background image

15

1 – Rozsah dodávky

• 1 Ruční Okruźní Pila
• 1 Paralelní doraz
• 1 Pilový kotouč
• 2 Nastavovací klíč
• 2 Uhlíkových kartáčků
• 2 
• Návod k obsluze
• Záruční list

2 – Technické informace

Technické údaje

Síťové napětí

230 V

~

/50 Hz

Příkon

1400 W

Otáčky pro chodu
naprázdno

n

0

= 4 500 min

-1

Hloubka řezupři 0°/90°

max. 63 mm

Pilový kotouč max.

Ø 185 x 20 mm

Technické změny vyhrazeny.

Laserové zařízení

Laserová třída

2

Délka vlny

650 nm

Výstupní výkon

< 1 mW

Baterie

2 x 1,5 Micro/AAA

Emise hluku/vibrace

Emise hluku

L

PA

: 98,0 dB(A)

L

WA

: 112,0 dB(A)

Nejistota měření:
K

pA

: 3,0 dB(A)

K

wA

: 3,0 dB(A)

Vibrace ruky/paže

Rukojeť: a

h

: 3,439 m/s

2

Přídavná rukojeť: a

h

: 4,983 m/s

2

Nejistota měření K: 1,5 m/s

2

Informace o hluku/vibracích

Naměřené hodnoty stanovené podle

EN 60745-1, EN 60745-2-5.

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny

Aby se zabránilo nebezpečí poranění, je třeba si před každým uvedením do
provozu přečíst návod k obsluze a předat jej společně se strojem při pře-
dávání jiným osobám. Uchovávejte společně se strojem.

CZ

Strana

1 – Rozsah dodávky

15

2 – Technické informace

15

3 – Součásti

16

4 – Použití k danému účelu

16

5 – Všeobecné bezpečnostní

pokyny

16

6 – Speciální bezpečnostní

pokyny pro zařízení

19

Strana

7 – Montáž a nastavení

21

8 – Provoz

23

9 – Způsob práce

23

10 – Údržba a ochrana

životního prostředí 

24

11 – Pokyny pro servis

24

Obsah

5453680-Handkreiss-man  30.01.14  07:16  Seite 15

Summary of Contents for MKR 1400 L

Page 1: ...NL Handcirkelzaag 49 TR El Testeresi 61 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iμletme talimat n n tercümesi 5453680 Handkreiss man 30 01 14 07 16 Seite 1 ...

Page 2: ...kamper Str 39 Warenannahme Tor 1 D 42349 Wuppertal Tel 49 0 1805 99 21 21 14 Cent min aus dem deutschen Festnetz Mobilfunk max 42 Cent min Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de 5453680 Handkreiss man 30 01 14 07 16 Seite 2 ...

Page 3: ...ser beam Laser specification in accordance with EN 60825 1 2007 Laser class 2 Wave length 650 nm Maximum performance 1 mW 3 11 7 4 2 11 7 4 6 8 1 9 5 1a Abb 1 a 185 mm b 20 mm 14 15 16 13 Laserklasse 2 5453680 Handkreiss man 30 01 14 07 16 Seite 3 ...

Page 4: ...schwingungen Handgriff ah 3 439 m s2 Zusatzhandgriff ah 4 983 m s2 Messunsicherheit K 1 5 m s2 4 Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut zer muss diese Betriebsanleitung ebenfalls weitergegeben werd...

Page 5: ...arallelanschlag 10 Anschluss für Staubabsaugung 11 Schnittwinkeleinstellung 12 Schnitttiefeneinstellung 13 Laser Beamer 14 Laser Optik 15 Laser Ein Ausschalter 16 Batteriefachdeckel 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Handkreissäge darf nur im handge führten Betrieb im häuslichen Bereich ver wendet werden Sie ist mit dem mitgelie ferten Sägeblatt für gerade Schnitte in Holz und Holzwerkstoffe gemä...

Page 6: ...cker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrische...

Page 7: ...wegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffang einrichtungen montiert werden kön nen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und rich tig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefähr dungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a Überlasten Sie d...

Page 8: ...ochlegiertem Schnell schnitt Stahl HSS Stahl dürfen nicht verwendet werden Sägeblätter die den in dieser Ge brauchsanweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen dürfen nicht verwendet werden Es ist sicherzustellen dass alle beweglichen Teile des Sägeblatt schutzes ohne Klemmen funktio nieren Der Spaltkeil ist außer bei den Ein satzschnitten immer zu verwenden und richtig einzustellen Nur schar...

Page 9: ...gerichteten Säge blattes die dazu führt dass eine un kontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt verhakt oder verklemmt blockiert es und die Mo torkraft schlägt das Gerät in Richtung der Bedienperson zurück wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet können sich di...

Page 10: ...ockieren und einen Rückschlag verursachen Überprüfen Sie vor jeder Benut zung ob die untere Schutzhaube einwandfrei schließt Verwenden Sie die Säge nicht wenn die untere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen kann die untere Schutzhaube ver ...

Page 11: ...hl blicken Laser Lichtstrahl nicht auf Mensch oder Tier richten Laser Lichtstrahl nicht auf stark re flektierenden Materialien verwenden Gefahr durch reflektierendes Licht Reparaturen am Laser Beamer nur von Fachleuten ausführen lassen Keine harten Gegenstände in die La ser Optik 14 einführen Laser Optik mit einem weichen tro ckenen Pinsel reinigen 7 Montage und Einstellarbeiten Parallelschnitt 1 ...

Page 12: ... Sägeblatt wechseln 1 Pendelschutzhaube öffnen und fest halten 2 Die Flansche 8 mit dem Flansch schlüssel festhalten 3 Sechskantschraube 6 mit dem Stift schlüssel lösen 4 Flansche und Sägeblatt nach unten entnehmen 5 Flansche reinigen neues Sägeblatt einsetzen Auf Laufrichtung achten siehe Pfeil auf der Schutzhaube 6 Sechskantschraube anziehen auf Rundlauf achten 7 Spaltkeil einstellen 8 Betrieb E...

Page 13: ...eichtert das Ausführen gerader Schnitte a entlang einer vorgezeichneten Schnittlinie auf dem Werkstück b durch Anpeilen eines markierten Fix punktes auf dem Werkstück Die Reichweite des Laserstrahls beträgt je nach Umgebungslicht ca 65 cm Der Laser Beamer wird mit dem Ein Ausschalter 15 bei Bedarf zu und aus geschaltet Batteriewechsel Batteriefachdeckel 16 vom Laser Beamer 13 abnehmen Verbrauchte ...

Page 14: ...och einmal eine Funk tionsstörung auftreten so senden Sie das Gerät bitte an unsere Service Anschrift Die Reparatur erfolgt um gehend Eine Kurzbeschreibung des Defekts verkürzt die Fehlersuche und Repa raturzeit Während der Garantiezeit legen Sie dem Gerät bitte Garantie Urkunde und Kaufbeleg bei Sofern es sich um keine Garantiere paratur handelt werden wir Ihnen die Reparaturkosten in Rechnung st...

Page 15: ...uky paže Rukojeť ah 3 439 m s2 Přídavná rukojeť ah 4 983 m s2 Nejistota měření K 1 5 m s2 Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty stanovené podle EN 60745 1 EN 60745 2 5 Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Aby se zabránilo nebezpečí poranění je třeba si před každým uvedením do provozu přečíst návod k obsluze a předat jej společně se strojem při pře dávání jiným osobám Uchovávejte společně s...

Page 16: ...ívat jen k ručnímu provozu S pilovým kotoučem který je součástí dodávky je určena podle údajů v tomto návodu k řezání rovných řezů do dřeva a dřevěných materiálů S použitím vhodných pilových kotoučů dbejte pokynů výrobce je nástroj vhodný i pro řezání těchto druhů materiálu plasty termoplastické a duroplastické plasty lamináty tuhé lehčené hmoty sádrokarton desky z minerální vlny upínací desky váz...

Page 17: ... pro které byl určen pro přenášení přístroje jeho zavěšování nebo pro vytahování zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od působení tepla oleje ostrých hran nebo pohybujících se částí přístroje Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem e Když pracujete s elektrickým nářadím venku používejte jen prodlužovací kabely které jsou schválené i pro používán...

Page 18: ...c Před tím než začněte provádět nastavení na přístroji vyměňovat příslušenství nebo přístroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto bezpečností opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění přístroje d Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechávejte s přístrojem pracovat osoby které s ním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod Elektrické nářadí je nebezpečné když ho...

Page 19: ...ed pilovým listem Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku Pod obrobkem by mělo být vidět méně než jednu plnou výšku zubu Nikdy řezaný obrobek nedržte v ruce nebo nad nohou Zajistěte obrobek na stabilní podložce Je důležité obrobek dobře upevnit aby se snížilo nebezpečí tělesného kontaktu sevření pilového listu nebo ztráty kontroly Držte přístroj jen za izolované plochy k uchopení když provádíte ...

Page 20: ...třeními Pokud budete chtít pilu která je v obrobku opět spustit vystřeďte pilový list v řezné spáře a kontrolujte jestli nejsou zuby pily v obrobku zaháknuté Pokud pilový list uvázl může se pohybovat směrem ven z obrobku nebo může způsobit zpětný náraz když se pila znovu spustí Velké desky podepřete aby se snížilo riziko zpětného nárazu uvázlým pilovým listem Velké desky se mohou pod svou vlastní ...

Page 21: ...ž je tloušťka kmenového listu pilového listu musí však být tenčí než je šířka zubu pilového listu Seřiďte rozvírací klín tak jak je popsáno v návodu k obsluze Nesprávná tloušťka pozice a vyrovnání mohou byt příčinou toho že rozvírací klín nemůže účinně zabránit zpětnému nárazu Používejte rozvírací klín vždy kromě ponorných řezů Po ponorném řezu rozvírací klín znovu namontujte Rozvírací klín ruší p...

Page 22: ... zajišťovací šrouby Nastavení štěpného klínu 1 Uvolnit zajišťovací řez 2 Sklopit základní desku pily dolů 3 Povolit šrouby 4 Nastavit štěpný klín a opět utáhnout Výměna pilového kotouče 1 Otevřít výkyvný ochranný kryt a přidržet 2 Přidržet příruby 8 přírubovým klíčem 3 Uvolnit šroub 6 se šestihrannou hlavou klíčem s čepy 4 Sejmout příruby a pilový kotouč směrem dolů 5 Vyčistit příruby nasadit nový...

Page 23: ...elektrické energie ohledně dalších informací 9 Způsob práce Výkyvný ochranný kryt je obrobkem automaticky posunován zpět Pilu posunovat lehce a rovnoměrně dopředu Odpad by měl být na pravé straně okružní pily aby široká část stolu doléhala k celé jeho ploše Laserové zařízení 13 Světelný paprsek laserového zařízení usnadňuje provádění přímých řezů a podél předem vyznačené čáry řezu na řezaném mater...

Page 24: ...odle místních předpisů Podrobnosti získáte od Vaší místní správy 11 Pokyny pro servis Uchovávejte stroj návod k obsluze a případně i příslušenství v originálním balení Takto budete mít veškeré informace i součásti neustále po ruce Přístroje MeisterCRAFT téměř nevyžadují údržbu k čištění krytu postačí vlhký hadřík Elektrické stroje nikdy neponořujte do vody Další pokyny jsou uvedeny v návodu k obsl...

Page 25: ...nebo použijte originálního obalu aby se při přepravě nepoškodil I po uplynutí záruční doby jsme vám rádi k dispozici a případné opravy přístrojů MeisterCRAFT provedeme za výhodné ceny 5453680 Handkreiss man 30 01 14 07 16 Seite 25 ...

Page 26: ...eur d oscillation KpA 3 0 dB A KwA 3 0 dB A Vibrations de la main du bras Poignée 3 439 m s2 Poignée supplémentaire 4 983 m s2 Erreur d oscillation K 1 5 m s2 Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l appareil À conserver avec l appareil F Page 1 Étendue des fournit...

Page 27: ...Raccord pour aspiration des poussières 11 Réglage de l angle de coupe 12 Réglage de la profondeur de coupe 13 Beamer à laser 14 Optique à laser 15 Interrupteur marche arrêt à laser 16 Couvercle du compartiment à piles 4 Usage conforme aux fins prévues Cette scie circulaire manuelle a uniquement le droit d être utilisée en mode guidée à la main dans le secteur domestique Equipée de la lame de scie ...

Page 28: ...teur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne pas modifier en aucun cas la fiche Ne pas utiliser de fiches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Eviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigé...

Page 29: ...estimer Veiller à garder toujours une position stable et équilibrée Ceci vous permet de mieux contrôler l appareil dans des situations inattendues f Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Maintenir cheveux vêtements et gants éloignés des parties de l appareil en rotation Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces ...

Page 30: ...pte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Service a Ne faire réparer l outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de l appareil b Si la conduite de branchement e...

Page 31: ...ngueur toujours utiliser une butée ou un guidage d arête Ceci améliore l exactitude de coupe et minimise le risque de coincement de la lame de scie Toujours utiliser des lames de scie présentant la bonne taille et les alésages adaptés p ex en étoile ou ronds Les lames de scie non adaptées aux pièces de montage de la scie tournent de manière excentrique et entraînent une perte de contrôle Ne jamais...

Page 32: ...ame de scie coincée Les panneaux de grande taille peuvent fléchir du fait de leur propre poids Les panneaux doivent être soutenus des deux côtés à proximité de la fente de coupe et sur les bords Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endommagées Les lames de scie présentant des dents émoussées ou mal alignées provoquent en raison de la fente de coupe trop étroite une friction accrue un coin...

Page 33: ...vre Le coin à refendre doit être plus épais que la partie pleine de la lame de scie mais plus fin que la largeur de dent de la lame de scie Ajuster le coin à refendre comme décrit dans le mode d emploi Une erreur d épaisseur de position ou d alignement peut faire en sorte que le coin à refendre n est pas en mesure d empêcher efficacement un recul Toujours utiliser le coin à refendre sauf pour les ...

Page 34: ...uer la vis de blocage 11 2 Régler le sabot de la scie sur le nombre de degrés souhaité 0 45 3 Resserrer la vis de blocage Réglage du coin à refendre 1 Débloquer la vis de blocage 2 Basculer le sabot de la scie vers le bas 3 Débloquer les vis 4 Régler le coin à refendre et resserrer les vis Remplacement de la lame de la scie 1 Ouvrir le carter de protection et le maintenir 2 Retenir les brides 8 av...

Page 35: ...une impédance secteur Zmax 0 451 Ohm Pour de plus amples informations veuillez contacter votre entreprise de fourniture d électricité locale 9 Mode de travail Le carter de protection est automatiquement repoussé par la pièce Avancer légèrement et régulièrement avec la scie circulaire L élément déchet devrait se trouver sur le côté droit de la scie circulaire afin que la partie large de la table d ...

Page 36: ...éutilisés selon les règles de l art dans l intérêt de l environnement Veuillez acheminer les appareils électriques inutilisables à une déchetterie locale Collecter les matériaux d emballage triés selon leur nature et les éliminer conformément aux dispositions locales en vigueur Renseignez vous auprès de votre administration municipale pour plus de détails 11 Conseils de service Conservez la machin...

Page 37: ...ce des pièces d origine ou des pièces autorisées par nous n ont pas été utilisées et que la réparation n a pas été effectuée par Meister Werkzeuge GmbH le service après vente ou un spécialiste agréé Il en va de même pour les pièces d accessoires utilisées Afin d éviter un endommagement de l appareil pendant son transport l acheteur est prié d effectuer son envoi dans un emballage adapté ou dans l ...

Page 38: ...ing inaccuracy KpA 3 0 dB A KwA 3 0 dB A Hand arm vibrations Handle 3 439 m s2 Additional handle 4 983 m s2 Measuring inaccuracy K 1 5 m s2 Operating instructions safety hints To prevent injury always read the operating instructions before use and pass them on to any future owners of the tool Keep with the tool GB Page 1 Scope of delivery 38 2 Technical information 38 3 Components 39 4 Correct use...

Page 39: ... Saw shoe 8 Flange 9 Parallel stopper 10 Connection for dust extractor 11 Cutting angle adjustment 12 Cutting depth adjustment 13 Laser projector 14 Laser optic 15 Laser on Off switch 16 Battery compartment cover 4 Correct use This circular hand saw may only be operated in manual operation in a domestic situation It is suitable for use with the supplied saw blade for straight cuts in wood and wood...

Page 40: ...ed c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord ...

Page 41: ...t cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these in...

Page 42: ...cannot protect your hands from the saw blade under the workpiece Select the depth of the cut to match the thickness of the workpiece Less than the height of one tooth should be visible beneath the workpiece Never hold the workpiece with your hand or rest it on your leg Secure the workpiece on a steady surface It is important to secure the workpiece to reduce the risk of body contact jamming of the...

Page 43: ... to remedy it If you wish to restart a saw whose blade is stuck in the workpiece first centre the blade in the cut and ensure that the teeth of the saw are not locked in the workpiece If the saw blade is jammed it may move out of the workpiece or cause a kickback when the saw is re started Ensure that larger boards are well supported to reduce the risk of a kickback caused by a jamming saw blade L...

Page 44: ...the body of the saw blade but thinner than the width of the teeth Adjust the splitting wedge as described in the operating instructions Incorrect thickness position and alignment may be the reason why the splitting wedge does not effectively prevent a kickback Always use the splitting wedge except for sink cuts Re fit the wedge immediately after the sink cut The splitting wedge hinders sink cuttin...

Page 45: ...5 3 Tighten the adjustment screw Setting the splitting wedge 1 Undo the adjustment screw 2 Swing the saw shoe downwards 3 Undo the screws 4 Set the splitting wedge and tighten the screws again Changing the saw blade 1 Open the pendulum protective cover and hold firmly 2 Hold the flange 8 with the flange wrench 3 Undo the hexagonal screw 6 with the pin wrench 4 Remove flange and blade by pulling do...

Page 46: ...ance of Zmax 0 451 OHM interruptions are not to be expected Please contact your local power supply provider for more information 9 Mode of operation The pendulum cover is automatically pushed back by the work piece Gently and evenly push the circular saw forwards The waster piece should be located on the right hand side of the circular saw to ensure that the largest piece is lying fully on the tab...

Page 47: ...lly friendly recycling Please discard power tools no longer usable at a local collection point Collection and disposal of packaging materials separately by types complying with local rules and regulations For details please contact your municipal authority concerned 11 Service instructions Store the machine operating instructions and where necessary the accessories in the original packaging In thi...

Page 48: ... parts are changed or repairs not being conducted by Meister Werkzeuge GmbH Customer Service or an authorised specialist The same applies analogously to the accessories used Pack the device well or use the original packaging in order to avoid transit damage Even after the expiry of the guarantee period we would like to help you and carry out any repairs at a favourable price 5453680 Handkreiss man...

Page 49: ...aai trillingsinformatie Meetwaardes bepaald overeenkomstig EN 60745 1 EN 60745 2 5 De opgegeven trilemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testprocédé gemeten en kan als vergelijking van een elektrisch werktuig met een ander gebruikt worden Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen door en geef deze...

Page 50: ...shoudelijke toepassingen aangewend worden Ze is met het bijgeleverde zaagblad geschikt voor rechte zaagsneden in hout en houten materialen volgens de gegevens in deze handleiding Bij gebruik van geschikte zaagbladen gegevens van de fabrikant in acht nemen is de machine ook voor de volgende materialen geschikt kunststoffen thermo en duroplastische kunststoffen gelaagd materiaal hardschuimplaten gip...

Page 51: ...door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie sc...

Page 52: ...trole h Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elekt...

Page 53: ...igheidstips voor dit apparaat Zaagbladen uit hooggelegeerd HSS staal mogen niet gebruikt worden Zaagbladen die niet overeenstemmen met de technische gegevens die in deze gebruiksaanwijzing vermeld worden mogen niet gebruikt worden Er moet gegarandeerd worden dat alle beweegbare onderdelen van de zaagbladbeveiliging zonder klemmen functioneren Het spouwmes moet behalve voor zaagsneden die in het mi...

Page 54: ...tklemmend of verkeerd ingesteld zaagblad die ertoe leidt dat een ongecontroleerde zaag omhoog springt en vanuit het werkstuk in de richting van de bediener beweegt Als het zaagblad in de sluitende zaagspleet blijft haken of vastklemt blokkeert het en de motorkracht slaat het apparaat in de richting van de bediener terug Wordt het zaagblad in de zaagsnede verdraaid of verkeerd ingesteld dan kunnen ...

Page 55: ...lk gebruik of de onderste beschermkap goed sluit Gebruik de zaag niet als de onderste beschermkap niet vrij kan bewegen en niet onmiddellijk sluit Klem of bind de onderste beschermkap nooit in geopende positie vast Mocht de zaag per ongeluk op de grond vallen dan kan de onderste beschermkap verbogen worden Open de beschermkap met het terugtrekhendel en zorg ervoor dat de kap vrij beweegt en bij al...

Page 56: ... niet op sterk reflecterende materialen gebruiken Gevaar door reflecterend licht Herstellingen aan de laserbeamer uitsluitend door een deskundige laten uitvoeren Geen harde voorwerpen in de laseroptiek 14 brengen Laseroptiek met een zacht droog penseel reinigen 7 Montage en instelwerkzaamheden Parallel zagen 1 Vaststelschroef losdraaien 2 Parallelle aanslag volgens schaal verdeling instellen reken...

Page 57: ...n weer vastdraaien Zaagblad vervangen 1 Pendelbeschermkap openen en vasthouden 2 De flens 8 met de flenssleutel vasthouden 3 Zeskantschroef 6 met de stiftsleutel losdraaien 4 Flens en zaagblad naar onder wegnemen 5 Flens reinigen nieuw zaagblad inzetten Looprichting in acht nemen zie pijl op de beschermkap 6 Zeskantschroef aantrekken op rondloop letten 7 Spouwmes instellen 8 Gebruik Aan uitschakel...

Page 58: ...al van de laserbeamer vergemakkelijkt het uitvoeren van rechte zaagsneden a langs een voorgetekende zaaglijn op het werkstuk b door zich te richten op een vast punt op het werkstuk De reikwijdte van de laserstraal bedraagt naargelang het omgevingslicht ca 65 cm De laserbeamer wordt met de aan uitschakelaar 15 indien nodig aan en uitgeschakeld De batterijen vervangen Het deksel van het batterijvak ...

Page 59: ... kwaliteitscontroles onderworpen Mocht er desondanks toch nog een defect m b t het functioneren optreden dan verzoeken wij u de machine aan ons service adres toe te zenden De reparatietijd zal maximaal ca 2 weken duren Een korte beschrijving van het defect verkort zowel de tijd die nodig is om de fout op te sporen als de reparatietijd zelf Zolang de garantie geldig is gelieve u de te repareren mac...

Page 60: ... verstrijken van de garantietermijn kunt u op ons blijven rekenen omdat eventuele reparaties aan MeisterCRAFT artikelen dan tegen lage kosten door ons worden uitgevoerd 5453680 Handkreiss man 30 01 14 07 17 Seite 60 ...

Page 61: ...KpA 3 0 dB A KwA 3 0 dB A El kol titreμimleri Sap ah 3 439 m s2 lave sap ah 4 983 m s2 Ölçüm belirsizliπi K 1 5 m s2 Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m ndan ilk kullan mdan önce lütfen dikkatle okuyun ve makineyle birlikte muhafaza edin Bu makineyi diπer bir kullan c ya vermeniz durumunda bu kullanma talimatlar n da yan nda teslim ediniz TR sayfa 1 Tes...

Page 62: ...inliπi ayar tertibatı 13 Lazer projektör 14 Lazer optik 15 Lazer açma kapama μalteri 16 Pil yeri kapaπı 4 Öngörülen amaçlara uygun kullan m Bu yuvarlak testere evde kullanmak üzere tasarlanmıμ olup sadece manüel kullanım içindir Alet beraberinde verilen testere aπzıyla beraber iμbu kullanma talimatındaki bilgiler uyarınca tahta ve tahtadan malzemelerde düz kesim yapmaya uygundur Uygun testere aπzı...

Page 63: ...kland π anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya ç kar c Aleti yaπmur alt nda veya nemli yerlerde b rakmay n z Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini yükseltir d Aleti kablosundan tutarak taμ may n z kabloyu kullanarak asmay n z veya kablodan çekerek fiμi ç kartmay n z Kabloyu s dan yaπdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parçalar ndan uzak tutunuz...

Page 64: ... z iμe uygun elektrikli el aletleri kullan n z Uygun performansl elektrikli el aleti ile belirlenen çal μma alan nda daha iyi ve güvenli çal μ rs n z b Ωalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmay n z Aç l p kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onar lmal d r c Alette bir ayarlama iμlemine baμlamadan önce herhangi bir aksesuar deπiμtirirken veya aleti elinizden b rak rken fiμi ...

Page 65: ...nizle durdurmaya kalkıμmayınız Makineyi sabit kullanıma sokmayınız Elinizi kesim alanına veya testere aπzı yakınına uzatmayınız Diπer elinizle ilave saptan veya motor kasasından tutunuz Testereyi her iki elinizle birden tutarsanız ellerinizin kesilmesi mümkün deπildir μlenecek malzemenin altından tutmayınız Koruyucu baμlık sizi malzemenin altına temas etmeniz halinde testere aπzından koruyamaz Kes...

Page 66: ...kli önlemler alınmıμsa testereyi kullanan geri tepmeyi kontrol altına alabilir Testere aπzı sıkıμır veya bir baμka nedenden dolayı kesme iμlemi kesilirse açma kapama μalterinden elinizi çekiniz ve testereyi testere aπzı tamamen durana kadar malzeme üzerinde hareketsiz bırakınız Testere aπzı çalıμırken veya geri tepme ihtimali olduπu sürece asla testereyi malzemeden zorla veya geri doπru çekmeyiniz...

Page 67: ...er girmez bunu serbest bırakınız Diπer tüm kesme iμlemlerinde alt koruyucu kapaπın otomatikman çalıμması zorunludur Alt koruyucu kapak testere aπzını kapatmadan testereyi tezgaha ya da yere bırakmayınız Korumasız olarak çalıμmaya devam eden testere aπzı testerenin kesme yönü tersine çalıμmasına yol açar ve kesmeyi sürdürür O nedenle testerenin çalıμmaya devam etme süresini dikkate alınız Kullanıla...

Page 68: ...nı aμaπıya hareket ettiriniz 3 Skalaya göre kesim derinliπini ayarlayınız Diμin ucu yakl 2 mm tahtadan çıkmalıdır Testere ayaπının ayarlanması Eπik kesim 1 Sabitleme vidasını 11 açınız 2 Testere ayaπını 0 45 arasında istenen açıya ayarlayınız 3 Sabitleme vidasını sıkıμtırınız Kama ayarı 1 Sabitleme vidasını açınız 2 Testere ayaπını aμaπıya hareket ettiriniz 3 Vidaları açınız 4 Kamayı ayarlayınız v...

Page 69: ...ve böylece istenmeyen μekilde çalıμması önlenir D KKAT Bu donan mlar n çal μt r lmaya baμlanmas nda start verilmesinde özellikle de μebeke kalitesinin kötü olduπu durumlarda k sa süreli bir voltaj düμmesi meydana gelebilir Bu düμüμler diπer cihazlar olumsuz etkileyebilir örn lambada titrek μ k Zmax 0 451 OHM μebeke impedans nda bu tür ar zalanmalar beklenmez Lütfen daha ayr nt l bilgi için bölgeni...

Page 70: ...denle daima toz emme tertibatını açarak çalıμınız 10 Bak m ve çevrenin korunmas Motor kasasındaki havalandırma deliπini açık ve temiz tutunuz Ara sıra temizleyiniz D KKAT Kullanılamayacak duruma gelen elektrikli ve akülü aletler ev çöpüne atılamazlar Bunların elektrikli ve eski elektrikli aletlere iliμkin 2012 19 AB yönetmeliπi uyarınca ayrı bir yerde toplanmaları çevreye zarar vermeyecek ve usulü...

Page 71: ...ep edecektir ÖNEML Aletin açılması halinde garanti hakkınız kaybolur D KKAT Ürün Sorumluluk Yasas na göre uygunsuz yap lan tamiratlarda veya orjinal olmayan ya da taraf m zca onaylanmayan parçalar n deiμtirilmesi nedeniyle ve tamirat n makinelerimizin yol açaca hasarlar için sorumluluk almad m z ehemmiyle belirtiriz Ayn μey kullan lan aksesuvarlar için de geçerlidir Transport hasarlarını önlemek i...

Page 72: ... Uygulanan normlar EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 3 11 2000 Für das nachstehende Erzeugnis Potvrzujeme tímto že níže uvedený výrobek Nous déclarons que le produit d signé ci après The following product Voor het hieronder vermelde produkt Aμa ida belirtilen ürünün Handkreissäge Ruční Okruźní Pila Scie...

Page 73: ...1 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment NL Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en van de Raad d d 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten TR Beyan n yukar da tan ...

Page 74: ...schließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5453680 Handkreiss man 30 01 14 07 17 Seite 74 ...

Reviews: