Summary of Contents for KGS 301

Page 1: ...115 165 4033 3100 1 1 KGS 301 KGS 331 Betriebsanleitung 3 Operating Instruction 12 Instructions d utilisation 21 Manuale d istruzioni 31 Manual de uso 41 45 30 15 45 30 15 0 0 0 1 5 30 45 33 9...

Page 2: ...R FXPSOH FRQ ODV VLJXLHQWHV QRUPDV GH DFXHUGR D OR GLVSXHVWR HQ ODV GLUHFWULFHV 37 32578 8 6 69 69 16 5 d 2 21 250 g56b 5 1 20 g9 5 1667b00 6 HFODUDPRV VRE QRVVD UHVSRQVDELOLGDGH TXH HVWH SURGXWR HVWi...

Page 3: ...de la hoja de la sierra 6 Tope de la pieza de trabajo 7 Trinquete de parada para el plato giratorio 8 Tornillo de fijaci n del plato gira torio 9 Suplemento de mesa 10 Plato giratorio 11 Interruptor...

Page 4: ...con prudencia Por esta raz n leer y prestar observancia a este manual de instrucciones para el manejo especialmente las Ins trucciones especiales de seguridad en cada uno de los cap tulos las instrucc...

Page 5: ...hoja de la sie rra 30 mm Sentido de rotaci n de la hoja de la sierra M s informaciones se encuentran indi cadas en el cap tulo Especificaciones t cnicas 3 4 S mbolos en el manual de instrucciones Peli...

Page 6: ...9 Para fijar el plato giratorio en un ngulo cualquiera apretar el tornillo de fijaci n Dispositivo de tracci n Mediante el dispositivo de tracci n es posible cortar tambi n piezas de trabajo m s ancha...

Page 7: ...rante el tra bajo y evitar que se ladee Existe peli gro de contragolpes Nunca cortar varias piezas a la vez ni tampoco paquetes que contengan varias piezas individuales Existe peligro de accidentes si...

Page 8: ...corte La operaci n del corte en s es igual a la descrita en Cortes transversales est n dar 8 5 Cortes con dispositivo de tracci n Nota Con el dispositivo de tracci n pueden cortarse tambi n piezas de...

Page 9: ...exterior de la hoja 1 Para retener la hoja de la sierra introducir el pasador de retenci n 39 desde arriba en el taladro de la carcasa del motor Para este efecto girar lentamente la hoja de la sierra...

Page 10: ...los de la escala de ngulos o bien aflojar el indicador desplazar ahora la escala de ngulos o el indicador y apretar nuevamente los tornillos 4 Aplicar ahora el ngulo de 45 de la escuadra para ajustar...

Page 11: ...ser enviadas a la filial de servicio de su pa s La direc ci n se encuentra indicada en la lista de piezas de repuesto S rvase incluir a la herramienta el ctrica enviada para su reparaci n una descrip...

Page 12: ...vo de aspiraci n Longitud Anchura Altura mm mm mm mm mm mm 590 510 350 700 560 500 Peso aproximado kg 23 Emisi n de ruidos conforme a DIN 45635 valor de emisi n referido al puesto de trabajo dB A 80 D...

Page 13: ...51 A 091 000 3496 B 091 003 1228 C 091 000 3500 D 091 000 6525 E 091 000 3518 F 091 000 9010 G 091 004 0553 H 091 003 1260 I 091 005 3230 O B E N...

Page 14: ...Zindel Technische Dokumentation und Multimedia D 22415 Hamburg U4BA_EB1 FM...

Page 15: ...st ckanschlag der Kapps ge festge schraubt und beim S gen des Werk st cks mit einges gt F r jeden Neigungswinkel muss ein ent sprechender neuer Zusatzanschlag benutzt werden 45 30 15 45 30 15 0 0 45 3...

Page 16: ...a piece of suitable scrap This auxiliary fence is attached to the fence with screws and is cut when the workpiece is cut For each bevel angle a relevant auxiliary fence must be used 45 30 15 45 30 15...

Reviews: