background image

2293150

      MESTO Spritzenfabrik Ernst  Stockburger GmbH, Ludwigsburger Str.71, D-71691 Freiberg/Neckar           

0108

 

www.mesto.de

                                                                                                               


 
 

Dados técnicos 

 

Tipo de aparelho 

Quantidade máx. de 

enchimento 

Capacidade 

total 

Pressão máx. 

Temperatura 

máx. 

Tara 

Material do 

depósito 

Débito máx. 

FLEXI 3131 

1,5 l 

1,9 l 

3 bar 

40 °C 

465 g 

Polietileno 

1,15 l / 3 bar 

FLEXI PLUS 3131P 

1,5 l 

1,9 l 

3 bar 

40 °C 

465 g 

Polietileno 

1,15 l / 3 bar 

 

 

Muitos parabéns 

pelo seu novo 

pulverizador de pressão MESTO 

e muito obrigado pela 

confiança na nossa marca. 

Utilização adequada 

Os  pulverizadores  de  pressão  FLEXI  3131  e  FLEXI  PLUS  3131P  são 
adequados  para  a  pulverização  de  água,  produtos  fitossanitários,  incluindo 
herbicidas e adubos líquidos. 
O  pulverizador  de  pressão  FLEXI  PLUS  3131P  é  adicionalmente  adequado 
para a pulverização de produtos de limpeza líquidos. 
Não são adequados e nunca devem ser utilizados: 

••

 

Líquidos  inflamáveis  ou  facilmente  inflamáveis  com  um  ponto  de 
inflamação inferior a 55 °C. 

••

 

Solventes e líquidos que contenham solventes 

••

 

Líquidos muito espessos, pegajosos ou que formam resíduos que não 
possam  ser  totalmente  removidos  através  de  um  enxaguamento  do 
aparelho. 

Outros  produtos  que  não  os  autorizados  pelo  fabricante  e  os  fins  de 
utilização  acima  excluídos  são  inadequados.  O  fabricante  não  se 
responsabiliza  por  danos  daí  resultantes, nem por alterações arbitrárias 
no aparelho. 

Pela sua segurança

 

 

Antes de cada utilização verifique os seguintes pontos: 

••

 

Todas  as  peças  que  se  encontram  sob  pressão  e  que  transportam 
líquidos estão isentas de danos? 

••

 

As peças estão a funcionar de forma adequada? 

Substitua imediatamente os aparelhos não operacionais ou danificados.  
Respeite as normas do fabricante do produto de pulverização. 
Não deixe o aparelho exposto ao sol nem muito tempo sob pressão. 
 

Não pulverize sobre pessoas, animais ou cursos de água. 
Só são permitidos líquidos com um ponto de inflamação superior a 55 °C! 
Não desenrosque a cabeça da bomba do depósito, enquanto o aparelho 
estiver sob pressão. 
Nunca limpe os bicos ou válvulas entupidas soprando com a boca.  

Preparar para a utilização

 

 

••

 

Gire  a  roda  no  lado  da  bomba  do  depósito.  Desta  forma,  o  depósito 
fica despressurizado.

 

••

 

Desenrosque a bomba do depósito. 

••

 

Encha o depósito com líquido de pulverização no máx. até à linha de 
enchimento. 

••

 

Enrosque bem a bomba no depósito. 

••

 

Crie  pressão  no  depósito  através  do  accionamento da bomba (aprox. 
19 bombadas). 

Utilização

 

••

 

Para pulverizar accione o manípulo da bomba. 

••

 

Se  soltar  o  manípulo,  o  processo  de  pulverização  é  imediatamente 
interrompido. 

••

 

O  cone  de  pulverização  pode  ser  ajustado  de  forma  ideal  rodando  o 
bico. 

Após a utilização

 

••

 

Se o depósito ainda estiver sob pressão, gire a roda no lado da bomba 
até o aparelho ficar despressurizado. 

••

 

Desenrosque a cabeça da bomba do depósito. 

••

 

Não deite os restos para os esgotos. 

Elimine os produtos excedentes, nocivos para o meio ambiente, como lixo 
especial.

 

Summary of Contents for FLEXI 3131

Page 1: ...ltierende Sch den und f r eigenm chtige Ver nderungen am Ger t Ihre Sicherheit Pr fen Sie vor jedem Gebrauch Sind alle Teile unbesch digt die unter Druck stehen und Fl ssigkeiten leiten Funktionieren...

Page 2: ...he manufacturer shall not be liable for any resulting damages or for unauthorized modifications to the device Your Safety Check each time before using Are all parts that are under pressure and convey...

Page 3: ...des modifications arbitraires sur l appareil Votre s curit Contr ler avant chaque utilisation Toutes les pi ces qui sont sous pression et qui refoulent des liquides sont elles non endommag es Ces pi...

Page 4: ...gevoerde veranderingen aan het apparaat Uw veiligheid Controleer voor ieder gebruik of alle onderdelen die onder druk staan en vloeistof bevatten onbeschadigd zijn of deze onderdelen correct werken Be...

Page 5: ...zadas en el aparato por cuenta propia Su seguridad Antes de cualquier utilizaci n compruebe si se encuentran en perfecto estado todas las piezas que est n bajo presi n y que conducen l quidos estas pi...

Page 6: ...ate arbitrariamente all apparecchio La vostra sicurezza Controllare prima di ogni utilizzo tutti i componenti sotto pressione o convoglianti i liquidi sono intatti questi componenti funzionano perfett...

Page 7: ...f r ndringar p verktyget utf rda av anv ndaren Din s kerhet Kontrollera f re varje anv ndningstillf lle r alla delar som st r under tryck eller leder v tska utan skador Fungerar dessa delar korrekt By...

Page 8: ...rkoitukset ovat m r ysten vastaisia valmistaja ei vastaa t llaisen k yt n aiheuttamista vahingoista tai omatoimisista muutoksista laitteeseen Turvallisuutesi Tarkasta ennen jokaista k ytt Ovatko kaikk...

Page 9: ...p tar seg intet ansvar for skader som m tte resultere av slik bruk eller egenmektige endringer av utstyret Din sikkerhet Kontroller f r hver bruk Er alle deler som st r under trykk og f rer v ske uska...

Page 10: ...centen fral gger sig ethvert ansvar for heraf resulterende skader og for egenm gtige forandringer p apparatet Din sikkerhed Kontroller inden enhver brug Er alle de dele ubeskadigede som st r under try...

Page 11: ...es arbitr rias no aparelho Pela sua seguran a Antes de cada utiliza o verifique os seguintes pontos Todas as pe as que se encontram sob press o e que transportam l quidos est o isentas de danos As pe...

Page 12: ...as m r i nav atbilsto i Ra ot js nav atbild gs par zaud jumiem kas radu ies neatbilsto as lieto anas rezult t un patva gi veicot izmai as ier c J su dro bai Pirms katras lieto anas reizes p rbaudiet v...

Page 13: ...rased Tootja ei vastuta sellest tulenevate kahjude ja seadmel omavoliliste muudatuste tegemise eest Teie turvalisus Kontrollige enne iga kasutamist Kas k ik surve all olevad ja vedelikku juhtivad det...

Page 14: ...edzialno ci za szkody wynik e z zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem i z powodu samowolnych przer bek urz dzenia Twoje bezpiecze stwo Sprawdzi przed ka dym u yciem Czy wszystkie cz ci b d ce pod...

Page 15: ...nst Stockburger GmbH Ludwigsburger Str 71 D 71691 Freiberg Neckar 0108 www mesto de RUS FLEXI 3131 1 5 1 9 3 40 C 465 1 15 3 FLEXI PLUS 3131P 1 5 1 9 3 40 C 465 1 15 3 MESTO FLEXI 3131 FLEXI PLUS 3131...

Page 16: ...GmbH Ludwigsburger Str 71 D 71691 Freiberg Neckar 0108 www mesto de GR FLEXI 3131 1 5 l 1 9 l 3 bar 40 C 465 g 1 15l 3bar FLEXI PLUS 3131P 1 5 l 1 9 l 3 bar 40 C 465 g 1 15l 3bar MESTO FLEXI 3131 FLE...

Reviews: