background image

REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET 

SYMBOLES
1.  TOUJOURS utiliser un capot couvre-meule 

approprié avec la meuleuse à disque.

 En e

 et, 

le capot couvre-meule met l’opérateur à l’abri 

d’éventuelles projections de fragments de meule 

cassés.

2.  Les accessoires doivent être utilisés à une 

cadence équivalent au moins à la vitesse de 

rotation de la meule telle qu’elle est indiquée sur 

l’étiquette de mise en garde de l’outil.

 En e

 et, 

les meules et les autres accessoires qui sont utilisés 

à une cadence supérieure à la vitesse nominale 

risquent d’être projetés aux alentours et de blesser 

quelqu’un.

3.  Tenir les outils par les surfaces de grippage 

lors de la réalisation d’opérations où l’outil de 

coupe risque d’entrer en contact avec des câbles 

cachés ou son propre cordon.

 Un contact avec un 

fi

 l “sous tension” mettra les parties métalliques de 

l’outil “sous tension” et électrocutera l’utilisateur.

4.  TOUJOURS porter des protecteurs d’oreille lors 

de l’utilisation de l’outil pendant de 

longues périodes. 

Une exposition prolongée à un son de 

forte intensité peut endommager l’ouïe 

de l’utilisateur.

5.  Utiliser uniquement une meule à dépression 

centrale ayant un régime nominal SUPERIEUR à 

13300/min.

  L’utilisation d’une meule à dépression centrale 

ayant un régime nominal INFERIEUR à 

13 300/min et/ou d’une meule de la mauvaise taille 

(voir les SPECIFICATIONS, page 21) risque de 

provoquer une rupture de la meule et de projeter des 

fragments de meule, ce qui pourrait entraîner la mort 

ou des blessures graves.

6.  Ne jamais toucher les parties mobiles.

NE JAMAIS

 placer ses mains, ses doigts 

ou toute autre partie de son corps près 

des parties mobiles de l’outil.

7.  NE JAMAIS utiliser l’outil sans que tous les 

dispositifs de sécurité ne soient en place.

 

NE JAMAIS

 faire fonctionner cet outil sans que tous 

les dispositifs et caractéristiques de sécurité ne soient 

en place et en état de fonctionnement. Si un entretien 

ou une réparation nécessite le retrait d’un dispositif ou 

d’une caractéristique de sécurité, s’assurer de bien 

remettre en place le dispositif ou la caractéristique de 

sécurité avant de recommencer à utiliser l’outil.

CONSIGNES DE SECURITE GENERALES 

RELATIVES AUX MEULEUSES DROITES

– Véri

fi

 ez que la vitesse indiquée sur la meule est égale 

ou supérieure à la vitesse nominale de la meuleuse.

– Véri

fi

 ez que les dimensions des meules sont 

compatibles avec la meuleuse.

–  Les meules abrasives doivent être stockées et 

manipulées conformément aux instructions du 

fabricant.

–  Inspectez la meule de la meuleuse avant utilisation, 

n’utilisez pas de produits ébréchés, craquelés ou 

défectueux.

– Véri

fi

 ez que les meules et les points montés sont 

installés conformément aux instructions du fabricant.

– Véri

fi

 ez que les buvards sont utilisés lorsqu’ils sont 

équipés du produit abrasif strati

fi

 é et lorsqu’ils sont 

nécessaires.

– Véri

fi

 ez que le produit abrasif est correctement 

monté et serré avant d’utiliser et de démarrer l’outil 

sans charge pendant 30 secondes en position sûre 

; en cas de vibrations excessives ou autres défauts, 

arrêtez immédiatement l’outil. Si tel est le cas, véri

fi

 ez 

la machine pour en déterminer la cause.

–  Si l’outil est équipé d’un protecteur, ne jamais utiliser 

cet outil sans ce protecteur.

–  N’utilisez pas de douilles de réductions ou 

d’adaptateurs pour adapter des meules abrasives à 

grand ori

fi

 ce. 

–  Pour les outils destinés à être équipés d’une meule 

à ori

fi

 ce 

fi

 leté,  véri

fi

 ez que le 

fi

 l dans la meule est 

su

  samment long pour accueillir la longueur de la 

broche.

–  Immobilisez la pièce et véri

fi

 

ez qu'elle est 

correctement supportée. Une pièce serrée par des 

dispositifs de serrage ou dans un étau est mieux 

tenue qu’à la main.

–  Ne pas utiliser de meule de coupe pour l’a

 ûtage 

latéral.

– Véri

fi

 ez que les étincelles dues à l’utilisation ne 

représentent pas un danger, par ex. ne touchent 

pas des personnes ou en

fl

 amment des substances 

in

fl

 ammables.

– Véri

fi

 ez que les bouches d’aération ne sont pas 

obstruées en travaillant dans un environnement 

poussiéreux ; s’il est nécessaire de nettoyer la 

poussière, débranchez d’abord l’outil de la prise 

d’alimentation (utilisez des objets non métalliques) et 

évitez d’endommager les pièces internes ;

–  Utilisez toujours des lunettes et des protections 

auriculaires. Il est recommandé de porter des 

équipements de protection personnelle tels qu’un 

masque, des gants, un casque et un tablier.

–  Prenez garde à la meule qui continue de tourner une 

fois l’outil éteint.

18

Français

0000G12BYEQ̲metabo.indb   18

0000G12BYEQ̲metabo.indb   18

2020/06/15   14:18:16

2020/06/15   14:18:16

Summary of Contents for G12BYEQ

Page 1: ...er l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri taires avant qu ils utilisent l outil motoris Ce mode d emploi doit tre conserv dans un endroit s r INSTRUC...

Page 2: ...rious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work...

Page 3: ...ontrolled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories o...

Page 4: ...tions or kickback forces if proper precautions are taken Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at l...

Page 5: ...equal to or greater than the rated speed of the grinder Ensure that the wheel dimensions are compatible with the grinder Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with manuf...

Page 6: ...ning 23 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 3 Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting t...

Page 7: ...ons per minute wheel diameter DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION To ensure safer operation of this power tool metabo HPT has adopted a double insulation design Double insulation means that two phys...

Page 8: ...those on your own power tool NAME OF PARTS Gear cover Push button Switch lever Housing Depressed center wheel sold separately Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Filter set Fig 1 SPECIFIC...

Page 9: ...king voltage ASSEMBLY AND OPERATION APPLICATIONS Removal of casting fin and finishing of various type of steel bronze and aluminum materials and castings Grinding of welded sections or sections cut by...

Page 10: ...nter wheel is replaced 3 minutes or more When starting daily work 1 minute or more 9 Use only properly rated depressed center wheels Use only depressed center wheels rated at 13300 min or more Using a...

Page 11: ...eel s edge by lifting the grinder 15 to 30 as shown in Fig 4 CAUTION Do not use the entire surface of the depressed center wheel Use only the edge of the depressed center wheel 5 Move the grinder in t...

Page 12: ...screws and ensure that they are fully tightened Should any of the screws be loosened retighten them immediately WARNING Using this grinder with loosened screws is extremely dangerous 3 Confirm that th...

Page 13: ...t accumulated dirt or dust inside the motor may result in malfunctions Air blow gun Air holes Fig 9 CAUTION In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescri...

Page 14: ...rmations essentielles SECURITE AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX CONCERNANT LES OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Tout manquement obse...

Page 15: ...ctrique peut engendrer des blessures e Ne pas trop se pencher Toujours garder une bonne assise et un bon quilibre pendant le travail Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situ...

Page 16: ...es pas tourner l outil lectrique pendant que vous le transportez la main L accessoire en rotation risque d accrocher vos v tements ou de vous blesser n Nettoyez r guli rement les vents de l outil lect...

Page 17: ...attention lorsque vous travaillez sur des coins ou des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir l accessoire et de le coincer Les coins rebords tranchants ou les rebonds ont tendance coincer l...

Page 18: ...LATIVES AUX MEULEUSES DROITES V rifiez que la vitesse indiqu e sur la meule est gale ou sup rieure la vitesse nominale de la meuleuse V rifiez que les dimensions des meules sont compatibles avec la me...

Page 19: ...ts tranges ou sans cela para t d fectueux arr ter de l utiliser imm diatement et le faire r parer par un centre de service metabo HPT autoris 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillance...

Page 20: ...le insulation double isolation apparaissent sur l outil motoris ou sur la plaque signal tique Bien que ce syst me n ait pas de mise terre ext rieure il est quand m me n cessaire de suivre les pr cauti...

Page 21: ...lis NOM DES PARTIES Couvercle du pignon Bouton poussoir Levier de commutation Bo tier Meule depression centrale vendus s par ment Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de queue Poign e lat rale Je...

Page 22: ...e d un circuit de commande de la vitesse de rotation Cette derni re peut fluctuer l g rement en raison des conditions d utilisation et de la tension de fonctionnement ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT UTI...

Page 23: ...r si elle a des fissures fentes ou autres anomalies S assurer qu elle est solidement fix e et qu elle est mont e correctement Pour l assemblage et le d sassemblage de la meule d pression centrale voir...

Page 24: ...meuleuse disque sous tension Fig 3 Pour mettre en marche faites glisser le levier de verrouillage en direction de et appuyez sur le levier de l interrupteur 2 emplacements en direction de comme indiq...

Page 25: ...a meuleuse disque L utilisation d une meule fissur e d form e ou endommag e risque de provoquer une rupture de la meule et d entra ner la mort ou des blessures graves 1 Remplacement de la meule d pres...

Page 26: ...et remplacement du filtre AVERTISSEMENT Portez des lunettes de protection et un masque anti poussi re lors du nettoyage du filtre avec un pistolet air comprim Ne pas respecter cette consigne peut ent...

Page 27: ...de l utilisation et de l entretien d un outil lectrique respecter les r glements et les normes de s curit en vigueur dans le pays en question ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser de pi ces d a...

Page 28: ...MIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad Si no se siguen las advertencias e instrucciones podr a producirse una descarga el ctrica un incendio y o...

Page 29: ...ado en todo momento Esto permite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve prendas sueltas o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes...

Page 30: ...leado oculto o con su propio cable El accesorio de corte que entra en contacto con un cable bajo tensi n podr a hacer que las partes met licas expuestas de la herramienta el ctrica entren en tensi n p...

Page 31: ...a que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso Utilice siempre una agarradera auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre el rebote o reacci n del par durante la puesta en marcha El ope...

Page 32: ...e pueden ser diferentes de las bridas de rueda de molido f No utilice ruedas de herramientas el ctricas m s grandes La rueda dise ada para una herramienta el ctrica m s grande no es adecuada para la v...

Page 33: ...ece que funciona anormalmente produciendo ruidos extra os etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT 17 NOdejeNUNCAlaherramientaenfun...

Page 34: ...nto en la herramienta el ctrica o en su placa de caracter sticas aparecen el s mbolo o las palabras Double insulation aislamiento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deber...

Page 35: ...NCLATURA Cubierta de engranajes Bot n pulsador Palanca del interruptor Carcasa Rueda de disco abombado de venta por separado Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posterior Empu adura lateral J...

Page 36: ...de frenos funciona de manera confiable incluso en caso de un corte de energ a o desconexi n durante la operaci n para evitar accidentes inesperados NOTA Laamoladoraest equipadaconuncircuitodecontrol...

Page 37: ...ora producir una contrafuerza que habr que controlar sujet ndola firmemente 4 Comprobaci n del tomacorriente Si el enchufe del cable de alimentaci n queda flojo en el tomacorriente habr que reparar st...

Page 38: ...oladora Fig 3 Para activar deslice la palanca de desbloqueo en la direcci n y presione la palanca del interruptor 2 ubicaciones en la direcci n como se muestra en la Fig 3 Suelte la palanca del interr...

Page 39: ...a rueda de disco abombado Reemplace la rueda de disco abombado cuando se haya desgastado hasta aproximadamente 2 3 8 60 mm de di metro externo Confirme que no haya rajas ni da os en la rueda de disco...

Page 40: ...a y reemplazo de filtros ADVERTENCIA Use gafas de protecci n y una m scara contra polvo cuando limpie el filtro con una pistola de aire De lo contrario podr a resultar en inhalaci n o entrada de resid...

Page 41: ...el ctricas se deber n observar las normas y reglamentos vigentes en cada pa s ACCESORIOS ADVERTENCIA No utilice nunca ning n accesorio distinto de los mencionados m s abajo La utilizaci n de cualquie...

Page 42: ...42 0000G12BYEQ metabo indb 42 0000G12BYEQ metabo indb 42 2020 06 15 14 18 18 2020 06 15 14 18 18...

Page 43: ...43 0000G12BYEQ metabo indb 43 0000G12BYEQ metabo indb 43 2020 06 15 14 18 18 2020 06 15 14 18 18...

Page 44: ...roduction Nous num rons ci dessus certains de ces produits chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chrome...

Reviews: