background image

29

Mendip Stoves recommande de nettoyer régulièrement votre  poêle, retirez la cendre (hebdomadaire si l’utilisation est
quotidiennement). Utiliser un  cendrier rempli par trop de cendre peut entraver le fonctionnement du poêle et peut causer
des dommages sur la grille du poêle et sur le cendrier. Pour enlever le bac à cendre, utiliser l'outil et l’accrocher sur le devant
du cendrier. Soulevez et sortez de sa position en dessous de la chambre de combustion. Prenez soin de soutenir le cendrier
pendant le mouvement, toujours porter un gant résistant à la chaleur. Assurez-vous que le poêle soit complètement froid
avant de retirer les cendres (les braises peuvent rester chaudes pendant plus de 24 heures). Les cendres doivent être stockées
dans un récipient incombustible et ne doivent pas être mélangées avec d'autres déchets combustibles.

L'intérieur du poêle doit être nettoyé une fois par an. Pour nettoyer l'intérieur, enlevez toutes les cendres, la suie et les
résidus de goudron de la chambre de combustion. Retirer les panneaux de chambre isolée et le déflecteur, la saleté et la
suie s’infiltrent derrière ces éléments et cela doit être nettoyé. Vérifiez la qualité de tous les panneaux isolés et remplacez
les  éléments  endommagés  ou  fissurés,  remplacez  le  joint  de  la  porte  du  poêle.  Vérifiez  que  le  verre  de  la  vitre  soit
correctement positionné. La connexion du conduit de fumée et la cheminée devraient être régulièrement vérifiées par un
professionnel qualifié. Si pendant une période prolongée, le poêle n’est pas utilisé, il faut vérifier la cheminée, et écarter
toute obstruction. La peinture, la  laque peut devenir mince avec la chaleur dans des endroits exposés suite à une surchauffe.
Les  dommages  de  la  peinture  et  de  la  laque,  peuvent  être  réparés  à  l'aide  de  la  Senotherm  peinture  ;  une  laque  de
pulvérisation disponible chez votre revendeur Mendip. Pour nettoyer l'extérieur de la poêle, utiliser  un chiffon sec.

Non utilisation prolongée (d'été)

Si le poêle n’est pas  utilisé pendant une période de temps prolongée (par exemple pendant l'été), alors, un nettoyage en
profondeur pour éliminer les résidus de cendres et de carburant non brûlé devrait être effectué. Pour permettre une bonne
circulation de l'air à travers l'appareil, pour réduire la condensation et les dommages ultérieur, laissez les contrôles d'air
complètement ouvert. Il est important que la liaison du conduit de fumée, des déflecteurs ou des plaques de l'appareil de
la gorge et la cheminée soit nettoyée avant l'allumage après une période d'arrêt prolongée.

Pièces de rechange et des modifications non autorisées

Seul les composants propres du fabricant, ou  pièces de rechange recommandées et approuvées par des poêles Mendip
doivent être utilisés pour l'entretien de l'appareil et la réparation. Toute modification non autorisée annulera la garantie du
poêle et  la conformité à la norme EN 13240.

Balayer vos cheminées et feux de cheminée

Assurez-vous que votre appareil, conduits de fumée et la cheminée sont balayés régulièrement. Cela peut être entamé le

fonctionnement de votre appareil.
Le ramonage régulier est essentiel et cela implique d’en effectuer un au moins une fois par an pour les carburants sans fumée
et un minimum de deux fois par an pour le bois. Si une plaque d'étranglement est incorporée, il est essentiel que la plaque
à aiguille soit retirée et nettoyée ci-dessus, toutes les cendres et les débris doivent être enlevés. Assurer un accès adéquat
aux portes de nettoyage là où il n’est pas possible de ramoner la cheminée à travers l'appareil. Si une cheminée a été utilisée
pour une installation de feu ouvert, il est possible que la température des gaz de combustion plus élevée à partir d'un appareil
fermé puisse desserrer les dépôts qui ont été précédemment formés, avec le risque de blocage des fumées. Il est donc
recommandé que la cheminée soit nettoyée une deuxième fois en un mois d'utilisation régulière après l'installation du poêle.

Incendies de cheminée

Il ne devrait pas y avoir d'incendies de cheminée si elle est bien ramonée régulièrement. Toutefois, si cet incident se produit,
tournez le réglage du contrôle d'air au minimum et fermez soigneusement la porte du poêle. Ces mesures devraient éteindre
l'incendie, auquel cas le contrôle doit rester au minimum jusqu'à ce que les flammes soient éteintes dans le poêle. Il faut
ensuite  nettoyer  la  cheminée  et  le  conduit  de  fumée.  Si  l'incendie  ne  s'éteint  pas  une  fois  les  mesures  ci-dessus  prises,
appeler immédiatement les sapeurs-pompiers. La cheminée doit être examinée en détail pour vérifier qu'elle ne soit pas
endommagée. Consulter un spécialiste si nécessaire.

MAINTENANCE

L’ENTRETIEN ANNUEL

Summary of Contents for ASHCOTT Wood

Page 1: ...1 OPERATION AND INSTALLATION MANUAL Wood and Wood SE models ASHCOTT M00560 00 00 00 00 Guide d utilisation et Mode d Emploi ENG FR October 2017...

Page 2: ...MANUAL AND OPERATING INSTRUCTIONS Certificate EN Test 30 31 This appliance is guaranteed for 12 months subject to conditions The extended warranty will only be valid if the annual service plus flue sw...

Page 3: ...tove is dangerous and care must be take in handling aerosols HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS FLUE CHIMNEY CONNECTION TO STOVE The outlet from the chimney should be above the roof of the building in acco...

Page 4: ...pipe can be cleaned using a flexible brush Only Use a dry cloth on external surfaces Over time the glass may become dirty clean with a damp cloth and polish off with damp cloth If the stove has not be...

Page 5: ...for removal and maintenance A clearance of 100mm will give a better heat output All non combustible walls closer than 100mm to the stove should be at least 75mm thick For practical reasons the back w...

Page 6: ...cm to each side measuring from the door of the combustion chamber HEARTH COMBUSTION AIR COMBUSTION CHAMBERS Mendip Stoves are fitted internally with a formed vermiculite combustion chamber the panels...

Page 7: ...controls of this appliance see page 9 The heat resistant paint on your stove will cure and harden the first time you light your appliance The curing process produces a good deal of smoke and odour it...

Page 8: ...5 Once the fire bed is established slide air control to the middle position position for the stove to burn cleanly plenty of secondary air is needed do not be tempted to shut the fire down too early...

Page 9: ...ding designation and supervision of smoke control areas and you can contact them for details of Clean Air Act requirements The ASHCOTT SE stove has been recommended as suitable for use in smoke contro...

Page 10: ...The stove requires a permanent air vent to the room This is to provide adequate air supply in order for the stove to operate safely and efficiently In accordance with current Building Regulations the...

Page 11: ...d may be too wet b the intake of secondary air may be insufficient c fire not hot enough 4 The stove fails to heat fully a The firewood may be too wet b the intake of secondary air may be insufficient...

Page 12: ...completely cold before cleaning out ash embers can remain hot for over 24 hours Ash must be stored in a non combustible container and must not be mixed with other combustible waste Annual service The...

Page 13: ...ant d humidit Toujours utiliser les outils pr vus pour manipuler les pi ces susceptibles d tre chaudes lorsque le po le est en cours d utilisation Votre po le comprend les This section shows the parts...

Page 14: ...dre et l arr t de b ches Place hand through ashpan and lift the cast iron grate up and remove from stove Placez la main a travers cendrier et soulevez la grille en fonte Remove Baffle brick by lifting...

Page 15: ...MOVE A VERMICULITE BRICK SET MONTAGE ET D MONTAGE DE L INT RIEUR Upper side brick Brique laterale superieur Remove side right and side left front bricks Quitter les briques du cote droite et gauche To...

Page 16: ...16 ASHCOTT PARTS LIST 1...

Page 17: ...6 99 00 REAR CONVECTION PANEL Panneaux convection arri re 1 69 M10560 20 03 99 00 INNER CONVECTION PANEL Plaque de convection 1 70 M10560 20 08 99 00 M6X30 HEX HD BOLT M6 x 30 Hex boulon 4 71 M10560 2...

Page 18: ...10 U91000 98 06 31 00 M6X12 HEX HEAD SCREW M6 x 12 Hex vis 4 11 U91000 98 07 31 00 M5X16 HEX SOCKET C SUNK SCREW M5X16 HEX PRISE t te frais e 2 12 U91002 00 00 31 00 M6 WASHER M6 rondelle 4 13 M10560...

Page 19: ...19...

Page 20: ...r le site TRAVAIL PREPARATOIRE ET CONTROLES DE SECURITE Pi ces en m tal Prenez toutes les pr cautions n cessaires lors de l installation ou de l entretien de ce po le pour viter les blessures AVERTISS...

Page 21: ...150 mm de sortie de la chemin e de l arri re du po le Une chemin e de 4 m 50 mesur e verticalement partir de la sortie de la buse du po le la partie sup rieure de la chemin e doit tre satisfaisante Si...

Page 22: ...Si le po le doit tre install sur un plancher en bois il doit tre recouvert d un mat riau non combustible et conform ment aux r gles de construction locales une distance de 30 cm devant le po le et 15...

Page 23: ...pour assurer un ajustement tanche l air lors du montage du collier et de la plaque Une plaque de couvercle d corative est inclue dans chaque po le pour couvrir le trou dans la plaque sup rieure de co...

Page 24: ...la pi ce soit bien a r e pendant ce premier allumage Au cours de cette p riode lors des deux ou trois premiers allumages il est important d ouvrir et de fermer p riodiquement la porte du po le toutes...

Page 25: ...le de l air pour le mod le Ashcott est un seule levier de commande Le levier fonctionne en se d pla ant de gauche droite Levier en position gauche air secondaire compl tement ouvert Levier en position...

Page 26: ...s 5 Une fois le feu tabli faites glisser le contr le d air vers le milieu n essayez pas d teindre le feu trop rapidement car cela produira de la fum e Attendez vous recharger le po le environ une fois...

Page 27: ...nement est comprise entre 200c et 400c Si les contr les d air sur votre po le sont ferm s une combustion incompl te peut conduire une accumulation de suie une suie dure et brillante l int rieur de vot...

Page 28: ...oit pas obstru e d aucune mani re b que le conduit des fum es et de la chemin e soient d gag s c l utilisation d un combustible adapt d l alimentation suffisante en air de la pi ce e que la pi ce o es...

Page 29: ...reil pour r duire la condensation et les dommages ult rieur laissez les contr les d air compl tement ouvert Il est important que la liaison du conduit de fum e des d flecteurs ou des plaques de l appa...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...sbridge Somerset BS26 2UG Tel 01934 750 500 Fax 01173 156 207 www Mendipstoves co uk E mail info mendipstoves co uk Distribu en France par la soci t Distributed in France and Benelux by Eurostove SAS...

Reviews: