background image

 

 

Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. 

AVVERTENZE 

 

Questo  apparecchio  è  destinato  solo  al  riscaldamento  di  ambienti  interni  domestici  e  similari,  secondo  le  modalità 
indicate in queste istruzioni; è da considerarsi inoltre apparecchio supplementare di riscaldamento, e non come impianto 
di riscaldamento centrale.  

Esempi  di  apparecchi  per  ambiente  domestico  sono  apparecchi  per  tipiche  funzioni  domestiche,  usati  in

 

ambito 

domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone non esperte:

 

-

 

in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;

 

-

 

in aziende agricole o similari;

 

-

 

da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;

 

-

 

in ambienti del tipo bed and breakfast.

 

 

L’apparecchio  NON  deve  essere  utilizzato  in  ambienti  polverosi  o  con  materiali  estremamente  volatili  (potrebbero 
ostruire griglie), o in ambienti con elevata umidità, o con prodotti infiammabili, o all’esterno (all’aperto). Ogni altro uso 

è  da  considerarsi  improprio  e  pericoloso.  Il  costruttore  non  potrà  essere  ritenuto  responsabile  di  eventuali  danni 
derivanti da uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato. 

 

Questa  stufa  radiante  è  da  considerarsi  con  elementi  visibilmente  incandescenti,  la  cui  temperatura  è  elevata  (oltre 
650°C): per evitare rischi di scottature, toccare solamente manopole e maniglie, e non toccare altre parti, soprattutto la 
griglia  frontale  di  protezione  perché  scotta.  Il  sistema  di  protezione  (griglia  frontale)  di  questo  apparecchio  di 

riscaldamento è stato concepito per evitare l’accesso diretto agli elementi riscaldanti e deve essere mantenuto nella sua 

posizione durante l

’utilizzo dell’apparecchio di riscaldamento. Il sistema di protezione non garantisce piena protezione 

a bambini e alle persone inferme. 

 

Controllate  che  l’apparecchio  non  venga  in  contatto  con  l’acqua  o  altri  liquidi.

  Nel  caso  dovesse  inavvertitamente 

bagna

rsi o immergersi in un liquido, per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo l’interruttore del quadro 

elettrico, e solo dopo togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugarlo con cura sia spina che la presa di corrente e 
solo dopo riattivare la corrente alla presa. Re-

inserire la spina nella presa di corrente, e poi utilizzare l’apparecchio. In 

caso di dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qualificato. 

 

Questo  apparecchio  non  è  destinato  all'uso  da  parte  di  persone  (compresi  i  bambini)  con  ridotte  capacità  fisiche, 
sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state sottoposte a supervisione o 
istruzione relative all'uso dell'elettrodomestico da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. 

 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 

 

La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza 

sorveglianza.  

ATTENZIONE: Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni. Bisogna prestare 
particolare attenzione laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili.

 

 

Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni di sicurezza di base per 
evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche. 

 

La griglia di protezione non fornisce completa protezione a bambini o a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 
mentali. 

 

 

 

 

 

Questo  simbolo  vi  invita  a  leggere 

attentamente  queste  istruzioni  prima  dell’uso  dell’apparecchio,  ed 

eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera 
durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso 

alcune parti risultassero difficili 

nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo 

scritto in ultima pagina. 

ATTENZIONE! 

Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro. 

 

Questo simbolo indica: ATTENZIONE: per evitare il surriscaldamento non coprire l’apparecchio.

 

MIKA PLUS                                                                                              

                               

      Italiano                                                                                                                                                               

Summary of Contents for 158640039

Page 1: ...MIKA PLUS Termoconvettore in mica 1500W Mica heater 1500W Calentador de mica 1500W Convecteur mica 1500W Cod 158640039 Manuale d uso User manual Manual de usuario Manuel de l Utilisateur...

Page 2: ...arsi o immergersi in un liquido per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo l interruttore del quadro elettrico e solo dopo togliere la spina dalla presa di corrente Asciugarlo con cura...

Page 3: ...o di una presa di corrente Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con programmatori temporizzatori o con qualsiasi altro dispositivo che accenda automaticamente l apparecchio in quanto esi...

Page 4: ...te da personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1 Maniglia di sicurezza 2 Spia di funzionamento 3 Interruttore rotativo di controllo d...

Page 5: ...un commutatore rotativo per selezionare differenti potenze 0 OFF spento I ARIA CALDA 500W II ARIA CALDA 1000W III ARIA CALDA 1500W Termostato Quando il convettore acceso 1 Ruotare la manopola del term...

Page 6: ...elettriche ed elettroniche Ai sensi della Direttiva 2012 19 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE la presenza del...

Page 7: ...difetti provocati da caduta o trasporto fulmine sbalzi di tensione infiltrazioni di liquidi apertura dell apparecchio intemperie fuoco disordini pubblici aerazione inadeguata o errata alimentazione e...

Page 8: ...Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been plac...

Page 9: ...ts if the heater is covered or positioned incorrectly Do not use the heater in places where it could be subject to shocks in the immediate vicinity of a bathtub shower or swimming pool to avoid drops...

Page 10: ...he way to prevent the utensil from being pulled over Check that you cannot trip over to prevent accidental falls or harm to persons All repairs should be made by a competent qualified electrician In a...

Page 11: ...500W Thermostat When the convector is turned on 1 Turn the thermostat knob fully clockwise High 2 When the desired room temperature has been reached turn the thermostat knob slowly anticlockwise until...

Page 12: ...Council of 21 october 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy related products The producer Melchioni Ready S r l declares that the product Mica heater Mod...

Page 13: ...utilizado por ni os de por lo menos 8 a os de edad y personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos a condici n de que est n bajo supervisi n...

Page 14: ...ionado en modo incorrecto No utilizar el aparto cerca de una ba era ducha o piscina para evitar descargas el ctricas que gotas de agua puedan caer en la unidad y que el mismo pueda caer en el agua ni...

Page 15: ...r el aparato y hacerlo controlar por personal t cnico capacitado reparaciones realizadas por personal no autorizado puede ser peligroso e invalidar la garant a DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES 1 Manija...

Page 16: ...pora un interruptor giratorio para seleccionar diferentes potencias 0 OFF apagato I AIRE CALIENTE 500W II AIRE CALIENTE 1000W III AIRE CALIENTE 1500W Termostato Cuando se enciende el convector 1 Gire...

Page 17: ...umple con la Directiva 2009 125 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 21 de octubre de 2009 por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de dise o ecol gico aplicables a...

Page 18: ...les risques encourus Les enfants de 3 8 ans ne doivent pas brancher r gler et nettoyer l appareil ou assurer l entretien de ce dernier ATTENTION Certaines pi ces de ce produit peuvent entrer en surcha...

Page 19: ...onnel professionnellement qualifi ATTENTION Le chauffage ne doit pas tre utilis si les fiches sont endommag s en verre Assurez vous que le type d alimentation lectrique est conforme aux exigences lect...

Page 20: ...curit 2 Lampe de fonctionnement 3 Commutateur rotatif de contr le de la temp rature 4 Interrupteur d alimentation 5 Panneau avant 6 Enrouleur de c ble 7 Grille de sortie d air 8 Grille de protection...

Page 21: ...nces 0 OFF teindre I AIR CHAUD 500W II AIR CHAUD 1000W II AIR CHAUD 1500W Thermostat Lorsque le convecteur est allum 1 Tournez le bouton du thermostat fond dans le sens des aiguilles d une montre haut...

Page 22: ...st conforme la Directive 2009 125 CE du Parlement Europ en et du Conseil du 21 octobre 2009 tablissant un cadre pour la fixation d exigences en mati re d coconception applicables aux produits li s l n...

Page 23: ...rature feedback control manual de la carga de calor con res puesta a la temperatura interior o exterior no Massima potenza termica continua Maximum continuous heat output Potencia calor fica m xima co...

Page 24: ...zioni Other control options multiple selection possible Otras opciones de control puede seleccionar m ltiples opciones Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza Room temperature...

Reviews: