background image

13

ENGLISH

hand saw for cutting tree branches or 

logs.

B

Danger! Risk of electric 

shock!

Do not expose device to rain. Do not 

operate device in damp or wet envi-

ronment. 

Prevent body contact with earthed ob-

jects such as radiators, pipes, cook-

ing stoves, refrigerators when operat-

ing this machine. 

Do not use the power cable for pur-

poses it is not intended for. 

Regularly check the connection line of 

the electric tool and have it replaced 

by an approved professional if it is 

damaged.

Regularly check the extension lines 

and replace them if damaged.

A

Risk of injury by moving 

parts! 

Do not operate the tool without in-

stalled guards. 

Always keep sufficient distance to the 

saw blade. Use suitable feeding aids 

if necessary. Keep sufficient distance 

to driven components when operating 

the machine. 

Wait for the saw blade to come to a 

complete stop before removing cut-

outs, waste wood etc. from the work 

area. 

Cut only stock of dimensions that al-

low for safe and secure holding while 

cutting. 

Use the fastening devices or a vice in 

order to secure the workpiece. This is 

safer than holding it by hand.

Do not attempt to stop the saw blade 

by pushing the workpiece against its 

side. 

Before setting, maintaining or repair-

ing the device pull the plug out of the 

socket.

When turning ON the machine (e.g. 

after servicing) ensure that no tools or 

loose parts are left on or in the ma-

chine. 

Unplug the tool when not in use.

Unused electric tools should be 

stored in a dry, high or locked place 

outside the range of children.

A

Cutting hazard, even with the 

cutting tool at standstill! 

Wear gloves when changing cutting 

tools. 

Store saw blades in such a manner 

that nobody can get hurt.

A

Risk of sawhead kickback (the 

saw blade is caught in the workpiece 

and the sawhead kicked up all of a 

sudden)! 

Select a saw blade suitable for the re-

spective material.

Hold the handle firmly. When the saw 

blade enters the work piece, the kick-

back risk is particularly high. 

Cut thin or thin-walled workpieces 

only with fine-toothed saw blades. 

Always use sharp saw blades. Re-

place blunt saw blades at once. In-

creased risk of kickback when a blunt 

tooth gets caught by the workpiece's 

surface. 

Do not jam work pieces. 

Avoid lateral pressure on the saw 

blade when grooving – use a stock 

clamp.

If in doubt, check workpiece for inlu-

sion of foreign matter (e.g. nails or 

screws). 

Never cut several workpieces at the 

same time – and also no bundles 

containing several individual pieces. 

Risk of personal injury if individual 

pieces are caught by the saw blade 

uncontrolled.

c

Drawing-in/trapping hazard! 

Wear suitable clothes. Be careful that 

no part of your body or your clothing 

can be caught and pulled into the de-

vice by rotating components (wear 

no

 

neckties, 

no

 gloves, 

no

 clothing with 

loose-fitting sleeves; contain long hair 

with a hairnet). 

Never saw any workpieces connected 

with ropes, strings, bands, cables or 

wires or containing such materials.

A

Hazard generated by insuffi-

cient personal protection gear! 

Use a hearing protection in order to 

avoid becoming deaf.

Wear safety goggles. 

Wear dust mask. 

Wear suitable work clothes. 

Wear non-slip shoes.

Use a breathing mask when doing 

work involving dust emission. 

Use gloves when handling saw 

blades and rough tools. Carry saw 

blades in a container.

A

Risk of injury by inhaled wood 

dust! 

Some types of wood dust (e.g. oak, 

beech and ash) may cause cancer 

when inhaled. Work only with a suita-

ble dust extractor attached to the 

saw. Make sure that it is connected 

and used correctly. The dust collector 

must comply with the specifications 

stated in the Technical Specifications. 

Make sure that as little as possible 

wood dust can escape into the envi-

ronment: 

– remove wood dust deposit in the 

work area (do not blow away!); 

– fix any leakages on the dust col-

lector; 

– ensure good ventilation.

A

Hazard caused by modifica-

tion of the machine or use of parts 

not tested and approved by the man-

ufacturer! 

Strictly follow these instructions when 

assembling the device. 

Use of other tools and accessories 

can entail danger of personal injury. 

Use only parts approved by the man-

ufacturer. This applies especially for: 

– saw blades (see 'Available Acces-

sories'); 

– safety devices (see spare parts 

list). 

Do not change any parts. 

Make sure that the speed indicated 

on the saw blade is at least as fast as 

the speed inicated on the saw.

Use only distance disks and spindler-

ings suitable for the purpose indicated 

by the manufacturer.

A

Hazard generated by tool de-

fects!

Keep the machine and accessories in 

good repair. Keep the cutting tools 

sharp and clean in order to be able to 

work better and more securely. Ad-

here to the information regarding lu-

brication and exchange of tools.

Prior to any use check the machine 

for possible damage: before operating 

the machine all safety devices, pro-

tective guards or slightly damaged 

parts need to be checked for proper 

function as specified. Check to see 

that all moving parts work properly 

and do not jam. Make sure that all 

parts and accessories are properly in-

stalled and safely secured to ensure 

the safe and trouble-free operation of 

the machine. 

Do not use damaged or warped saw 

blades. 

Damaged protective devices or com-

ponents must be repaired or replaced 

expertly by an approved workshop 

using original spare parts; otherwise 

accidents may occur. Do not operate 

tool if the switch cannot be turned ON 

or OFF. 

Keep handles free of oil and grease.

Do not use the cable to pull the plug 

out of the socket. Protect the cable 

against heat, oil and sharp edges.

f

Risk of injury by noise! 

Wear hearing protection. 

For reasons of noise protection do not 

use warped saw blades. A warped 

blade is exiting vibrations to an espe-

cially large extent, e which means 

noise. 

D

Laser radiation hazard!

Laser beams can cause serious eye in-

juries. Never look into the laser outlet.

Summary of Contents for KGS 216 M

Page 1: ...fm Originalbetriebsanleitung 4 Original operating instructions 12 Instructions d utilisation originales 19 Manuale d uso originale 27 Origineel gebruikaanwijzing 35 Manual de instrucciones original 43...

Page 2: ...2 1 2 3 7 8 10 13 14 15 17 21 22 23 26 4 27 18 12 11 20 19 6 5 25 16 9 24 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37...

Page 3: ...006 4339 B 091 101 8691 C 091 005 8010 D 091 006 6110 KGS 216 M E 628 009 000 HW 216 2 4 1 8 30 24 W F 628 041 000 HW 216 2 4 1 8 30 48 W G 628 083 000 HW 216 2 4 1 8 30 60 FT KGS 254 M H 628 220 000...

Page 4: ...geeignet ist zugelas sene S gebl tter siehe Kapitel Lieferbares Zubeh r Die zul ssigen Abmessungen der Werkst cke m ssen eingehalten wer den siehe Kapitel Technische Daten Werkst cke mit rundem oder u...

Page 5: ...ich im Werkst ck und der S gekopf schl gt pl tzlich hoch W hlen Sie ein f r den zu schnei denden Werkstoff geeignetes S ge blatt aus Halten Sie den Handgriff gut fest In dem Moment in dem das S geblat...

Page 6: ...att bleibt abgedeckt und die Kapps ge kann nicht abgesenkt wer den solange die Sicherheits Verriege lung nicht zur Seite geschwenkt ist Werkst ckanschlag 14 Der Werkst ckanschlag verhindert dass ein W...

Page 7: ...n Sie auch die Bedienungs anleitung der Sp neabsauganlage 7 2 Werkst ckspannvorrich tung montieren Die Werkst ckspannvorrichtung kann in zwei Positionen montiert werden F r breite Werkst cke Werkst ck...

Page 8: ...el f r Neigungseinstellung ist angezogen Zugvorrichtung ganz hinten Feststellschraube der Zugvorrichtung ist gel st Werkst ck s gen 1 Feststellgriff 17 des Drehtisches losdrehen und Sperrklinke 18 l s...

Page 9: ...maximale Drehzahl ausgelegt sind siehe Technische Da ten bei ungeeigneten oder besch digten S gebl ttern k nnen durch die Fliehkraft Teile explosionsartig wegge schleudert werden Nicht verwendet werde...

Page 10: ...30 48 W f r L ngs und Querschnitte in Mas sivholz und Spanplatte G S geblatt Hartmetall 216 2 4 1 8 30 60 FT f r L ngs und Querschnitte in be schichteten Platten und furnierten Platten S geblatter f...

Page 11: ...40 Ger uschemission nach EN 61029 1 Schallleistungspegel LWA Schalldruckpegel am Ohr des Benutzers LPA Unsicherheit K dB A dB A dB A 86 8 99 8 3 0 86 8 99 8 3 0 Effektivwert der gewichteten Beschleun...

Page 12: ...during cutting When sawing thin stock layed on edge a suitable auxiliary fence must be used for firm support Any other use is not as specified Un specified use modifications to the ma chine or use of...

Page 13: ...a hairnet Never saw any workpieces connected with ropes strings bands cables or wires or containing such materials AHazard generated by insuffi cient personal protection gear Use a hearing protection...

Page 14: ...down lightly and hold Pull transport locking pin 7 out of deep groove 33 rotate 90 and engage with flat groove 34 3 Let the sawhead swing up slowly 4 Keep the packaging materials for lat er use or di...

Page 15: ...t extended Lock screw of the track arm loosened Cutting the workpiece 1 Press the workpiece against the fence and clamp with work clamp 2 On wider workpieces pull the saw head forward towards the oper...

Page 16: ...liquids ACutting hazard even when saw blade is at a standstill During loosening and tightening of the arbor bolt the retractable blade guard must encompass the saw blade Wear gloves when changing bla...

Page 17: ...heck pull back springs of the saw head the sawhead must return by spring force to its upper starting posi tion replace if necessary Apply light coat of oil to all guide ele ments For long stock use su...

Page 18: ...arm 0 Turntable 30 rocker arm 0 Turntable 45 rocker arm 0 Bevel cuts Turntable 0 rocker arm 45 Compound mitre cuts Turntable 15 rocker arm 45 Turntable 22 5 rocker arm 45 Turntable 30 rocker arm 45 Tu...

Page 19: ...ris es sont indiqu es au chapitre Accessoires disponibles Les dimensions minimales et maxima les autoris es pour les pi ces usiner ne doivent pas tre d pass es voir chapitre Caract ristiques technique...

Page 20: ...la pi ce et la t te de la scie re monte brusquement Choisissez une lame de scie ad qua te pour couper le mat riau Tenir fermement la poign e Le dan ger de rebond est sp cialement lev au moment o la la...

Page 21: ...ainsi couverte et la scie os cillatoire ne peut pas tre abaiss e tant que le blocage de s curit n est pas tourn sur le c t But e de pi ce 14 La but e de pi ce emp che la pi ce de bouger durant le sci...

Page 22: ...on des copeaux Veiller ce que le dispositif d aspira tion de la sciure satisfasse aux exi gences indiqu es au chapitre Caract ristiques techniques Respecter galement les instructions d utilisation du...

Page 23: ...r marche ar r t et laissez la t te de la scie reve nir lentement dans sa position initia le sup rieure 8 3 Coupes d onglet Position initiale Verrouillage de transport tir T te de la scie tourn e vers...

Page 24: ...Placer correctement le flasque int rieur La scie pourrait sinon se blo quer ou la lame de scie se d crocher Le flasque int rieur est correctement mont lorsque la rainure circulaire est dirig e vers l...

Page 25: ...ces de travail de chant les placer plat sur la table tournante Vous pouvez acheter chez votre concessionnaire les accessoires sui vants pour les t ches sp cifiques les accessoires sont num r s sur la...

Page 26: ...nt 0 Table tournante 45 bras basculant 0 Coupes inclin es Table tournante 0 bras basculant 45 Coupes onglet double Table tournante 15 bras basculant 45 Table tournante 22 5 bras basculant 45 Table tou...

Page 27: ...i ammesse per i pezzi da lavorare vedere il capitolo Dati tecnici I pezzi con sezione rotonda o irregolare come ad esempio la legna da ardere non possono essere segati poich non possibile avere una pr...

Page 28: ...ilate Sosti tuire immediatamente le lame che hanno perso il filo Il pericolo di con traccolpi superiore se nella superfi cie del pezzo da tagliare si impiglia un dente di una lama che ha perso il filo...

Page 29: ...lunghe del piano laterale completamente nelle rispettive sedi Assicurarsi che la battuta longitudinale 31 sulla pro lunga banco sia ribaltabile verso l al to come illustrato 4 Sollevare la sega alle g...

Page 30: ...rispondenti ai dati indicati sulla targhetta dell at trezzo fusibile con interruttore salvavita da 30 mA Prese elettriche a norma con messa a terra regolamentare e controllata Posizionare il cavo di a...

Page 31: ...arresto del dispositivo di trazio ne sbloccata Come segare il pezzo 1 Sbloccare la leva di arresto 13 per l impostazione dell inclinazione che si trova sul retro della sega 2 Inclinare lentamente il b...

Page 32: ...devono essere montate in modo da non risultare sbilanciate non presentare una rotazione irrego lare e non potersi liberare durante il funzionamento 10 Richiudere il paralama 11 Mettere la flangia est...

Page 33: ...KGS 254 M H Lama in metallo duro 254 2 4 1 8 30 24 W per tagli lungo e traverso vena di le gno e pannelli di masonite non rive stiti I Lama in metallo duro 254 2 4 1 8 30 48 W per tagli lungo e trave...

Page 34: ...agazzinaggio ammessa C da 0 a 40 da 0 a 40 Emissione di rumori ai sensi della norma EN 61029 1 Livello di potenza sonora LWA Livello di pressione sonora all orecchio dell operatore LPA Incertezza K dB...

Page 35: ...lad geschikt is toegelaten zaag bladen zie hoofdstuk Leverbare acces soires De toegelaten afmetingen van de werk stukken mogen niet overschreden wor den zie hoofdstuk Technische gege vens Werkstukken...

Page 36: ...dunne werkstukken of werkstukken met dun ne wanden uitsluitend zaagbladen met fijne tanding Zorg ervoor dat de zaagbladen steeds scherp zijn Zorg dat stompe zaagbladen onmiddellijk worden ver vangen E...

Page 37: ...erschoven worden voor het zagen van lange werkstukken na het losmaken van de blokkeerschroef 29 Transportgreep monteren Schroef de transportgreep aan de zaagkop Zorg ervoor dat de neus van de greep in...

Page 38: ...n frequentie moeten overeenstemmen met de waarden op het typeplaatje van de machine De groep moet beveiligd zijn door een aardlekschakelaar met een lek stroom van 30 mA De stopcontacten moeten regleme...

Page 39: ...e stand 3 Zet de hefboom voor instelling van de inclinatie vast 4 Zaag het werkstuk zoals beschreven onder Rechte zaagsneden 8 5 Dubbele versteksneden 3Opmerking De dubbele versteksnede is een combi n...

Page 40: ...skomen 10 Sluit de beschermkap weer 11 Schuif de buitenflens erop De vlakke zijde moet naar de motor wij zen 12 Spanschroef opschroeven linker schroefdraad en handvast aan trekken Om het zaagblad te v...

Page 41: ...54 M H Zaagblad hardmetaal 254 2 4 1 8 30 24 W voor langs en dwarssneden in hout en niet gecoate spaanplaten I Zaagblad hardmetaal 254 2 4 1 8 30 48 W voor langs en dwarssneden in hout en panelen J Za...

Page 42: ...19 14 23 17 5 Toegelaten transport en opslagtemperatuur C 0 tot 40 0 tot 40 Geluidsemissie volgens EN ISO 61029 1 Geluidsdrukniveau LWA Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker LPA Onzekerheid...

Page 43: ...v ase el cap tulo Especificaciones t cnicas No deben serrarse las piezas de traba jo con corte redondo o irregular como por ejemplo le a ya que no pueden sujetarse durante el aserrado Al cortar de ca...

Page 44: ...ia arri ba Elija una hoja de sierra apropiada para el material que se va a cortar Sujete bien la empu adura El peligro de rebote es mayor en el momento en que la hoja de sierra se introduce en la piez...

Page 45: ...jo impide que se muevan las piezas durante el aserrado Debe estar siempre monta do durante el funcionamiento El perfil adicional 28 en el tope para serrar piezas de trabajo m s largas se puede mover t...

Page 46: ...sujeci n para la pieza de trabajo por el taladro pos terior 41 de la mesa y aseg relo con el tornillo de retenci n 42 Para piezas de trabajo estrechas suelte el tornillo de retenci n 40 e inserte la...

Page 47: ...n del dispositivo de tracci n suelto Serrar la pieza de trabajo 1 Afloje el mango de retenci n 17 de la mesa giratoria y suelte el trinque te 18 2 Ajuste el ngulo deseado 3 Apriete el mango de retenc...

Page 48: ...l sentido de gi ro visto desde el lado izquierdo abierto la flecha de la hoja de sie rra tiene que coincidir con el sentido de giro 50 de la cubierta de la hoja de sierra A Peligro Utilice s lo hojas...

Page 49: ...en la cubierta al dorso A Dep sito de la hoja de sierra para guardar de forma segura las hojas de sierra y los accesorios B Spray de conservaci n para eliminar restos de resina y para conservar las s...

Page 50: ...asculante 45 Cortes de inglete dobles Mesa giratoria 15 brazo basculante 45 Mesa giratoria 22 5 brazo basculante 45 Mesa giratoria 30 brazo basculante 45 Mesa giratoria 45 brazo basculante 45 mm mm mm...

Page 51: ...permitidas consulte o cap tulo Acess rios dispo n veis As dimens es permitidas das pe as a trabalhar devem ser respeitadas con sulte o cap tulo Dados t cnicos As pe as de trabalho com um corte transv...

Page 52: ...ferramenta de corte se en contra parada Utilize luvas de protec o para efec tuar a substitui o de ferramentas de corte Guarde cuidadosamente a l mina de serra para que ningu m se possa ferir APerigo...

Page 53: ...l mina de serra retr ctil a l mina de serra permanece coberta e a serra circulante basculante n o pode ser baixada enquanto o bloqueio de se guran a n o for basculado para o lado Batente da pe a a tr...

Page 54: ...te ja fechado Se conectar o aparelho a uma unidade para aspira o de aparas Para a conex o ao bocal de aspira o de aparas utilize um adaptador adequado Esteja atento para que o equipamen to de aspira o...

Page 55: ...ho para que o n mero de rota es do motor n o diminua demasiado 5 Puxe a cabe a de serra para a fren te em direc o ao utilizador 6 Efectuar o corte numa s passa gem 7 Largue o interruptor ligar desliga...

Page 56: ...lange inte rior Caso contr rio a serra pode blo quear se ou a l mina da serra pode soltar se O flange interior est coloca do correctamente quando a ranhura cir cular apontar para o lado plano do mo to...

Page 57: ...os seguintes acess rios as ilustra es podem ser vistas na contracapa final A Dep sito para a l mina da serra para um armazenamento seguro das l minas da serra e dos acess rios B Spray de manuten o e t...

Page 58: ...lante 45 Cortes em meia esquadria duplo mesa girat ria 15 bra o oscilante 45 mesa girat ria 22 5 bra o oscilante 45 mesa girat ria 30 bra o oscilante 45 mesa girat ria 45 bra o oscilante 45 mm mm mm m...

Page 59: ...no dr ati Pri pokon nem rezanju ploskih obdelo vancev je treba uporabiti primerni po mo ni prislon za varno vodenje Vsaka druga uporaba ni v skladu z na vodili in jo ozna ujemo kot nenamen sko Nenamen...

Page 60: ...ne nosite rokavic obla ila naj se tesno prilegajo ne nosite obla il s irokimi rokavi pri dalj ih laseh obvezno nosi te mre ico za lase Nikoli ne agajte obdelovancev na katerih so vrvi vrvice trakovi k...

Page 61: ...19 mm Pri uporabi je treba plo o pritrditi na delovno klop s pomo jo prime a 1 Napravo privija ite na podlago 2 Sprostitev transportne blokade glavo age potisnite nekoliko nav zdol in jo trdno pridr i...

Page 62: ...vle ne priprave je odvija en aganje obdelovanca 1 Obdelovanec pritisnite ob prislon in ga vpnite z vpenjalno pripravo 2 Pri irokih obdelovancih povlecite agino glavo pri aganju naprej v smeri k uprav...

Page 63: ...njalnega vijaka mora biti nihajna za itna havba premaknjena prek aginega lista Pri menjavi aginega lista nosite za itne rokavice 1 Glavo age blokirajte v najvi jem po lo aju 2 e elite blokirati glavo...

Page 64: ...lih dr ite obdelova nec desno k aginem listu Pri aganju majhnih rezov uporabite dodatni prislon kot dodatni prislon lahko uporabite primerno leseno de sko ki jo trdno pritrdite na prislon stroja Pri a...

Page 65: ...eni rezi vrtljiva miza 0 nagibna ro ica 45 Dvojni zajeralni rezi vrtljiva miza 15 nagibna ro ica 45 vrtljiva miza 22 5 nagibna ro ica 45 vrtljiva miza 30 nagibna ro ica 45 vrtljiva miza 45 nagibna ro...

Reviews: