background image

MANUAL PORTUGUÊS

Estimado cliente,

Obrigado por escolher comprar um produto da marca 
Mellerware. Graças à sua tecnologia, design e opera-
ção e ao facto de exceder os padrões de qualidade 
mais rigorosos, pode ser assegurado um uso total-
mente satisfatório e uma longa vida útil do produto.

1. Descrição das peças

1. Temporizador
2. Botão de controlo de temperatura
3. Alça
4. Cobertura
5. Tampa de vidro
6. Base
7. Taça de vidro

2. Conselhos e avisos de segurança!

Leia atentamente estas instruções antes de ligar o 
aparelho e guarde - as para referência futura. A falha 
em seguir e observar estas instruções pode levar a um 
acidente. Limpe todas as peças do produto que estarão 
em contato com os alimentos, conforme indicado na 
seção de limpeza, antes de usar.

2.1. Utilização ou ambiente de trabalho:

2.1.1. Mantenha a área de trabalho limpa e bem 
iluminada. As áreas obstruídas e escuras convidam 
acidentes.
2.1.2. Utilize o aparelho numa área bem ventilada.

 2.1.3. Não coloque o aparelho sobre superfícies 
quentes, tais como placas de cozinhar, queimadores a 
gás, fornos ou artigos semelhantes.
2.1.4. Mantenha as crianças e os espectadores afasta-
dos quando utilizar este aparelho.
2.1.5. Coloque o aparelho sobre uma superfície 
horizontal, plana e estável, adequada para suportar 
altas temperaturas e longe de outras fontes de calor e 
contacto com a água.
2.1.6. Mantenha o aparelho afastado de materiais 
inflamáveis, como têxteis, cortinas, papelão ou papel, 
etc.
2.1.7. Não coloque material inflamável perto do 
aparelho.
2.1.8. Não utilize o aparelho em associação com um 
programador, temporizador ou outro dispositivo que o 
ligue automaticamente.
2.1.9. Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha 
estiverem danificados.
2.1.10. Certifique-se de que a tensão indicada na 
etiqueta de identificação corresponde à tensão da rede 
antes de ligar o aparelho.
2.2.11. Ligue o aparelho à alimentação eléctrica com 
uma tomada de terra suportando um mínimo de 
10ampères.
2.1.12. A ficha do aparelho deve encaixar-se correcta-
mente na tomada de alimentação. Não altere a ficha.
2.1.13. Se estiver usando um multi plug verificar 
avaliações cuidadosamente como a corrente utilizada 
por vários aparelhos poderia facilmente exceder a clas-
sificação do multi plug.
2.1.14. Se qualquer um dos invólucros do aparelho 
quebrar, desligue imediatamente o aparelho da cor-
rente eléctrica para evitar a possibilidade de choque 
eléctrico.
2.1.15. Não utilize o aparelho se cair no chão ou se 
houver sinais visíveis de danos.
2.1.16. Não force o cabo de alimentação. Nunca utilize 
o cabo de alimentação para levantar, transportar ou 
desligar o aparelho.
2.1.17. Não enrole o cabo de alimentação ao redor do 
aparelho.
2.1.18. Não prenda nem dobre o cabo de alimentação.
2.1.19. Não permita que o cabo de alimentação fique 
pendurado ou entre em contacto com as superfícies 
quentes do aparelho.
2.1.20. Verifique o estado do cabo de alimentação. 
Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco 
de choque elétrico.
2.1.21. O aparelho não é adequado para utilização no 
exterior.
21 2.1.22. O cabo de alimentação deve ser examinado 

Summary of Contents for 27620A

Page 1: ...Model 27620A complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS 1200 1400W TURBO COOK 1200 1400W Convection cooker...

Page 2: ...h a programmer timer or other device that automatically switches it on 2 1 9 Do not use the appliance if the cable or plug is damaged 2 1 10 Ensure that the voltage indicated on the rating label match...

Page 3: ...mains power supply and DO NOT USE WATER TO PUT THE FIRE OUT 2 4 Service 2 4 1 Make sure that the appliance is serviced only by suitably qualified technician and that only original spare parts or acce...

Page 4: ...the element and fan The tempered glass bowl wire racks multipurpose baking pan drip tray and crumb tray may be washed in warm soapy water and rinsed 4 6 The lid of the oven can be wiped with a mild de...

Page 5: ...stem ooreen met hoofspanning 2 2 11 Konnekteer aan die hoof krag toevoer 2 1 12 Die toestel se prop moet in die hoofprop pas Moenie die prop verander nie 2 1 13 Indien n multi prop gebruik word maak s...

Page 6: ...k deksel handvatsel af tot dit in plek hak Die toestel sal nie werk as die handvatsel af gedruk is nie 3 2 4 Kies die gewenste tyd en temperatuur op die kontrole Wanneer die tyd gestel word sal die ro...

Page 7: ...ender 30 40 180 200C Vis 10 15 130 150C Vark 15 12 180 200C Koek 10 12 140 160C Kreef 12 15 140 160C Garnale 10 12 150 180C Krap 10 13 140 160C Wors 10 13 120 150C Aartappel 12 15 180 200C Braaibrood...

Page 8: ...extiles cortinas cart n o papel etc 2 1 6 No coloque material inflamable cerca de la aplicaci n 2 1 8 No utilice el aparato en combinaci n con un programador temporizador u otro dispositivo que lo enc...

Page 9: ...los ni os 2 3 8 No guarde el aparato si todav a est caliente 2 3 9 Nunca deje el aparato desatendido cuando est en uso y mant ngalo fuera del alcance de los ni os 2 3 10 Si por alguna raz n el aparat...

Page 10: ...rse y causar da o al elemento y al ventilador El recipiente de vidrio templado los bastidores de alambre la bandeja para hornear multiuso la bandeja de goteo y la bandeja de migas se pueden lavar con...

Page 11: ...ou le papier etc 2 1 7 Ne placez pas de mati re inflammable pr s de l appareil 2 1 8 N utilisez pas l appareil en association avec un programmeur une minuterie ou un autre appareil qui l allume autom...

Page 12: ...ce de cuisson ou les aliments avec du papier d aluminium et d autres mat ri aux similaires 2 3 6 D branchez l appareil de l alimentation secteur lorsqu il n est pas utilis et avant toute t che de net...

Page 13: ...sidus de savon et les restes de nourriture 4 5 Ne laissez jamais d eau dans le bol apr s avoir ter min le lavage car la condensation peut s accumuler et endommager l l ment et le ventilateur Le bol en...

Page 14: ...ou papel etc 2 1 7 N o coloque material inflam vel perto do aparelho 2 1 8 N o utilize o aparelho em associa o com um programador temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente 2 1 9 N...

Page 15: ...quer tarefa de limpeza 2 3 7 Este aparelho deve ser guardado fora do alcance das crian as 2 3 8 N o guarde o aparelho se ainda estiver quente 2 3 9 Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia quando estiver...

Page 16: ...sar danos ao elemento e ventilador A tigela de vidro temperado cremalheiras de arame bandeja de cozimento multiuso bandeja de gotejamen to e bandeja de migalhas pode ser lavada em gua morna e sab o la...

Page 17: ...r exchange is required the product must be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the warranty void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport da...

Page 18: ...ase note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please emai...

Page 19: ...tighede onderdele en verpakking Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur di...

Page 20: ...dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketin...

Page 21: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Reviews: