background image

INTRODUKTION

För att du skall få ut så mycket som möjligt 
av din nya apparat bör du läsa igenom denna 
bruksanvisning innan du använder apparaten 
första gången. Var speciellt uppmärksam på 
säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar 
också att du sparar bruksanvisningen så att du 
kan använda den som referens senare.

SÄKERHETSÅTGÄRDER

•  Felaktig användning av apparaten kan leda 

till personskador och skador på apparaten.

•  Använd endast apparaten för dess avsedda 

ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för 
skador som uppstår till följd av felaktig 
användning eller hantering (se även 
Garantivillkor).

•  Använd endast medföljande tillbehör eller 

sådana som rekommenderas av tillverkaren.

•  Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon 

annan vätska.

•  Sladden får inte snurras eller viras runt 

apparaten.

•  Kontrollera regelbundet att inte sladden eller 

stickproppen är skadade, och använd inte 
apparaten om någon del är skadad, om den 
har tappats i golvet, i vatten eller skadats på 
något annat sätt. 

•  Om apparaten har skadats bör den 

kontrolleras och vid behov repareras 
av en auktoriserad reparatör. Försök 
aldrig reparera apparaten själv. Kontakta 
inköpsstället för reparationer som täcks av 
garantin. Ej auktoriserade reparationer eller 
ändringar på apparaten gör garantin ogiltig.

BESKRIVNING AV APPARATENS 
DELAR

1.  Lampa
2.  Vridled
3.  Batterienhet
4.  På/av-knapp (på motsatt sida)
5.  Rörelsesensor
6.  Knappen DARKNESS 
      (justerar ljusnivå)
7.  Knappen TIME 
      (justerar tid)
8.  Knappen SENSITIVITY (justerar känslighet)
9.  Kontakt för solcellspanel
10. Solcellspanel
11. Vridled
12. Bas
13. Skruvhål
14. Sladd med kontakt (visas ej)

Skruvar och stenpluggar medföljer också.

ALLMÄN INFORMATION OM 
SOLCELLSPANELER

•  Solcellspaneler absorberar solstrålarna och 

omvandlar solenergi till elektricitet som kan 
lagras i laddningsbara batterier för att ge 
ström åt t.ex. lampor. Solenergi är mycket 
miljövänlig och batterierna kan laddas upp 
gång på gång.

•  För bästa prestanda, placera 

solcellspanelerna på en skuggfri plats där 
de exponeras för direkt solljus under dagen. 
Tänk på detta när du bestämmer var du ska 
placera solcellslampan.

•  Täck inte över solcellspaneler och håll dem 

rena så att solstrålarna kan nå fram.

•  Laddningskapacitet för batterienheten 

beror på mängden solljus och är därmed 
beroende av geografisk position och 
väderlek. I norra Europa har solceller 
uppenbarligen inte samma effekt som i 
länder med fler soltimmar, vilket kan påverka 
lampans effektivitet. Om väderleken är 
mycket mulen eller under korta vinterdagar, 
räcker laddningen ibland inte till för normal 
användning av lampan.

SE

Summary of Contents for Green Energy 677-001

Page 1: ...r 5 NO Lampe med solcellepanel og bevegelsessensor 8 FI Aurinkoenergialla toimiva valo jossa on liikeanturi 11 UK Solar powered light with motion sensor 14 DE Solarbetriebene Leuchte mit Bewegungssensor 17 PL Lampa na światło słoneczne z czujnikiem ruchu 20 www adexi eu 677 001 ...

Page 2: ... garantien Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet bortfalder garantien OVERSIGT OVER APPARATETS DELE 1 Lampe 2 Drejeled 3 Batterienhed 4 Tænd sluk knap på bagsiden 5 Bevægelsesføler 6 Knappen DARKNESS indstilling af lysniveau 7 Knappen TIME indstilling af tid 8 Knappen SENSITIVITY indstilling af følsomhed 9 Stik til solcellepanel 10 Solcellepanel 11 Drejeled 12 Fod 13 Skruehuller 14 ...

Page 3: ...e før apparatet begynder at fungere med knappen DARKNESS indstilling af lysniveau Bevægelsesføleren registrerer bevægelse inden for en afstand på min 5 m Du kan indstille følsomheden med knappen SENSITIVITY indstilling af følsomhed Du kan indstille hvor længe lampen skal være tændt hver gang den aktiveres med knappen TIME tid Tiden kan indstilles på mellem ca 3 sekunder og ca 1 minut Hvis lampen i...

Page 4: ...jemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder du også kontak tinformation hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik reparation tilbehør og reservedele IMPORTØR Adexi Group www adexi dk Vi tager forbehold for trykfejl ...

Page 5: ...rantin Ej auktoriserade reparationer eller ändringar på apparaten gör garantin ogiltig BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR 1 Lampa 2 Vridled 3 Batterienhet 4 På av knapp på motsatt sida 5 Rörelsesensor 6 Knappen DARKNESS justerar ljusnivå 7 Knappen TIME justerar tid 8 Knappen SENSITIVITY justerar känslighet 9 Kontakt för solcellspanel 10 Solcellspanel 11 Vridled 12 Bas 13 Skruvhål 14 Sladd med kontakt...

Page 6: ...s lampan när det är mörkt och rörelsesensorn registrerar rörelse Lampan släcks i solljus och laddas automatiskt Anväänd knappen DARKNESS som justerar ljusnivån för att justera hur mörkt det ska vara innan lampan tänds Rörelsesensorn registrerar rörelser inom ett avstånd på minst 5 meter Använd knappen SENSITIVITY justerar känsligheten för att justera känsligheten Använd knappen TIME timer för att ...

Page 7: ...ngar av våra produkter utan föregående meddelande FRÅGOR OCH SVAR Om du har några frågor angående användnin gen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www adexi se Gå till menyn Konsumentservice och klicka på Frågor och svar om du vill se de vanliga ste frågorna och svaren Du hittar även kontaktinformation om du behö ver kontakta oss angåe...

Page 8: ... eventuelt repareres av en autorisert reparatør Prøv aldri å reparere apparatet selv Kontakt forretningen du kjøpte apparatet i ved garantireparasjoner Uautoriserte reparasjoner eller endringer vil føre til at garantien ikke gjelder OVERSIKT OVER APPARATETS DELER 1 Lampe 2 Dreieledd 3 Batterirom 4 Av på knapp på baksiden 5 Bevegelsessensor 6 DARKNESS knapp til justering av lysnivå 7 TIME knapp til...

Page 9: ...ig Sett av på knappen 4 på baksiden av batterirommet i posisjonen Auto Sett batterirommet med lampen tilbake i riktig posisjon La batteriene lades helt opp i to døgn før du bruker apparatet SLIK BRUKER DU APPARATET Drei av på knappen til AUTO på Lampen slås nå på når det er mørkt og bevegelsessensoren registrerer en bevegelse Lampen slår seg av i sollys og lades automatisk opp Bruk knappen DARKNES...

Page 10: ...retten til å endre produktet uten forvarsel SPØRSMÅL OG SVAR Hvis du har spørsmål vedrørende bruk av rengjøringssettet som du ikke finner svar på i denne bruksanvisningen kan du forsøke våre nettsider www adexi eu Gå til menyen Consumer Service og klikk på Question Answer for å se ofte stilte spørsmål Se også kontaktinformasjonen hvis du ønsker å kontakte oss vedrørende tekniske problemer reparasj...

Page 11: ...itunut se on tarkistettava ja tarvittaessa vietävä korjattavaksi valtuutetulle korjaajalle Älä yritä itse korjata laitetta Jos tarvitset takuuhuoltoa ota yhteyttä liikkeeseen josta ostit laitteen Takuu ei ole voimassa jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia LAITTEEN PÄÄOSAT 1 Valo 2 Pallonivel 3 Akkuyksikkö 4 Virtapainike kääntöpuolella 5 Liikeanturi 6 DARKNESS painike valotason sä...

Page 12: ...nä akkuyksikön kääntöpuolella oleva virtapainike 4 Auto Laita akkuyksikkö ja valo takaisin paikalleen Anna akkujen latautua täyteen kahden päivän ajan ennen käyttöönottoa LAITTEEN KÄYTTÖ Käännä virtapainike AUTO asentoon päällä Nyt valo syttyy kun on pimeää ja liikeanturi havaitsee liikettä Valo sammuu auringonvalossa ja lataus alkaa automaattisesti DARKNESS painikkeella valotason säädin voit säät...

Page 13: ...sta KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA Jos sinulla on kysyttävää laitteen käytöstä etkä löydä vastausta tästä käyttöoppaasta vieraile kotisivuillamme osoitteessa www adexi eu Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset Consumer Service valikon asiakaspalvelu kohdasta Question Answer Sivuilla on myös yhteystietomme siltä varalta että sinun täytyy ottaa meihin yhteyttä teknisiä tietoja korjauksia lisävarust...

Page 14: ...ised repair engineer Never try to repair the appliance yourself Please contact the store where you bought the appliance for repairs under guarantee Unauthorised repairs or modifications to the appliance will invalidate the guarantee KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE 1 Light 2 Swivel joint 3 Battery unit 4 On Off button at the reverse side 5 Motion sensor 6 The button DARKNESS adjustment of l...

Page 15: ...vel joint 11 in order that it may absorb as much sunlight as possible Adjust the light and the motion sensor by turning them in the swivel joints 2 until each points to the direction required The swivel joints can be tightened using the small finger screw once every part has been correctly adjusted Turn the on off button 4 at the reverse side of the battery unit to the position Auto Return the bat...

Page 16: ...the above instructions are not followed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suffered any other form of damage Due to the constant development of our products in terms of function and design we reserve the right to make changes to the pro duct without warning QUESTIONS AND ANSWERS If you have any questions regarding use ...

Page 17: ...nn repariert werden Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Bei Reparaturen die unter die Garantiebedingungen fallen wenden Sie sich an Ihren Händler Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen am Gerät erlischt die Garantie DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1 Licht 2 Drehgelenk 3 Batterie 4 Ein Aus Taste an der Rückseite 5 Bewegungssensor 6 Die Taste DARKNESS Einstellen der Lic...

Page 18: ...ht zu entfernen wenn das Gerät an oder ausgeschaltet wird VOR DEM GEBRAUCH Schließen Sie das Kabel vom Solarzellenmodul an den Stecker der Batterie 9 an Stellen Sie das Solarzellenmodul ein indem Sie es am Drehgelenk 11 drehen damit es möglichst viel Sonnenlicht absorbiert Stellen Sie das Licht und den Bewegungssensor ein indem Sie sie an den Drehgelenken 2 drehen bis beide in die gewünschte Richt...

Page 19: ...Gerät gekauft wird Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den örtlichen Behörden Kontakt auf wenn Sie Näheres über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll erfahren möchten GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden falls das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderwe...

Page 20: ...sobie posiadającej stosowne kwalifikacje Nie wolno wykonywać napraw samodzielnie Informacje na temat napraw gwarancyjnych można uzyskać w sklepie w którym urządzenie zostało zakupione Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1 Lampka 2 Złącze obrotowe 3 Bateria 4 Przycisk zasilania na odwrocie 5 Czujnik ruchu 6 Przycis...

Page 21: ...wnić się że została dokładnie zamocowana Jednakże musi być możliwe zdejmowanie lampy gdy urządzenie jest włączane i wyłączane PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA Podłączyć przewód panelu ogniwa słonecznego do gniazda w baterii 9 Wyregulować panel ogniwa słonecznego przekręcając złącze obrotowe 11 aby lampa chłonęła tak wiele światła słonecznego jak to możliwe Wyregulować lampę i czujnik ruchu przekręcając zł...

Page 22: ... i elektronicznym należy zwrócić się do sprzedawcy dystrybutora lub władz miejskich WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy nieostrożny lub zostało uszkodzone Z uwagi na ciągłe doskonalenie naszych produktów pod w...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...25 ...

Reviews: