background image

10

11

 Käyttö ja asennus
Huomio!

 Laitetta saa käyttää puutarhalammikoissa ja niiden suoja-alueilla vain, jos asennus on suoritettu 

ohjeiden mukaisesti. Sähköasennukset tulee antaa sähköurakoitsij an tehtäväksi.

Pistorasian tulee olla vähintään 2 m etäisyydellä lammikon reunasta (Kuva 1).

Muuntaja on roiskevesisuojattu. Lyhytaikainen sade tai roiskuva vesi ei ole vaaraksi.
Muuntajaa ei saa upottaa veteen

 (Kuva 1)

! Estä muuntajan joutuminen tulvivan veden alle!

Muuntaja lämpenee käytön aikana. Riittävän jäähdytyksen takaamiseksi muuntajaa ei saa 
asentaa huonosti ilmastoituun koteloon.

Verkkoliitäntäjännitteen tulee vastata muuntajan tyyppikilvessä ilmoitettuja tietoja.

Muuntajaa ei saa kantaa, roikuttaa tai vetää liitosjohdosta.

Muuntajan kolmiosaista haaroitinta saa kuormittaa enintään 50 W liitäntää kohti!

Sisäänrakennettu lämpövaroke (20 VA) 

Kytkee muuntajan vahinkojen estämiseen tähtäävien turvamääräysten mukaisesti pois päältä, mikäli se 
ylikuumenee. Tarkista käyttöohjeet ja vaihda muuntaja.

Sisäänrakennettu lämpövaroke (50 VA, 70 VA, 105 VA ja 150 VA) 

Kytkee muuntajan vahinkojen estämiseen tähtäävien turvamääräysten mukaisesti pois päältä, mikäli se 
ylikuumenee. Muuntajan on annettava jäähtyä. Jäähdyttyään muuntaja käynnistyy automaattisesti uudel-
leen. Tässä tapauksessa tulee käyttöolosuhteet tarkistaa.

Takuuehdot

Tälle laitteelle 

myönnetään 24

 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa toimituspäivästä. Ostokuitti toimii 

takuutodistuksena. Materiaalitai valmistusvirheistä johtuvat viat korjaamme takuuaikana veloituksetta tai 
vaihdamme vahingoittuneet osat, oman valintamme mukaan. 
Tämä takuu ei koske vahinkoja, jotka johtuvat asennus- tai käyttövirheistä, kalkin kerrostumisesta, puutte-
ellisesta hoidosta, pakkasen vaikutuksesta, normaalista kulumisesta tai epäasiallisista korjausyrityksistä. 
Jos laitteeseen tehdään muutoksia, esim. verkkojohto tai verkkopistoke katkaistaan, takuu raukeaa. 
Laitteen toiminnan keskeytymisen tai epäasiallisen käytön seurannaisvahingoista emme ole vastuussa. 
Takuutapauksessa lähetä laite ja ostotodistus meille maksutta sen ammattiliikkeen kautta, josta ostit 
laitteen.

Jätehuolto

Sähkölaitteiden yksityiskäyttäjän jätehuolto EY:n kotitalouksissa

Tuotetta ei saa heittää muun talousjätteen yhteydessä, vaan se on eritellen kierrätettävä eri osien mu-
kaisesti. Käyttäjä on vastuussa, että laitteisto kierrätetään ympäristöä suojaten tarkoituksenmukaisessa 
jätteiden huoltoasemassa. Paikalliselta viranomaiselta saa tarkempia tietoja kyseessäolevista kunnallisi-
sta erittely- ja kierrätysasemista.

 Prevádzka a inštalácia
Pozor!

 Používanie v záhradných rybníkoch a ich chránenej oblasti je povolené iba vtedy, ak inštalácia bola 

vykonaná podľa platných predpisov. Obráťte sa prosím na elektroodborníka.

Prípojná zásuvka by mala byť od okraja záhradného rybníka vzdialená minimálne 2 m (Obr. 1).

Transformátor je chránený proti striekajúcej vode. Krátkodobý dážï alebo striekajúca 
voda nepredstavujú žiadne nebezpeèenstvo. Transformátor sa nesmie ponárať do vody 

(Obr. 1)

Zabezpeète transformátor proti namoknutiu!

Transformátor sa počas prevádzky nahrieva. Aby bolo zabezpečené dostatočné chladenie, nesmie 
sa transformátor zabudovávať do zle vetraných skríň.

Napájacie napätie podľa typového štítka transformátora.

Transformátor nenoste, nevešajte ani neťahajte za prívodný kábel.

Rozdeľovač s tromi zásuvkami sa môže zaťažiť max. hodnotou 50 Watt na jednu zásuvku!

Tepelná poistka na 20 VA

Podľa bezpečnostných predpisov na ochranu pred škodami zabudovaná poistka pri prehriatí transformátor 
vypne. Skontrolujte prevádzkové podmienky a vymeňte transformátor.

Tepelná poistka na 50 VA, 70 VA, 105 VA a 150 VA

Podľa bezpečnostných predpisov na ochranu pred škodami zabudovaná poistka pri prehriatí transformátor 
vypne. Transformátor sa musí ochladiť. Po ochladení sa transformátor automaticky znovu zapne. V tomto 
prípade skontrolujte prevádzkové podmienky.

Záručné podmienky

Na tento prístroj máte nárok na záruku v trvaní 

24 mesiacov

, ktorý začína dňom dodávky. K tomu účelu 

platí ako dôkaz doklad o kúpe. Poškodenia, ktoré spočívajú na chybách materiálu alebo spracovania, 
opravujeme v rámci záručnej doby bezplatne alebo nahradíme poškodené časti, vždy podľa nášho výberu. 
Poškodenia, ktoré vznikli chybou montáže alebo obsluhy, nedostatočnou údržbou, pôsobením mrazu, 
normálnym opotrebovaním alebo neodbornými pokusmi o opravu, nespadajú pod túto záruku.
Pri zmenách na prístroji, napr. odrezanie sieťových pripojení alebo sieťovej zástrčky, zaniká nárok na záruku. 
Za následné škody, ktoré vzniknú výpadkom prístroja alebo neprimeranou prevádzkou, neručíme. 
V záručnom prípade nám prosím pošlite bezplatne prístroj s dôkazom o kúpe cez Vášho špecializovaného 
obchodníka, u ktorého ste prístroj kúpili.

Odstranenie

Odstranenie elektrickych spotrebicov uzivatelom v sukromnych domacnostiach v EU

Produkt  nesmie byt odstraneny spolu so zostatkovym odpadom, ale musi sa dat do samostatneho zberu 
(odpadu). Je na vasej zodpovednosti tento spotrebic (pristroj) odovzdat na zodpovednom mieste k jeho od-
straneniu a znovuzuzitkovaniu a tym prispiet k zachovaniu zivotneho prostredia. Blizsie informacie o vasich 
prislusnych miestach zberu (odpadu) sa dozviete na miestnych uradoch.

FIN

SK

Summary of Contents for 105 VA

Page 1: ...Transformer Transformateur de s curit Transformador de seguridad Trasformatore di sicurezza Transformador de seguran a 20 VA 50 VA 70 VA 105 VA 150 VA Transzform tor kezel si tmutat ja Transformator b...

Page 2: ...damit zum Umweltschutz beizutragen N here Informati onen ber Ihre zust ndigen kommunalen Sammelstellen erhalten Sie bei den rtlichen Beh rden Gebruik en installeren Let op Uw elektrische installatie...

Page 3: ...installations lectriques sont conformes aux r gles de l art Veuillez consulter un lectricien La prise de courant doit tre au moins 2 m du bord de l tang de jardin Fig 1 Le transformateur est prot g c...

Page 4: ...Attenzione L impiego nelle vasche da giardino e nelle relative zone di sicurezza consentito soltanto se l installazione effettuata in conformit alle normative in vigore Rivolgersi a uno specialista el...

Page 5: ...arios Ele deve ser levado separadamente a um recolhemento especial Voc tem que levar o aparelho ao recolhemento Assim ele pode ser reciclado contribuindo na prote o do meio ambi nte Os servi os munici...

Page 6: ...u przegrzania Transformator nale y pozostawi do sch odzenia Po sch odzeniu transformator ulega automatycznie ponownemu w czeniu W takim przypadku nale y sprawdzi warunki eksploatacji Warunki gwarancji...

Page 7: ...unnallisi sta erittely ja kierr tysasemista Prev dzka a in tal cia Pozor Pou vanie v z hradn ch rybn koch a ich chr nenej oblasti je povolen iba vtedy ak in tal cia bola vykonan pod a platn ch predpis...

Page 8: ...ttely ja kierr tysasemista Obratovanje in in talac a Pozor Uporaba v vrtnih bazen kih in njihovem zaprtem obmo ju je dovoljena le e instalac a ustreza veljavnim predpisom Prosimo vas da se obrnite ele...

Page 9: ...Data de compra A keresked b lyegz je s ala r sa V s rl s id pontja Piecz tka i podpis sprzedawcy Data zakupu Myyj n leima ja allekirjoitus Ostop iv m r Pe iatka a podpis predajcu D tum k py Raz tko a...

Reviews: