background image

ENGLISH 

14 

IMPORTANT:

 The product must only be used by persons who have had proper training. Check that the 

product has not been damaged during transportation. Only use clean, dry air. 

 

Connect the air hose to the air coupling. 

 

The paint container or paint hose must be connected firmly to the paint connection. 

 

Rinse the spray gun’s paint ducts using an appropriate solvent. 

 

Pour paint into the paint container, test spray and adjust the outgoing paint flow and pattern width. 

TECHNICAL DATA 

Max. Operating pressure 

6 bar 

 

 

Noise level 

74.8 dB(A) 

 

 

Temperature 

5

–40°C 

 

 

Feeding 

Suction 

 

 

Volume 

1000 ml 

 

 

Operating pressure 

2-3 bar 

 

 

Air flow  

410 l/min 

 

 

Air cap, diameter 

4.6 mm 

 

 

Paint nozzle, diameter: 

1.4 mm 

1.7 mm 

2.0  mm 

- Fan diameter 

140-160 mm 

160-180 mm 

180-200 

 

- Paint flow 

180-200 ml/min  200-250 ml/min  350-400 ml/min 

Sound pressure level, LpA  72 dB(A), K= 3 dB 
Sound power level, LwA 

83 dB(A), K= 3 dB 

Vibration level 

<2,5 m/s2, K= 1,5 m/s² 

 
Always use hearing protection! 

OPERATION 

Appropriate air pressure is 2

–3 bar. 

 

The  recommended  paint  viscosity  varies  depending  on  the 
paint’s characteristics and surrounding conditions when spraying 
(18 ± 2 s recommended). 

 

Use  the  lowest  possible  outgoing  flow.  It  gives  better  surface 
results with atomisation. 

 

The  distance  between  the  spray  gun  and  the  workpiece  should 
be as small as possible (150

–200 mm). 

 

Always  hold  the  spray  gun  perpendicular  to  the  workpiece 
surface. 

 

Move the spray gun in straight lines horizontally. 

 

If you move the spray gun in turns, the paint coat will be uneven. 

 

MAINTENANCE 

WARNING:

 

 

Turn  off  the  air  and  fluid  flow  to  the  spray  gun  and  relieve  the  pressure  by  pressing  the  trigger 
before disassembly, cleaning and/or service. 

 

The spray gun contains sharp parts 

– risk of cut injuries. 

 

The product must only be dismantled by persons who have had proper training. 

1. 

Pour  remaining  paint  into  another  container  and  clean  the  paint  ducts  and  air  cap.  Spray  a  small 
amount  of  solvent  to  clean  the  paint  ducts.  Inadequate  cleaning  can  cause  incorrect  patterns 
and/or  particles  in  the  paint.  Thoroughly  clean  the  spray  gun  immediately  after  using  two-
component paint. 

2. 

Clean the other parts with solvent and the included brush and a cloth. 

3. 

Clean the paint ducts fully before dismantling the spray gun. 

4. 

Remove the paint needle before removing the paint nozzle, or hold the needle retracted, otherwise 
the seat may be damaged. 

5. 

Insert  the  paint  needle  and  screw  on  the  paint  needle  seal  by  hand.  Tighten  carefully  with  a 
spanner. Adjust the seal while you press in the trigger and check how the paint needle moves. Do 
not over-tighten, as the paint needle moves slower, which will result in leakage from the nozzle tip. 

6. 

If this is the case, loosen anti-clockwise until the needle moves freely without paint leakage. 

7. 

Turn the pattern knob anti-clockwise to the fully open position and screw in the pattern guide in the 
body. 

Summary of Contents for 082-209

Page 1: ...malingssprøyte Instrukcja obsługi pistoletu natryskowego Operating Instructions for Spray Gun 082 209 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 20 08 2014 Jula AB ...

Page 2: ...en för gnistbildning till följd av statisk elektricitet Risk om utrustning används fel Rikta aldrig sprutpistolen mot dig själv andra människor eller djur Överskrid aldrig högsta tillåtna arbetstryck för utrustningen Tryckavlasta alltid färg och luft före rengöring demontering och eller service Vi rekommenderar att du monterar en avstängningsventil i tryckluftsledningen nära sprutpistolen Risk vid...

Page 3: ... bar Rekommenderad färgviskositet varierar beroende på färgens egenskaper och omgivande förhållanden vid sprutning 18 2 s rekommenderas Använd lägsta möjliga utgående flöde Det ger bättre ytresultat vid atomisering Avståndet mellan färgsprutan och arbetsstycket ska vara så litet som möjligt 150 200 mm Håll alltid sprutpistolen vinkelrätt mot arbetsstyckets yta Rör sprutpistolen i raka linjer horis...

Page 4: ...uftinställningsringen och stommen eller anslutingen Luft läcker in vid nållåsmuttern Luft läcker in mellan färgslangen och behållaren Kontrollera och rengör delarna och montera igen Byt ut delarna om de är skadade Kontrollera och rengör delarna och montera igen Byt ut delarna om de är skadade Dra åt nållåsmuttern Kontrollera och rengör delarna och montera igen Halvmånformat Igensatta hål i luftmun...

Page 5: ...SVENSKA 5 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 6: ...tolen mot deg selv andre mennesker eller dyr Overskrid aldri høyeste tillatte arbeidstrykk for utstyret Trykkavlast alltid maling og luft før rengjøring demontering og eller service Vi anbefaler at du monterer en avstengningsventil i trykkluftsledningen rett ved sprøytepistolen Fare ved atomisering og sprøyting Ved sprøyting av visse materialer dannes det giftig damp som kan være helseskadelig Sør...

Page 7: ...e så liten som mulig 150 200 mm Hold alltid sprøytepistolen vinkelrett mot arbeidsstykkets overflate Beveg sprøytepistolen i rette linjer horisontalt Hvis du beveger sprøytepistolen i svinger blir malingssjiktet ujevnt VEDLIKEHOLD ADVARSEL Slå av luft og malingsstrømmen til sprøytepistolen og avlast trykket ved å trykke inn avtrekkeren før demontering rengjøring og eller service Sprøytepistolen in...

Page 8: ...monter på nytt Bytt ut delene hvis de er skadet Trekk til nållåsemutteren Kontroller og rengjør delene og monter på nytt Halvmåneformet Tette hull i munnstykket Rengjør munnstykket med nylonbørste ikke metallbørste Tykkere i ene enden Blokkering mellom malingsmunnstykket og luftmunnstykket Blokkering ved malingsmunnstykkets utløp Rengjør hullene Bytt ut luftmunnstykket hvis hullene er skadet Ta av...

Page 9: ...osługiwaniem się sprzętem Nigdy nie kieruj pistoletu natryskowego w swoją stronę ani w kierunku innych osób lub zwierząt Nigdy nie przekraczaj dopuszczalnego maksymalnego ciśnienia roboczego sprzętu Przed przystąpieniem do czyszczenia demontażu i lub serwisu odłącz ciśnienie od przewodów zawierających farbę oraz sprężone powietrze Zalecamy montaż zaworu odcinającego na przewodzie sprężonego powiet...

Page 10: ...ocy akustycznej LwA 83 dB A K 3 dB Poziom drgań 2 5 m s2 K 1 5 m s Zawsze używaj środków ochrony słuchu OBSŁUGA Odpowiednie ciśnienie powietrza wynosi 2 3 bary Zalecana lepkość farby może się wahać w zależności od właściwości farby oraz warunków otoczenia podczas wykonywania natrysku zaleca się 18 2 s Stosuj jak najmniejszy strumień wychodzący Daje to lepsze rezultaty rozpylenia Odległość pomiędzy...

Page 11: ...yszy malarskiej ani iglicy WYKRYWANIE USTEREK Wzór natrysku Usterka Sposób usunięcia Chropowaty Wyciek powietrza pomiędzy dyszą malarską a jej przyłączem Wyciek powietrza pomiędzy pierścieniem regulacji powietrza a korpusem lub przyłączem Wyciek powietrza przy nakrętce mocującej iglicę Wyciek powietrza pomiędzy wężem z farbą a zbiornikiem Sprawdź i wyczyść części i zamontuj ponownie Wymień części ...

Page 12: ...strzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 13: ...ctly Never point a spray gun towards yourself other people or animals Never exceed the maximum permitted working pressure for the equipment Always depressurise the paint and air before cleaning dismantling and or service We recommend that you install a shutoff valve on the compressed air line close to the spray gun Risks during atomisation and spraying Toxic fumes are produced when spraying specif...

Page 14: ...s hold the spray gun perpendicular to the workpiece surface Move the spray gun in straight lines horizontally If you move the spray gun in turns the paint coat will be uneven MAINTENANCE WARNING Turn off the air and fluid flow to the spray gun and relieve the pressure by pressing the trigger before disassembly cleaning and or service The spray gun contains sharp parts risk of cut injuries The prod...

Page 15: ...ey are damaged Tighten the needle lock nut Dismantle and clean the parts and refit Half moon format Clogged hole in the air cap Clean the nozzle with a nylon brush not a metal brush Thicker at one end Blockage between the paint nozzle and air cap Blockage at the paint nozzle s outlet Clean the holes Replace the air cap if the holes are damaged Remove the paint nozzle and clean the connection Thinn...

Page 16: ......

Reviews: