background image

2. Installation

06

07

FRANÇAIS

FRANÇAIS

2. Installation

1.  Préparez la colle pour le montage.

2.  Appliquez la colle zigzagantement sur la par-

tie inférieure du pied d’antenne pour que la 
colle puisse durcir proprement.

3.  Maintenant, placez tout de suite (dans les 5 minutes après l’application de la colle) 

plaque sur la surface marquée. Appuyez le pied légèrement et uniformément et fixez 
l’antenne (p. ex. avec une bande adhésive) pour qu’elle ne glisse pas. Après avoir ap-
puyé l’antenne sur la surface, il doit être au moins 2 mm de colle entre le pied d’anten-
ne et la surface. La colle est durcie après 48 heures au maximum à une température 
de +18°C et une humidité relative de 50 %. S’il y a une faible humidité pendant le 
montage, pulvérisez de l’eau dans l’environnement de l’antenne après le collage.

2.3 Instruction de collage

1. Assurez-vous que le toit de votre véhicule a une stabilité suffisante. Si la stabilité du 

toit est insuffisante ou douteuse, vous devez fixer un tôle d’env. 2 mm d’épaisseur et 
de 100 x 100 cm sur l’extérieure du toit. Renseignezvous auprès de votre constructeur 
automobile.

2. Vérifiez si toutes les pièces sont disponibles. 

3.  Placez la plaque de montage sur le lieu de montage ultérieur. Veillez à ce que la surfa-

ce de montage soit plate et qu’il n’y ait pas des structures de toit. Respectez impéra-
tivement les dimensions de montage à la page 15. La distance minium d’une climati-
sation doit être 30 cm.

4. Nettoyez la surface de montage avec un net-

toyant approprié et un chiffon nontissé pour 
éliminer des saletés et des impuretés. Puis, 
marquez avec un stylo le pied d’antenne.

5. Meulez faiblement la surface marquée avec 

un papier émeri (grain de 120) et nettoyez de nouveau la surface avec le nettoyant 
(ATTENTION: ensuite, ne touchez plus la surface). Laissez aérer le nettoyant pour env. 
10 minutes.

2.2 Installation sur le toit

4.  Enlevez immédiatement la masse adhésive sortant de l’espace entre l’antenne et la 

surface marquée avec un couteau de peintre ou semblable et nettoyez les surfaces 
encrassées avec le nettoyant et un chiffon non-tissé.

5.  Après l‘installation complète et le 

dessiccation

 de l‘adhésif, un joint en silicone peut 

être tiré autour de la base de l‘antenne.

Important:

Ensuite, placez l‘antenne sur la plaque de montage et fixez-la à nouveau avec les 
quatre vis à six pans creux.

Important:

Ne collez pas la prise de connexion 
de la prise F avec le toit. En cas de 
service, l‘antenne ne peut plus être 
surveillée par le toit!

direction de Voyage

6.  Ensuite, placez l‘antenne sur la plaque de 

montage et fixez-la à nouveau avec les 
quatre vis à six pans creux.

Summary of Contents for 1500181

Page 1: ...Bedienungsanleitung Traveller Man ...

Page 2: ...t Unsachgemäße Handhabung kann zu schweren Schäden an die sem Gerät führen Die Verantwortlichen können auch für daraus resultierende weitere Schäden am Gerät verantwortlich gemacht werden Hinweis Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch bevor Sie mit der Installation beginnen Falls Sie schon ähnliche Produkte installiert haben muss die Vorgehensweise mit diesem Produkt nicht übereinstimmen ...

Page 3: ...eceiver geschaltet und versorgt die Antenne mit Strom Hinweis Der Traveller Man besitzt zusätzlich einen weiteren Anschluss für einen zweiten Receiver Für den korrekten Anschluss der Komponenten beachten Sie bitte das Anschlussdiagramm auf Seite 9 Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie das Steuergerät die Anschlusskabel und das Verpackungsmaterial Heben Sie die Antenne gerade nach oben aus dem Ka...

Page 4: ...te auf den späteren Montageplatz Achten Sie darauf dass die Montagefläche eben ist und keine Dachaufbauten im Weg sind Beachten Sie unbedingt die Montageabmessungen auf Seite 15 Der mindeste Abstand zu einer Klimaanlage sollte 30cm betragen 4 Säubern Sie die Montagefläche mit einem geeigneten Reiniger und einem Vliestuch um Schmutz und Unreinheiten zu entfernen Zeichnen Sie anschließend die Grundp...

Page 5: ...zeuges verlegt 2 Vergewissern Sie sich bei der Wahl des Standortes für das Steuergerät und den Sat Receiver dass beide Geräte an einem trockenen und geschützten Ort stehen 3 Das Steuergerät und den Sat Receiver nicht in die Nähe von Wärmequellen stellen und für ausreichend Belüftung sorgen 4 Im Folgenden werden die grundlegenden Anschlussmöglichkeiten für die Anten nenanlage gezeigt Verbinden Sie ...

Page 6: ...lliten befinden führen zu einem Verlust des Signals Starker Regen Wolken Schnee oder Eis kann die Empfangsqualität beeinträchtigen Wenn das Satellitensignal durch schwere Wetterbedingungen verloren geht wird das laufende Programm des Receivers beendet das Bild wird einfrieren bzw verschwinden Wenn die Witterungsverhältnisse wieder einen guten Empfang ermöglichen wird das TV Bild wieder hergestellt...

Page 7: ...ngen muss der Empfangsort innerhalb der Ausleuchtzone liegen Überprüfen Sie an Hand der Grafik ob sich Ihr Standort in der Ausleuchtzone des Satelliten befindet In den Randgebieten der Ausleuchtzone kann es zu Empfangsstö rungen kommen Satellitenfrequenz wurde geändert Fernsehsender wechseln vereinzelt Ihre Frequenz die mit der Frequenz im Receiver dann nicht mehr übereinstimmt Erkundigen Sie sich...

Page 8: ...rekt an der Vorderseite der Antenne können Aufbauten mit einer Höhe von max 14cm vorhanden sein ohne die Rotation der Emp fangseinheit zu stören siehe blauer Bereich der Grafik Im grünen Bereich dürfen keine Aufbauten vorhanden sein Fahrtrichtung 29 cm 31 cm max Schwenkbereich Aufbauten bis max 14 cm Keine Aufbauten 83 cm 31 cm 52 5 cm 53 cm Drehpunkt ...

Page 9: ...halter ausgeschaltet ist 3 Stecken Sie den USB Stick mit der neuen Firm ware in die USB Buchse an der Vorderseite 4 Schalten Sie nun das Steuergerät ein Das Steu ergerät bootet und startet den Updatevorgang automatisch WICHTIG Schalten Sie das Steuergerät während dem Updatevorgang nicht aus um evtl Schäden zu vermeiden 5 Nach erfolgreichem Update schaltet sich das Steuergerät aus und startet autom...

Page 10: ...Version 1 0 Mai 2018 Technische Änderungen Druckfehler und Irrtümer vorbehalten Megasat Werke GmbH Industriestraße 4a D 97618 Niederlauer www megasat tv info megasat tv user manual Traveller Man ...

Page 11: ...livery Warning Improper handling by unqualified personnel can cause serious da mage to this equipment Unqualified personnel who tamper with this equip ment may be held liable for any resultant damage to the equipment Note Before you begin carefully read each of the procedures in this manual If you have not performed similar operations on comparable equipment do not attempt to perform these procedu...

Page 12: ...dingly Please strictly adhere to the various points in the installation instructions Basically we recommend that you leave the installation to do by your dealer or workshop 1 Connect the supplied antenna cable 10 m to the antenna and the control unit 2 Connect the supplied power cord to a power source 12 24V mind 5A and connect it to the control unit 3 Turn on the control unit at the power switch ...

Page 13: ...he later mounting place Make sure that the mounting surface is flat and no roof structures are in the way Please note the mounting dimen sions on page 15 The minimum distance to an air conditioner should be 30 cm 4 Clean the mounting surface with a suitable cleaner and a non woven cloth to remove dirt and impurities Then draw the base of the antenna with a pen 5 Lightly roughen the drawn area with...

Page 14: ...ide the vehicle 2 When choosing the location for the controller and the satellite receiver make sure that both units are in a dry and sheltered place 3 Keep the controller and the satellite receiver away from heat sources and provide adequate ventilation 4 The basic connection options for the antenna system are shown below Connect the power supply red black wire for the controller to your vehicle ...

Page 15: ...al The signal will be quickly restored once the antenna has a clear line of sight again Heavy rain clouds snow or ice may also interfere with the signal reception quality If the satellite signal is lost due to blockage or severe weather condition services from the receiver will be lost picture will freeze frame and may disappear When the satellite signal strength is again high enough then the rece...

Page 16: ...or To receive TV si gnals the receiving location must be within the coverage area Check reference to the graphic if you are located in the footprint of the satellite In the fringes of the footprint may lead to reception interference Satellite frequency data changed If some channels work while one or more other channels do not or if the antenna cannot find the selected satellite the satellite s fre...

Page 17: ... front of the antenna superstructures with a height of max 14 cm without disturbing the rotation of the receiving unit see blue area of the graphic In the green area no superstructures may be present Direction of travel 29 cm 31 cm Max pivoting range Superstructures up to max 14 cm No Superstruc tures 83 cm 31 cm 52 5 cm 53 cm Pivot point ...

Page 18: ... automatically The update process is now complete The current firmware is displayed shortly after the boot process on the display Note Weight and dimensions are not absolutely exact values Technical details can be changed at any time without prior notice Excerpt from the Declaration of Conformity Hereby declare the company Megasat Werke GmbH that the following device is in com pliance with the ess...

Page 19: ...Version 1 0 May 2018 Technical changes misprints and errors reserved Megasat Werke GmbH Industriestraße 4a D 97618 Niederlauer www megasat tv info megasat tv Mode d emploi Traveller Man ...

Page 20: ...Une mauvaise manipulation peut endommager cet appareil gra vement Les responsables peuvent également être tenu responsables pour au tres dégâts qui sont le résultat de cette mauvaise manipulation Remarque Veuillez lire soigneusement le manuel d utilisation avant de com mencer l installation Si vous avez déjà installé des produits similaires la procé dure d installation ne doit pas forcement corres...

Page 21: ...Connectez le cordon d alimentation fourni à une source 12 24V mind 5A d alimen tation et connectez le au contrôleur 3 Allumez le contrôleur à l interrupteur d alimentation et attendez que le processus de démarrage se termine 4 Si toutes les DEL de l affichage Vérification s allument et que l antenne commence à chercher un satellite appuyez immédiatement sur le bouton de confirmation 5 L antenne pa...

Page 22: ...ge ultérieur Veillez à ce que la surfa ce de montage soit plate et qu il n y ait pas des structures de toit Respectez impéra tivement les dimensions de montage à la page 15 La distance minium d une climati sation doit être 30 cm 4 Nettoyez la surface de montage avec un net toyant approprié et un chiffon nontissé pour éliminer des saletés et des impuretés Puis marquez avec un stylo le pied d antenn...

Page 23: ...hicule 2 Lors de choix de l emplacement pour l appareil de commande et le récepteur satellite assurez vous que les deux appareils sont placés à un endroit sec et protégé 3 Ne placez pas l appareil de commande et le récepteur satellite près des sources de chaleur et assurez une ventilation suffisante 4 Les possibilités de raccordement élémentaires pour l installation d antenne sont pré sentées ci d...

Page 24: ...e d incidence du satellite induisent une perte du signal Des pluies fortes nuages neiges ou glaces peuvent altérer la qualité de réception Si le signal du satellite est perdu à cause des conditions climatiques le programme actuel du récepteur est arrêté l image va geler ou disparaître Si les conditions atmosphériques permettent de nouveau une bonne réception l image sera restaurée 3 1 Vue de l ava...

Page 25: ... zone de couverture Véri fiez à l aide de l illustration si le lieu de réception se trouve dans la zone de réception du satellite Dans les zones périphériques de la zone de couverture des perturbations de la réception peuvent se produire Modification de la fréquence du satellite Les émetteurs de télévision changent la fréquence qui ensuite ne correspond plus avec la fréquence du récepteur Veuillez...

Page 26: ...e Zone de couverture Remarque A l avant de l antenne des superstructures d une hauteur de max 14 cm sans perturber la rotation de l unité de réception voir la zone bleue du graphique Dans la zone verte aucune superstructure ne peut être présente Sens de marche 29 cm 31 cm Zone de rotation ma ximale Superstructures jusqu à max 14 cm No Superstruc tures 83 cm 31 cm 52 5 cm 53 cm Pivot ...

Page 27: ...ormatée avec le système de fichiers FAT32 En outre il est néces saire qu aucuns autres fichiers ne se trouvent sur la clé USB 2 Assurez vous que l interrupteur principal de l appareil de commande est éteint 3 Insérez la clé USB avec le firmware actuel dans le port USB à l avant 4 Allumez maintenant l appareil de comman de L appareil de commande redémarre et commence l actualisation automatiquement...

Page 28: ......

Page 29: ...Version 1 0 Mai 2018 sous réserve de modifications techniques de fautes d impression et d erreurs Megasat Werke GmbH Industriestraße 4a D 97618 Niederlauer www megasat tv info megasat tv ...

Reviews: