyggnad 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multiadapter 2 Upph ngningskrok handtag 3 Kabelh llare 4 Pumphus 5 Insugnings ppningar 6 Niv vippa 7 N tkabel med stickkontakt 8 Tryckanslutning Xp0009a1 fm Bruksan...

Page 32: ...man f lja best mmel serna enligt DIN VDE 0100 702 738 Beakta ven eventuella lokala f reskrif ter F ljande risker f religger i huvudsak vid anv ndning av s nkbara pumpar de kan ej heller alltid helt tg...

Page 33: ...egelbundet underh ll F r att pumpen hela tiden skall fungera felfritt m ste den underh llas regelbun det Detta g ller ven d pumpen anv nds under sv ra f rh llanden men r avst ngd under l ng tid t ex v...

Page 34: ...till en servicefilial i respektive land Adressen st r p reservdelslistan Beskriv de fel som har konstaterats n r pumpen skickas in f r reparation F rpackningsmaterialet r till 100 tervinningsbart Kass...

Page 35: ...35 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 XP0009G1 fm DEUTSCH...

Page 36: ...36 1 35 2 36 3 36 4 36 4 1 36 4 2 36 5 37 5 1 37 5 2 37 6 37 6 1 37 6 2 37 7 37 7 1 37 7 2 38 8 38 8 1 38 9 38 10 38 11 39 x x x x x x A 35 C 4 1 4 2 DIN VDE 0100 702 738 A B 30 mA A 2 3 4...

Page 37: ...37 5 1 9 10 11 UP 3 5 2 x 50 cm x 50 cm x x x A 1 2 6 1 x 12 x 13 14 x x A 6 2 A 7 1 1 2 3 5 9 10 11 6 14 12 13 7 7500 l h m 0 0 36 30 20 10 2500 5000...

Page 38: ...38 A 1 2 3 4 7 2 A x A 8 1 x x x x x x x x x x A Service 100 8 9 10...

Page 39: ...39 11 V 230 a 1 Hz 50 W 1000 A 4 4 L A 10 PF 12 5 min 1 2800 l h 7500 m 36 bar 3 6 m 10 mm 30 C 35 IP 68 I B Noryl HO 7 RN F m 15 1 mm mm 470 150 kg 8 2 3 x 1 0 mm2 3 x 1 5 mm2 m m 30 50...

Reviews: