Melissa 651-007 Instructions Manual Download Page 5

4

5

Tilberedning

1.  Kontrollér, at krummebakken er på plads i bunden af ovnen, 

og brug ikke ovnen, hvis den ikke er.

2.  Sæt funktionsvælgeren (2) i den ønskede position:

Symbol

Funktion

Overvarme

Undervarme

Over- og undervarme

3.  Anbring maden i ovnen (hvis ovnen ikke skal forvarmes). Brug 

den ønskede rille, men pas på, at hverken mad, fade/forme 
eller tilbehør rører ved miniovnens varmelegemer.

4.  Luk ovnlågen (9). Lad den evt. stå lidt på klem under 

tilberedning.

5.  Drej temperaturvælgeren (1), og vælg den ønskede 

ovntemperatur.

6.  Drej timeren (3), og indstil den ønskede tilberedningstid. 

Ovnen tændes.

7.  Kontrollampen (4) lyser, når ovnen er tændt. Den indbyggede 

termostat holder den indstillede temperatur under hele 
tilberedningen.

8.  Når timeren udløber, lyder der en klokke, og ovnen slukkes.

NB! Ovnen varmer kun, når timeren er aktiveret.

Efter brug

•  Sæt funktionsvælgeren og timeren i positionen ”OFF”.
•  Tag stikket ud af stikkontakten.

RENGØRING

Ved rengøring af miniovnen bør du være opmærksom på 
følgende punkter:
•  Tag stikket ud af stikkontakten, og lad miniovnen køle af 

inden rengøring.

•  Tag krummebakken ud af ovnen, og børst den fri for krummer.
•  Du må ikke bruge stålsvampe, skurepulver eller andre stærke 

rengøringsmidler til rengøring af miniovnens indvendige og 
udvendige overflader, da disse rengøringsmidler kan ridse 
fladerne. Løsrevet stål fra stålsvampe kan desuden forårsage 
kortslutninger. Brug i stedet en klud fugtet med varmt vand, 
og tilsæt eventuelt lidt opvaskemiddel, hvis miniovnen er 
meget beskidt. 

•  Der må ikke trænge vand ind i ventilationsåbningerne.
•  Bradepande, rist og tang kan vaskes med vand, der er tilsat 

opvaskemiddel. De tåler desuden maskinopvask.

OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF 
DETTE PRODUKT

Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette  
symbol:

Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med 
almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald 
skal bortskaffes særskilt. 

I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsland sikre korrekt 
indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og 
elektronisk affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere 
brugt udstyr på særlige genbrugsstationer. I visse medlemslande 
kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den 
forhandler, du købte det af på betingelse af, at du køber nyt 
udstyr. Kontakt forhandleren, distributøren eller de kommunale 
myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal 
håndtere elektrisk og elektronisk affald.

GARANTIEN GÆLDER IKKE:

-   Hvis ovennævnte ikke iagttages.
-   Hvis apparatet ikke er blevet korrekt vedligeholdt, hvis det har 

været udsat for vold, eller hvis det på anden måde er blevet 
beskadiget.

-   Hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i 

apparatet.

Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og 
designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i 
produktet uden forudgående varsel.

Importør:

Adexi Group

Vi tager forbehold for trykfejl.

Summary of Contents for 651-007

Page 1: ...1 651 007 Design Function SE Miniugn 2 DK Miniovn 4 NO Miniovn 6 FI Käyttöohjeet 8 UK Minikitchen 10 DE Mini Ofen 12 PL Minikuchenka 14 RU Руководство пользователя 16 ...

Page 2: ...nen Miniugnen bör inte placeras på obehandlade träytor eftersom de kan skadas Låt aldrig sladden eller eventuell förlängningssladd hänga över kanten på ett bord eller en köksbänk och se till att den inte kommer i kontakt med varma föremål eller öppen eld Brandrisk Observera följande punkter för att minska risken för brand i ugnsutrymmet Täck aldrig botten eller sidorna i ugnen med aluminiumfolie e...

Page 3: ...tar kan orsaka kortslutning Använd istället en trasa fuktad med varmt vatten och använd diskmedel om miniugnen är väldigt smutsig Se till att inget vatten rinner ner i ventilhålen Ugnsform galler och handtag kan rengöras med vatten och diskmedel De kan diskas i diskmaskin INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT Lägg märke till att denna Adexi produkt är märkt med följande symbol ...

Page 4: ...iovnen Miniovnen bør ikke placeres på bordplader af ubehandlet træ da disse kan tage skade af det Lad ikke ledningen eller en eventuel forlængerledning hænge ud over bordkanten og hold den på afstand af varme genstande og åben ild Brandfare For at reducere risikoen for at der opstår ild i ovnrummet skal du være særligt opmærksom på følgende punkter Dæk ikke ovnrummets bund eller sider med stanniol...

Page 5: ... kortslutninger Brug i stedet en klud fugtet med varmt vand og tilsæt eventuelt lidt opvaskemiddel hvis miniovnen er meget beskidt Der må ikke trænge vand ind i ventilationsåbningerne Bradepande rist og tang kan vaskes med vand der er tilsat opvaskemiddel De tåler desuden maskinopvask OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk at dette Adexi produkt er forsynet med dette symbo...

Page 6: ...skal ikke plasseres på ubehandlede treflater da den kan skade disse Ikke la ledningen eller en skjøteledning henge over bord eller benkekanten og hold den unna varme gjenstander og åpen ild Brannfare For å redusere risikoen for at det oppstår brann i ovnsrommet må du være oppmerksom på følgende Bunnen eller sidene i ovnsrommet må ikke tildekkes med aluminiumsfolie da dette kan føre til at ovnsromme...

Page 7: ...endig da disse kan ripe opp overflaten Metallbiter fra stålskrubber kan forårsake kortslutninger Bruk heller en klut fuktet med varmt vann og bruk oppvaskmiddel hvis miniovnen er svært tilsmusset Pass på at det ikke kommer vann i luftekanalene Langpannen risten og håndtaket kan vaskes i vann tilsatt vanlig oppvaskmiddel De kan også vaskes i oppvaskmaskin INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV...

Page 8: ...tule sijoittaa käsittelemättömälle puupinnalle sillä se voi vaurioittaa pintaa Älä anna virtajohdon tai mahdollisen jatkojohdon riippua pöydän tason kulmien yli ja pidä johdot poissa kuumien esineiden ja avotulen luota Palovaara Noudata seuraavia ohjeita jotta uuni ei syty palamaan Älä koskaan peitä miniuunin sisäosan pohjaa tai sivuja foliolla jotta laite ei ylikuumene Ritilä paistoastia ja muut ...

Page 9: ...äsvillalla hankaavilla puhdistusaineilla tai muilla voimakkailla puhdistusaineilla sillä ne voivat naarmuttaa pintoja Teräsvillasta irtoavat metallinkappaleet voivat aiheuttaa oikosulun Puhdista miniuuni lämpimässä vedessä kostutetulla liinalla Lisää veteen astianpesuainetta jos miniuuni on erittäin likainen Huolehdi ettei tuuletusaukkoihin pääse vettä Paistoastia ritilä ja irtokahva voidaan pestä...

Page 10: ...en The mini oven should not be placed on untreated wooden surfaces as it may damage them Do not allow the cord or any extension cable to hang over the edge of a table counter and keep it away from hot objects and naked flames Fire hazard To reduce the risk of fire occurring in the oven compartment please note the following points Never cover the base or sides of the oven compartment with tin foil as...

Page 11: ...to clean the interior or exterior surfaces of the mini oven as these may scratch the surfaces Metal fragments torn from steel scourers can cause short circuits Instead use a cloth dampened with hot water and add washing up liquid if the mini oven is very dirty Make sure that no water gets into the vent holes The roasting dish grid and handle may be washed in water and washing up liquid They are al...

Page 12: ...ichen Materialien wie z B Vorhängen auf Stellen Sie keine Gegenstände auf die Oberseite des Mini Ofens Das Gerät darf nicht auf unbehandelte Holzflächen gestellt werden da diese sonst Schaden nehmen können Lassen Sie das Kabel oder ein Verlängerungskabel nicht über die Kante der Küchentheke hängen und verlegen Sie es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen oder offenem Feuer Gasherd Feuergefahr U...

Page 13: ...ber Scheuerpulver Stahlschwämme oder andere starke Reinigungsmittel welche die Flächen verkratzen können dürfen nicht zur Reinigung verwendet werden Von Stahlschwämmen abgerissene Metallstücke können Kurzschlüsse verursachen Verwenden Sie stattdessen ein mit heißem Wasser leicht befeuchtetes Tuch und fügen Sie ein Spülmittel hinzu wenn der Mini Ofen sehr schmutzig ist Achten Sie darauf dass kein W...

Page 14: ...14 PL 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 RU 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Reviews: