NAZWA PRODUKTU
Cewnik nieblokujący (NL) do drenażu ReSolve® z powłoką
hydrofilową
OPIS PRODUKTU
Cewnik NL do drenażu ReSolve z powłoką hydrofilową to
nieprzepuszczalny dla promieni rentgenowskich cewnik
z wieloma otworami bocznymi służący do drenażu
przezskórnego. Elementy cewnika umożliwiają wpro-
wadzanie i umieszczanie przy użyciu mandrynu-trokara
lub metodą poprowadnikową. Cewnik NL do drenażu
ReSolve może być pakowany w torebce z następującymi
elementami:
Jeden (1) cewnik NL do drenażu ReSolve z powłoką
hydrofilową (A)
Jedna (1) metalowa kaniula usztywniająca (B)
Jeden (1) mandryn-trokar (C)
WSKAZANIA DO STOSOWANIA
Cewnik NL do drenażu ReSolve jest przeciwwskazany do
stosowania, gdy cewnikowanie w celu drenażu przezskór-
nego jest niedopuszczalne. Cewnik NL do drenażu ReSolve
jest przeciwwskazany do stosowania wewnątrznaczynio-
wego.
PRZECIWWSKAZANIA
Cewnik NL do drenażu ReSolve jest przeciwwskazany do
stosowania, gdy cewnikowanie w celu drenażu przezskór-
nego jest niedopuszczalne.
Cewnik NL do drenażu ReSolve jest przeciwwskazany do
stosowania wewnątrznaczyniowego.
WYRÓB ZASTRZEŻONY
Px Wyłącznie z przepisu lekarza:
Przestroga:
Ustawodawstwo federalne (USA) ogranicza obrót tego
urządzenia do sprzedaży przez lub na zamówienie lekarza
przeszkolonego i/lub mającego doświadczenie w stosowa-
niu tego urządzenia.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją produ
centa.
• Zawartość jest jałowa (tlenek etylenu) i niepirogenna.
• Nie stosować, jeżeli opakowanie zostało otwarte,
uszkodzone lub pęknięte.
• Wyłącznie do stosowania u jednego pacjenta. Nie
używać ponownie, nie przygotowywać do
ponownego użycia ani nie jałowić
ponownie. Powtórne użycie, przygotowywanie
do ponownego użycia lub powtórne wyjałowienie może
naruszyć konstrukcję urządzenia i prowadzić do jego
uszkodzenia, co z kolei może stać
się przyczyną obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta.
Ponowne przygotowywanie lub jałowi enie może także
stwarzać ryzyko skażenia urządzeniai/lub spowodować
zakażenie pacjenta albo zakażenie krzyżowe, między
innymi przeniesienie choroby zakaźnej z jednego
pacjenta na drugiego. Skażenie urządzenia może
prowadzić do obrażeń, choroby lub zgonu pacjenta.
• Podczas umieszczania i stosowania tego urządzenia
należy przestrzegać uniwersalnych środków ostrożności.
Ze względu na ryzyko narażenia na patogeny prze-
noszone przez krew, pracownicy opieki zdrowotnej
powinni w odniesieniu do wszystkich pacjentów
rutynowo stosować uniwersalne środki ostrożności.
Należy zawsze stosować techniki jałowe.
• Nie należy używać po upływie terminu ważności.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
OSTRZEŻENIE:
Cewnika NL do drenażu ReSolve nie należy
stosować do dostarczania składników odżywczych.
DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE*
• Wstrząs posocznicowy
• Bakteriemia
• Krwotok
• Nadkażenie
• Transgresja jelitowa
• Transgresja opłucnowa
• Uraz naczyniowy
• Odma opłucnowa
• Zakażenie skóry
• Zatkanie cewnika
• Przemieszczenie cewnika
*Brountzos EN. Quality improvement guidelines for percutaneous
nephrostomies.[Internet]. 2006. CIRSE.org. http://cirse.org/files/
File/05_qig.pdf. Accessed 04/11/13.
Wallace MJ, et al. Quality improvement guidelines for percutaneous
drainage/aspiration of abscess and fluid collections. J Vasc Interv
Radiol. 2010;21:431-435.
Ramchandani P, et al. Quality improvement guidelines for percutane-
ous nephrostomy. J Vasc Interv Radiol. 2003;14:S277-S281.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
TECHNIKA UMIESZCZANIA — OPCJA 1:
BEZPOŚREDNIE NAKŁUCIE PRZY UŻYCIU MANDRY-
NU-TROKARA
1. Wyjąć kaniulę usztywniającą i zespół mandryn-trokar
z cewnika NL ReSolve do drenażu.
2. Upewnić się, że przed umieszczaniem dystalna część
cewnika jest w stanie wilgotnym.
PRZESTROGA:
Aby zmaksymalizować zalety powłoki hy-
drofilowej na powierzchni dystalnej części cewnika, przed
użyciem zwilżyć cewnik za pomocą jałowej wody lub soli
fizjologicznej. Podczas umieszczania utrzymywać cewnik
w stanie wilgotnym.
OSTRZEŻENIE:
NIE wycierać cewnika suchym
gazikiem ani żadnymi rozpuszczalnikami, ponieważ
może to spowodować uszkodzenie powłoki cewnika.
3. Przed użyciem przepłukać cewnik.
4. Umieścić metalową kaniulę prostującą w cewniku
i dokręcić złączki typu luer lock. Patrz Ryc. 1.
Rycina 1
I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W A N I A
A
B
C
Polish