background image

14

15

•  Wskaźnik wymiany worka (5) jest zazwyczaj niebieski. Jeżeli podczas pracy 

odkurzacza zmieni on kolor na pomarańczowy lub znacznie zmniejszy się siła 

ssania, worek na kurz należy wymienić (patrz poniższy rozdział Wymiana filtrów 

i worka na kurz). Jeżeli po wymianie worka na kurz wskaźnik nadal świeci się 

na pomarańczowo, sprawdź wąż lub nasadkę pod kątem zablokowania lub 

silnik/filtr wylotowy pod kątem zabrudzenia.

•  WAŻNE! Sprawdź, dlaczego wskaźnik nadal świeci się na pomarańczowo i 

usuń problem. Urządzenia nie wolno stosować, jeżeli wskaźnik świeci się na 

pomarańczowo. Może to spowodować trwałe uszkodzenie silnika. 

Wskazówki

•  Na przedniej części rury teleskopowej znajduje się uchwyt do montowania 

nasadek (18) do stosowania podczas odkurzania.

•  Każda nasadka ma specjalne przeznaczenie. Wypróbuj każdą z nich w różnych 

sytuacjach, np. nasadkę do mebli (11), nasadkę do szczelin (12) i nasadkę ze 

szczotką (13), aby zobaczyć, która Twoim zdaniem działa najlepiej.

•  Robiąc przerwę w pracy urządzenia, zamontuj wspornik do parkowania 

znajdujący się w tylnej części nasadki do podłóg lub na rurze (20) do uchwytu 

(1) znajdującego się z tyłu urządzenia (nie pokazane na ilustracjach).

•  Urządzenie można podnieść i przenieść za pomocą uchwytu do przenoszenia 

(8). Urządzenia nie wolno ciągnąć ani podnosić za kabel.

WYMIANA FILTRÓW I WORKA NA KURZ
WAŻNE! Jeżeli podczas użytkowania moc zasysania urządzenia spadnie, oznacza 

to, że worek na kurz może być przepełniony. Może również wystąpić konieczność 

wyczyszczenia lub wymiany filtrów. Zalecamy czyszczenie lub wymianę filtrów po 

4-6 miesiącach użytkowania lub, w razie konieczności, częściej. Nigdy nie należy 

korzystać z urządzenia, jeżeli worek na kurz jest pełny, ani bez zamontowanego filtra 

wylotowego lub filtra silnika.

Wymiana filtra wylotowego
Stosowany do filtrowania powietrza wydmuchiwanego z urządzenia. Nie wolno 

używać urządzenia bez założonego filtra wylotowego. Filtr wylotowy urządzenia to 

wysokoefektywny filtr cząsteczkowy – tak zwany filtr HEPA.

•  Usunąć kratkę wylotową (d), naciskając przycisk zwalniający, a następnie 

wyciągając kratkę wylotową.

•  Wyjąć wkładkę filtra (e) z urządzenia i wymienić ją lub wyczyścić w sposób 

opisany w poniższym rozdziale Czyszczenie.

•  Wymienić filtr w otworze wylotowym. Ponownie włożyć wkładkę filtra do kratki 

wylotowej i ponownie ją zamontować w urządzeniu.

Wymiana filtra silnika

•  Otwórz pokrywę urządzenia, naciskając przycisk otwierający umieszczony 

w otworze bezpośrednio pod pokrywą. Przesuń przycisk do góry w kierunku 

pokrywy.

•  Otwórz pokrywę do momentu, w którym zablokuje się we właściwej pozycji.

•  Wyjmij worek i odłóż go na bok.

•  Wyjmij filtr silnika z pojemnika.

•  Wyjmij wkładkę filtra (b) z pojemnika na filtr (c) i wymień lub wyczyść wkładkę w 

sposób opisany w poniższym rozdziale Czyszczenie.

•  Ponownie zamontuj wkładkę filtra w pojemniku na filtr tak, aby małe wypustki 

zablokowały ją we właściwym miejscu i ponownie włóż pojemnik na filtr do 

urządzenia.

•  Przed zamknięciem pokrywy sprawdź, czy worek na kurz został właściwie 

zamontowany (patrz poniżej).

Wymiana worka na kurz 

Jeżeli wskaźnik wymiany worka zaświeci się na pomarańczowo lub zmniejszy się 

moc ssania, może być konieczna wymiana worka. Nigdy nie należy użytkować 

odkurzacza, jeżeli worek jest pełny lub w urządzeniu nie ma worka.

•  Otwórz pokrywę urządzenia, naciskając przycisk otwierający umieszczony 

w otworze bezpośrednio pod pokrywą. Przesuń przycisk do góry w kierunku 

pokrywy.

•  Otwórz pokrywę do momentu, w którym zablokuje się we właściwej pozycji.

•  Ostrożnie wyjmij worek na kurz z pojemnika na worek na kurz ( f ).

•  Ostrożnie umieść worek w koszu na śmieci. Sprawdź, czy nie ma w nim dziur. 

Nie składaj ani nie ściskaj worka.

•  Włóż nowy worek na kurz do pojemnika na worek na kurz i sprawdź, czy worek 

został właściwie zamontowany i skierowany przodem we właściwą stronę.

•  Zamknąć pokrywę i sprawdzić, czy wskoczyła na swoje miejsce.

PRZECHOWYWANIE

•  Przed odłożeniem urządzenia należy zwinąć kabel. Wyłącz odkurzacz, wyjmij 

wtyczkę z gniazdka oraz naciśnij i przytrzymaj przycisk automatycznego 

zwijania przewodu (15) do całkowitego nawinięcia przewodu.

•  Podczas zwijania przewodu przytrzymać mocno wtyczkę, aby uniknąć jej 

uderzenia o urządzenie lub znajdujące się w pobliżu przedmioty.

•  Urządzenie przechowuj w suchym, chłodnym miejscu. Nie kładź na urządzeniu 

żadnych przedmiotów.

•  Umieść nasadkę do podłogi w uchwycie w tyłu urządzenia, jeżeli odkurzacz 

przechowywany będzie w pozycji poziomej, lub w podstawie, jeżeli odkurzacz 

przechowywany będzie w pozycji pionowej.

CZYSZCZENIE

•  Wyczyść urządzenie, przecierając je szmatką namoczoną w ciepłej wodzie i 

dobrze odciśniętą. Jeżeli urządzenie jest bardzo zabrudzone, można dodać 

niewielką ilość detergentu.

•  Nie stosować gąbek ściernych, ani żadnych silnie działających 

rozpuszczalników, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie 

zewnętrznych powierzchni urządzenia.

•  Upewnij się, że oba filtry są czyste (patrz powyższy rozdział Wymiana filtrów i 

worka na kurz).

      o   Wstrząśnij i obstukaj wkładkę filtra w celu usunięcia z niej kurzu i brudu.

      o   Filtr i gąbkę można delikatnie umyć w ciepłej wodzie.

      o   Przed ponownym zamontowaniem sprawdź, czy filtr i gąbka całkowicie 

           wyschły. NIGDY nie wkładaj do urządzenia mokrej wkładki filtra.

•  Zużyte lub niemożliwe do właściwego wyczyszczenia wkładki filtra należy 

zastąpić wkładkami tego samego typu.

INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU

Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem:

Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami 

gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy 

utylizować osobno. 

Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i 

elektronicznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić 

odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu 

elektrycznego i elektronicznego. Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą 

nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów. 

W niektórych państwach członkowskich można zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy, 

u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego sprzętu. 

Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem 

elektrycznym i elektronicznym, należy zwrócić się do sprzedawcy, dystrybutora lub 

władz miejskich.

WARUNKI GWARANCJI

Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków:

•  jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,

•  jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie;

•  jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy, nieostrożny lub 

zostało uszkodzone,

•  jeżeli uszkodzenie nastąpiło na skutek awarii sieci energetycznej.

Z uwagi na ciągłe doskonalenie naszych produktów pod względem ich 

funkcjonalności i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w 

produkcie bez uprzedzenia.

PYTANIA I ODPOWIEDZI
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących korzystania z urządzenia, na które 

odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcji, zapraszamy na naszą stronę 

internetową www.adexi.eu.

Wejdź do menu "

Consumer Service

", kliknij "

Question & Answer“

, aby zobaczyć 

najczęściej zadawane pytania.

Możesz także znaleźć tam dane kontaktowe w razie konieczności skonsultowania 

z nami kwestii technicznych, napraw, spraw związanych z akcesoriami i częściami 

zamiennymi.

IMPORTER
Adexi Group

www.adexi.eu

Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku.

Summary of Contents for 640-144

Page 1: ...DK St vsuger 2 SE Dammsugare 4 NO St vsuger 6 FI P lynimuri 8 UK Vacuum cleaner 10 DE Staubsauger 12 PL Odkurzacz 14 640 144 www adexi eu...

Page 2: ...i udbl sningshullet a se afsnittet Udskiftning af filtre og st vpose nedenfor Mont r slangen 21 p apparatet ved at s tte slangekoblingen 24 i slangehullet i toppen af apparatet 6 s der lyder et klik...

Page 3: ...snavset Du m ikke bruge skuresvampe eller nogen former for st rke opl sende eller slibende reng ringsmidler da de kan del gge apparatets udvendige flader S rg for at holde begge filtre rene se afsnit...

Page 4: ...ppla slangen 21 till apparaten genom att trycka in den i slangkopplingen 24 i slangporten upptill 6 tills du h r ett klick o F r att ta bort slangen trycker du in l sknapparna 23 p b da sidor om slang...

Page 5: ...amm o Du kan f rsiktigt tv tta dem i varmt vatten o Kontrollera att de r helt torra innan du s tter tillbaka dem i apparaten S tt ALDRIG tillbaka en fuktig filterdyna N r filterdynan r utsliten eller...

Page 6: ...til du h rer et klikk o N r du skal fjerne slangen trykker du p l seknappene 23 p begge sider av slangetilkoblingen og trekker den ut o MERK Noen ganger m l seknappene trykkes ned hardt da tilkobling...

Page 7: ...Skifte filter og st vpose ovenfor o Rist og sl lett p filtermattene for fjerne st v og smuss o De kan vaskes forsiktig i varmt vann o Kontroller at de er helt t rre f r de settes inn i apparatet Sett...

Page 8: ...unnes se naksahtaa kiinni o Voit irrottaa letkun painamalla letkun liittimen molemmilla sivuilla olevia lukituspainikkeita 23 ja vet m ll letkun ulos o HUOM Lukituspainikkeita voi joutua painamaan luj...

Page 9: ...im ll vedell o Varmista ett sieni on t ysin kuiva ennen kuin asetat sen takaisin laitteeseen L koskaan aseta laitteeseen m rk suodatintyyny Vaihda suodatintyynyt uusiin samantyyppisiin kun tyynyt ovat...

Page 10: ...he lock buttons 23 on both sides of the hose connector and pull it out o NOTE It may be necessary to press the lock buttons in hard as the connection can be tight Attach the handle 19 to one end of th...

Page 11: ...o Check they are completely dry before replacing in the appliance NEVER replace a filter pad wet Replace filter pads with the same type when worn or cannot be cleaned properly INFORMATION ON DISPOSAL...

Page 12: ...n Sie den Deckel bis er einrastet o Vergewissern Sie sich dass ein Staubbeutel eingesetzt ist siehe Wechseln von Filtern und Staubbeutel o Vergewissern Sie sich dass ein Motorfilter eingesetzt ist sie...

Page 13: ...weren Gegenst nde auf die Oberseite des Ger ts Parken Sie die Bodend se in der Halterung an der R ckseite des Ger ts wenn Sie es horizontal abstellen oder an der Unterseite wenn Sie es vertikal abstel...

Page 14: ...ione Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urz dzenia spowoduj uniewa nienie gwarancji G WNE ELEMENTY SK ADOWE URZ DZENIA 1 Wieszak 2 Filtr wylotowy 3 Przycisk regulacji si y ssania 4 Przycisk zasil...

Page 15: ...worek w koszu na mieci Sprawd czy nie ma w nim dziur Nie sk adaj ani nie ciskaj worka W nowy worek na kurz do pojemnika na worek na kurz i sprawd czy worek zosta w a ciwie zamontowany i skierowany prz...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Reviews: