background image

28

DANSK

1.

Maskinen i overblik ...................27

2.

Læses først!...............................28

3.

Anvendelsesområde og 
medier ........................................28

4.

Sikkerhed ...................................28

4.1 Korrekt anvendelse .....................28

4.2 Generelle 

sikkerhedsanvisninger.................28

5.

Før brug .....................................28

5.1 Tilslut trykledning ........................28

5.2 Opstilling .....................................28

6.

Drift .............................................29

6.1 Start og stop................................29

6.2 Pumpekarakteristik......................29

7.

Vedligeholdelse og pleje ..........29

7.1 Regelmæssig vedligeholdelse ....29

7.2 Opbevaring af apparatet .............29

8.

Problemer og forstyrrelser .......29

8.1 Fejlsøgning..................................29

9.

Reparation .................................30

10. Miljøbeskyttelse ........................30

11. Tekniske Data ............................30

x

Læs denne betjeningsvejledning før
apparatet tages i brug. Vær særlig
opmærksom på sikkerhedsanvisnin-
gerne. 

x

Såfremt denne betjeningsvejled-
ning ikke overholdes, bortfalder
garantien; Producenten påtager sig
intet ansvar for skader, der opstår
som følge heraf. 

x

Hvis De skulle konstatere en trans-
portskade kontakt da omgående
Deres forhandler. Tag 

ikke

 appara-

tet i brug! 

x

Bortskaf emballagen miljøvenligt.
Aflever den f. eks. til et samlested. 

x

Opbevar denne betjeningsvejled-
ning således, at De altid kan slå op i
den i tilfælde af tvivl. 

x

Hvis De skulle låne apparatet ud
eller sælge det, skal de vedlagte
dokumenter altid følge med. 

Dette apparat anvendes til pumpning af
vand i hus og have, for eksempel: 

til tømning af beholdere, drænbrø-
nde eller oversvømmede rum; 

som brøndpumpe; 

til cirkulering, for at forhindre forråd-
nelse; 

til drift af kunstige vandløb; 

til forsyning af havevandingsanlæg. 

A

NB!
Væskens maksimalt tilladte

temperatur er 35 °C. 

Pumpning af væsker, som indeholder
slibende stoffer (f.eks. sand), nedsæt-
ter apparatets levetid. 

4.1

Korrekt anvendelse 

Apparatet må ikke anvendes til drikke-
vandsforsyning eller til pumpning af lev-
nedsmidler. 

Eksplosive, brandfarlige, aggressive
eller sundhedsskadelige midler samt
ekskrementer må ikke pumpes. 

Apparatet er ikke egnet til erhvervsmæs-
sig eller industriel anvendelse. 

Enhver anden brug er i modstrid med
anvendelsesformålet. Ved anvendelse i
modstrid med anvendelsesformålet, ved
ændringer på apparatet eller ved brug af
dele, som ikke er testet eller godkendt af
producenten, kan der opstå uforudsete
skader!

4.2

Generelle sikkerhedsan-
visninger 

Børn og unge samt personer, som ikke
har læst betjeningsvejledningen, må ikke
anvende apparatet. 

Ved anvendelse i svømmebassiner og
damme i haven og i disses beskyttelses-
zoner skal bestemmelserne jf. DIN VDE
0100 -702, -738 overholdes.
Lokale forskrifter skal ligeledes overhol-
des.

Yderligere risici består primært ved
anvendelse af dykpumper – de kan hel-
ler ikke fjernes helt ved hjælp af sikker-
hedsforanstaltninger. 

A

Fare som følge af indvirkninger
i miljøet! 

Apparatet må ikke anvendes i rum, der
er udsat for eksplosionsfare eller i nær-
heden af brandfarlige væsker eller gas-
ser!

B

Fare som følge af elektricitet!

Tag ikke om netstikket med våde hæn-
der! Netstikket trækkes altid ud ved stik-
ket, ikke ved kablet. 

Tilslutningen må kun ske med beskyttel-
seskontakt-stikdåser, som er korrekt
installeret, jordet og kontrolleret. Net-
spænding og beskyttelse skal overholde
de tekniske data. 

Beskyttelse skal ske via en HFI-relæ
med en lækstrøm på maksimalt 30 mA. 

Forlængerledninger skal have tilstræk-
keligt tværsnit (se „Tekniske data“).
Kabeltromler skal være rullet helt ud. 

Strømkabel og forlængerledning må ikke
knækkes, klemmes, strækkes eller

køres over; de skal beskyttes mod
skarpe kanter, olie og varme. 

Forlængerledningen skal lægges såle-
des, at den ikke kommer i kontakt med
den væske, der skal pumpes. 

Før arbejder på apparatet, fjernes net-
stikket.

A

Fare som følge af mangler på
apparatet!

Kontroller apparatet, især strømkabel,
netstik og svømmeafbryder for eventu-
elle beskadigelser før hver brug. Der er
fare for strømstød! 

Er apparatet beskadiget må det først
anvendes igen, efter at det er blevet
repareret af fagfolk. 

De må ikke selv udføre reparationer på
maskinen! Ved ukyndige reparationer er
der fare for, at væsken trænger ind i
apparatets elektriske dele. 

5.1

Tilslut trykledning 

Trykledningen kan enten skrues direkte
ind i tryktilslutningen 

(9)

 eller tilsluttes

ved hjælp af en multiadapter 

(10)

 (tryk-

ledningen skal sikres med spænde-
bånd). 

Kontraventilens 

(11)

 ventilklappe skal

dreje i pilens retning. (Påskrift "UP" på
ventilklappen til multiadapteren). 

3

Henvisning:

Anvendes der en multiadapter,

skal de dele, der ikke skal anvendes, for-
sigtigt skæres væk , da disse kan ned-
sætte gennemstrømningen unødigt
meget.

5.2

Opstilling 

x

Pladsbehov ca. 50 cm x 50 cm
(således at svømmeafbryderen fun-
gerer fejlfrit, skal den kunne bevæge
sig frit). 

x

Apparatet må kun anvendes i vand
med dybden, der er angivet i de tek-
niske data. 

Indholdsfortegnelse

2.

Læses først! 

3.

Anvendelsesområde og 
medier 

4.

Sikkerhed 

5.

Før brug 

9

10

11

Summary of Contents for TDP 7500 S

Page 1: ...115 167 5879 3907 3 0 TDP 7500 S Betriebsanleitung 3 Operating Instruction 8 Instructions d utilisation 12 Handleiding 17 Manual de uso 22 Betjeningsvejledning 27 Bruksanvisning 31 35 P0024_30IVZ fm...

Page 2: ...s seguintes normas de acordo com as directrizes dos regulamentos Vi f rs krar p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORG...

Page 3: ...er t im berblick 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multiadapter 2 Aufh ngungs se Griff 3 Kabelhalter 4 Pumpengeh use 5 Ansaug ffnungen 6 Schwimmerschalter 7 Netzkabel mit Stecker 8 Druckanschluss XP0009D1 fm Betriebs...

Page 4: ...Sch den entstehen 4 2 Allgemeine Sicherheits hinweise Kinder und Jugendliche sowie Perso nen die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind d rfen das Ger t nicht benutzen Beim Einsatz in Schwimmbe...

Page 5: ...er Abstand zwi schen Einschaltpunkt und Ausschalt punkt verstellt x Schwimmerschalter am kurzen Kabel Einschaltpunkt und Aus schaltpunkt liegen dicht zusammen x Schwimmerschalter am langen Kabel Einsc...

Page 6: ...aut x Pumpe saugt Luft an Sicherstellen dass ausreichend Wasservorrat vorhanden ist Schwimmerschalter richtig ein stellen Pumpe beim Eintauchen in die Fl ssigkeit schr g halten Pumpe l uft dauernd x S...

Page 7: ...delstahl Noryl Netzkabel HO 7 RN F m 15 Druckanschluss AG Aussengewinde IG Innengewinde 1 IG Abmessungen Pumpengeh use H he Durchmesser mm mm 470 150 Gewicht kg 8 2 Maximall nge f r Verl ngerungskabel...

Page 8: ...Machine Overview 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multi adaptor 2 Cable eye handle 3 Cable holder 4 Pump casing 5 Suction inlet 6 Float switch 7 Power cable with plug 8 Discharge port Xp0009e1 fm Operating Instruct...

Page 9: ...ording to DIN VDE 0100 702 738 are to be observed Also all local regulations pertaining to the safe operation of submersible pumps are to be observed The following residual risks do principally exist...

Page 10: ...is required This also applies if the pump is used under heavy conditions but does not run for extended periods of time e g when used in well drains Yearly service 1 Check pump casing cables and float...

Page 11: ...a description of the fault to the electric tool The packaging of the pump can be 100 recycled Worn out power tools and accessories contain considerable amounts of valua ble raw and plastic materials w...

Page 12: ...3 4 5 6 7 8 1 Adapteur multiple 2 Boucle de suspension poign e 3 Porte c ble 4 Bo tier de la pompe 5 Ouvertures d aspiration 6 Interrupteur flotteur 7 C ble du r seau avec fiche 8 Raccord de pression...

Page 13: ...ages impr visibles 4 2 Consignes g n rales de s curit Les enfants et les jeunes ainsi que les personnes non familiaris es avec ces instructions de service ne doivent pas utiliser l appareil Il faut re...

Page 14: ...clenchement et le point de mise hors circuit x Interrupteur flotteur sur c ble court Le point d enclenchement et le point de mise hors circuit se trou vent tout pr s l un de l autre x Interrupteur flo...

Page 15: ...pompe La pompe ne transporte pas bien x La hauteur de transport est trop importante Tenir compte de la hauteur de transport maximale voir Carac t ristiques techniques x La conduite sous pression est p...

Page 16: ...service max m 10 Niveau d eau restant max mm 30 Temp rature d alimentation max C 35 Indice de protection IP 68 Cat gorie de protection I Cat gorie de mati re isolante B Mat riaux Bo tier de la pompe...

Page 17: ...apparaat in een oogopslag 1 2 3 4 5 6 7 8 1 multiadapter 2 ophangoog handgreep 3 snoerhouder 4 pomphuis 5 aanzuigopeningen 6 vlotterschakelaar 7 netsnoer met stekker 8 drukaansluiting XP0009H1 fm Han...

Page 18: ...veroorzaken 4 2 Algemene veiligheids voorschriften Kinderen en personen die niet vertrouwd zijn met de inhoud van de handleiding mogen het apparaat niet gebruiken Bij gebruik in zwembaden en tuinvijve...

Page 19: ...inschakelpunt en het uitschakelpunt versteld x Vlotterschakelaar aan kort snoer Inschakelpunt en uitschakelpunt lig gen dicht bij elkaar x Vlotterschakelaar aan lang snoer Inschakelpunt en uitschakel...

Page 20: ...ldoende bewegingsvrijheid heeft Motor bromt pomp start niet x Pomp geblokeerd door vreemd voorwerp Pomp reinigen Slechte pompwerking x Pompopvoerhoogte te groot Neem de maximale pompopvoer hoogte in a...

Page 21: ...r 3 6 Bedrijfsdompeldiepte max m 10 Restwaterniveau max mm 30 Toevoertemperatuur max C 35 Beveiligingstype IP 68 Beveiligingsklasse I Isoleerstofklasse B Materialen Pomphuis Pompas Pomploopwiel polypr...

Page 22: ...1 Multiadaptador 2 Anillo de sujecci n mango 3 Soporte del cable 4 Carcasa de la bomba 5 Aberturas de aspiraci n 6 Interruptor por flotador 7 Cable de alimentaci n de corriente el ctrica con enchufe 8...

Page 23: ...struccio nes de uso En la operaci n para piscinas y en el sector jardiner a as como en su sector de protecci n deben cumplirse las dis posiciones estipuladas en la norma DIN VDE 0100 702 738 El usuari...

Page 24: ...uede ser desplazado en el soporte del cable 14 De esta manera es posible variar la distancia entre el punto de conexi n y el punto de desconexi n x Interruptor por flotador en el cable corto Los punto...

Page 25: ...mba bloqueada por un cuerpo ajeno Limpiar la bomba La bomba no funciona correcta mente x Altura de presi n excesiva Observar la altura m xima de presi n v ase Especificaciones t cnicas x Conducto de p...

Page 26: ...operaci n m 10 Nivel residual m x de agua mm 30 Temperatura m x de entrada C 35 Grado de protecci n IP 68 Clase de protecci n I Clase de material aislador B Materiales Carcasa de la bomba Arbol de la...

Page 27: ...Maskinen i overblik 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multiadapter 2 Oph ngnings ske Greb 3 Kabelholder 4 Pumpehus 5 Indsugning 6 Sv mmeafbryder 7 Netkabel med stik 8 Tilslutning af tryk Xp0009c1 fm Betjeningsvejled...

Page 28: ...else i sv mmebassiner og damme i haven og i disses beskyttelses zoner skal bestemmelserne jf DIN VDE 0100 702 738 overholdes Lokale forskrifter skal ligeledes overhol des Yderligere risici best r prim...

Page 29: ...er beskrevet her m kun gennemf res af fagfolk 7 1 Regelm ssig vedligehol delse For at dykpumpen altid fungerer fejlfrit skal den vedligeholdes regelm ssigt Det g lder ogs n r dykpumpen anvendes under...

Page 30: ...ce afdeling Adressen st r i reservedelslisten Ved indsendelse til reparation skal den fastsl ede fejl beskrives Apparatets indpakningsmateriale kan genbruges helt Brugte apparater og tilbeh r indehold...

Page 31: ...kinens uppbyggnad 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Multiadapter 2 Upph ngningskrok handtag 3 Kabelh llare 4 Pumphus 5 Insugnings ppningar 6 Niv vippa 7 N tkabel med stickkontakt 8 Tryckanslutning Xp0009a1 fm Bruksan...

Page 32: ...man f lja best mmel serna enligt DIN VDE 0100 702 738 Beakta ven eventuella lokala f reskrif ter F ljande risker f religger i huvudsak vid anv ndning av s nkbara pumpar de kan ej heller alltid helt tg...

Page 33: ...egelbundet underh ll F r att pumpen hela tiden skall fungera felfritt m ste den underh llas regelbun det Detta g ller ven d pumpen anv nds under sv ra f rh llanden men r avst ngd under l ng tid t ex v...

Page 34: ...till en servicefilial i respektive land Adressen st r p reservdelslistan Beskriv de fel som har konstaterats n r pumpen skickas in f r reparation F rpackningsmaterialet r till 100 tervinningsbart Kass...

Page 35: ...35 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 XP0009G1 fm DEUTSCH...

Page 36: ...36 1 35 2 36 3 36 4 36 4 1 36 4 2 36 5 37 5 1 37 5 2 37 6 37 6 1 37 6 2 37 7 37 7 1 37 7 2 38 8 38 8 1 38 9 38 10 38 11 39 x x x x x x A 35 C 4 1 4 2 DIN VDE 0100 702 738 A B 30 mA A 2 3 4...

Page 37: ...37 5 1 9 10 11 UP 3 5 2 x 50 cm x 50 cm x x x A 1 2 6 1 x 12 x 13 14 x x A 6 2 A 7 1 1 2 3 5 9 10 11 6 14 12 13 7 7500 l h m 0 0 36 30 20 10 2500 5000...

Page 38: ...38 A 1 2 3 4 7 2 A x A 8 1 x x x x x x x x x x A Service 100 8 9 10...

Page 39: ...39 11 V 230 a 1 Hz 50 W 1000 A 4 4 L A 10 PF 12 5 min 1 2800 l h 7500 m 36 bar 3 6 m 10 mm 30 C 35 IP 68 I B Noryl HO 7 RN F m 15 1 mm mm 470 150 kg 8 2 3 x 1 0 mm2 3 x 1 5 mm2 m m 30 50...

Reviews: