background image

Thank you very much 

for your confidence and congratulations!   

G

By  purchasing  the 

Infrared  thermometer  TM  750

,  you  have  ac-

quired a high-quality product by 

MEDISANA

. To ensure the best re-

sults  and  long-term  satisfaction  with  your

  MEDISANA  Infrared 

thermometer TM 750

, we recommend that you read the following 

operating and maintenance instructions carefully.

Please check first of all that the device is complete and is not da-
maged in any way. In case of doubt, do not use it and contact your 
dealer or your service centre.

2.1 Items supplied and packaging

The following parts are included:  
• 1 

MEDISANA

 

Infrared thermometer TM 750

 

• 2 Batteries (AAA type, LR03) 1,5V
• 1 Instruction manual

The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly 
of  any  packaging  material  no  longer  required.  If  you  notice  any 
transport  damage  during  unpacking,  please  contact  your  dealer 
without delay.

GB

2 Useful Information

20

WARNING   

Please ensure that polythene packing is kept away 
from the reach of children! Risk of suffocation!

Our  normal  body  temperature  is  between  36°C  (96,8°F)  and  37,5°C 
(99,5°F). Fluctuations are quite normal, depending on time of day and 
the  body’s  condition,  for  example  in  the  female  menstruation  cycle. 
However,  when  body  temperature  rises  above  38°C    (100,4°F),  the 
phenomenon is known as fever.

2.2 Useful information on taking temperature with the infrared 
      thermometer TM 750

What is fever?

Summary of Contents for TM 750

Page 1: ...ακτινών Gebrauchsanweisung Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Bitte sorgfältig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Da leggere con attenzione Por favor lea con cuidado Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χρήσης Por favor ler cuidadosamente A u b zorgvuldig lezen Lue huolellisesti läpi Läses noga Παρακαλούμε διαβ...

Page 2: ...hjeita 2 Tietämisen arvoista 3 Käyttö 4 Sekalaista 5 Takuu 113 116 118 125 128 1 Säkerhetshänvisningar 2 Värt att veta 3 Användning 4 Övrigt 5 Garanti 129 132 134 141 144 1 Οδηγίες για την ασφάλεια 2 Χρήσιμες πληροφορίες 3 Εφαρμογή 4 Διάφορα 5 Εγγύηση 145 148 150 157 160 1 4 6 13 16 Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt Please fold out this pag...

Page 3: ... ...

Page 4: ...ige Oberflächentemperatur messmodus Messmodus Ohrmessung Messmodus Stirnmessung GB Unit and controls Sensor cover Sensor Button for Forehead measurement mode Button for Ear measure ment mode Indicator LED Backlight LCD display SET button Battery compartment on backside Memory button Beeper Date Time Symbol for continuous temperature measurement Measurement unit C or F Measurement result Battery ex...

Page 5: ... mesure de la tempé rature de surface Mode de mesure à l oreille Mode de mesure au front Calotta di protezione del sensore Sensore Tasto per la misurazione della temperatura sulla fronte Tasto per la misurazione della temperatura auricolare Spia LED Display LCD illuminato Tasti per l impostazione SET Vano batterie posto sul retro Tasto memoria MEM Dispositivo di segnalazione acustica Data Ora Simb...

Page 6: ...olo de cambio de pilas Indicación de memoria Modo de medición de tempera tura de superficies Modo de medición en oído Modo de medición en frente Cobertura do sensor Sensor Tecla para medição na testa Tecla para medição no ouvido Indicador LED Display LCD iluminado Tecla SET Compartimento das pilhas na parte de trás Tecla de memória Transmissor de sinais Data Hora Símbolo de Medição em curso Unidad...

Page 7: ...or vervangen batterij Opslagaanduiding Meetmodus oppervlaktetem peratuur Meetmodus oormeting Meetmodus voorhoofdmeting Sensorin suojus Sensori Painike lämpötilan mittaamiseen otsalta Painike lämpötilan mittaamiseen korvasta LED ilmaisin Valaistu nestekidenäyttö SET painike Paristokotelo takana Muistipainike Äänimerkinantolaite Päivämäärä Kellonaika Symboli mittaus käynnissä Mittayksikkö C tai F Mi...

Page 8: ...sdisplay Mätläge yttemperatur Mätläge öronmätning Mätläge pannmätning Κάλυμμα αισθητήρα Αισθητήρας Πλήκτρο για μέτρηση στο μέτωπο Πλήκτρο για μέτρηση μέσα στο αυτί Ενδεικτική λυχνία LED Φωτεινή οθόνη LCD Πλήκτρο SET Θήκη μπαταριών στην πίσω πλευρά Πλήκτρο μνήμης Σηματοδότης Ημερομηνία Ώρα Σύμβολο για Μέτρηση σε εξέλιξη Μονάδα μέτρησης C ή F Ένδειξη τιμής μέτρησης Σύμβολο αντικατάστασης μπαταριών Έ...

Page 9: ... wichtige Informationen zum Aufbau und zur Handhabung Lesen Sie diese Gebrauchsanweis ung vollständig Die Nichtbeachtung der Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Artikel führen WARNUNG Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise müssen eingehalten werden um mögliche Beschädigungen am Artikel zu verhinde...

Page 10: ...ch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er hielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist G Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen G Die Temperatur des Stirn und Schläfenbereiches unterscheidet sich von der Körperkerntemperatur die z B oral oder rektal ge messen wird Eine fiebrige Erkrankung kann im Frühstadium...

Page 11: ...che von Babies reagiert sehr schnell auf die Umge bungstemperatur Nehmen Sie deshalb keine Messung mit dem Thermometer während oder nach dem Stillen vor weil die Haut temperatur dann niedriger als die Körperkerntemperatur sein kann Im Falle von Störungen oder Beschädigungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt Fragen Sie Ihren Fachhändler und lassen ...

Page 12: ...schten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA Infrarot Thermometer TM 750 haben em pfehlen wir Ihnen die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen Bitte prüfen Sie zunächst ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist Im Zweifelsfalle nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Ser vicest...

Page 13: ...ieder sinkt suchen Sie unbedingt einen Arzt auf G Eine fiebrige Erkrankung ist häufig mit Müdigkeit Gliederschmerzen Frösteln und Schüttelfrost verbunden Der Krankheitsverlauf lässt sich am besten kontrollieren wenn Sie 2 bis 3 mal täglich im Ab stand von 4 bis 6 Stunden Fieber messen Die Messung sollte immer am selben Platz und an der selben Körperstelle durchgeführt werden Wenn Fieber an mehrere...

Page 14: ...einen sollten die Batterien baldmöglichst ersetzt werden Erscheint das Batteriewechselsymbol zusammen mit Lo oder gar nichts mehr in der LCD Anzeige müssen die Batterien sofort ersetzt werden Entnehmen Lösen Sie die Schraube des Batteriefachdeckels wie in nebenstehender Abb dargestellt Nehmen Sie den Deckel des Batteriefaches ab und entfernen Sie die Batterien Einlegen G Legen Sie zwei neue 1 5 V ...

Page 15: ...erien nicht wiederaufladen Explosionsgefahr Nicht kurzschließen Es besteht Explosionsgefahr Nicht ins Feuer werfen Es besteht Explosionsgefahr Lagern Sie ungebrauchte Batterien in der Verpackung und nicht in der Nähe von metallischen Gegenständen um einen Kurzschluss zu vermeiden Werfen Sie verbrauchte Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll sondern in den Sondermüll oder in eine Batterie Sammel...

Page 16: ...rte zu verändern und Speicher Taste um Werte zu bestätigen verfahren Sie an schließend für das Jahr den Monat den Tag die Stunde und die Minute Nach dem Druck auf die Speicher Taste erscheint kurz OFF in der LCD Anzeige bevor sich das Gerät ausschaltet 3 2 Hinweise zur Temperaturermittlung Der Sensor des Thermometers muss stets sauber und intakt sein um genaue Messwerte zu garantieren g Ohrenschma...

Page 17: ...Minuten mit der Messung 3 3 Messen der Temperatur an der Stirn HINWEIS Die Temperaturermittlung an der Stirn sollte nur zur Kontrolle durchgeführt werden da die Hauttempera tur an der Stirn durch äußere Einflüsse leicht beein flusst und somit das Messergebnis verfälscht werden kann Schalten Sie das Thermometer durch kurzes Drücken der Taste für Stirnmessung ein Nach erfolgreichem Selbsttest ertöne...

Page 18: ...r Temperaturermittlung hören Sie einen Signalton und die Körpertemperatur wird in der Anzeige angezeigt 1 2 3 4 Ziehen Sie etwas am Ohr damit der Gehör gang gerade wird Führen Sie den Sensor vorsichtig in den Gehörgang ein Bei Kindern unter 1 Jahr sollte das Einführen in den Gehörgang im liegenden Zustand bei leicht gedrehtem Kopf so dass das Ohr nach oben zeigt erfolgen Drücken und halten Sie die...

Page 19: ...er Staub oder Schmutz bedeckt sein sollte entfernen Sie dies zuvor um die Messgenauigkeit zu optimieren g Lassen Sie die Taste los Nach vollendeter Temperaturermittlung hören Sie einen Signalton und die gemessene Temperatur wird in der Anzeige angezeigt g Das Ergebnis wird automatisch gespeichert Drücken Sie erneut die Set und die Speichertaste gleichzeitig für mindestens 3 Se kunden um zum Körper...

Page 20: ...och nicht alle Speicherplätze belegt sind erscheint an dieser Speicherstelle die Anzeige HINWEIS Sollten alle Speicherplätze belegt sein wird ein neues Messergebnis gespeichert indem das älteste Messergebnis Speicherplatz 30 automatisch ge löscht wird 3 7 Fehlermeldungen Anzeige Beschreibung Die gemessene Temperatur ist zu hoch Im Display er scheint die Anzeige Hi wenn das Messergebnis über 43 C 1...

Page 21: ...t In das Gerät darf kein Wasser ein dringen Benutzen Sie das Gerät erst wieder wenn es völlig trocken ist g Verwenden Sie nie aggressive Reinigungsmittel Verdünner Benzin oder starke Bürsten g Achten Sie darauf dass die Linse des Sensors das Display und das Gehäuse nicht verkratzt werden g Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit zu hoher oder zu niedriger Temperatur siehe B...

Page 22: ...ll Anzeigesystem Spannungsversorgung Messbereich Messgenauigkeit Labormessungen innerhalb der Betriebs bedingungen Anzeigeauflösung Speicherkapazität Betriebsbedingungen Lager Transport bedingungen Abmessungen Gewicht Artikel Nr EAN Code MEDISANA Infrarot Thermometer TM 750 Digitale Anzeige LCD 3 V 2 Batterien 1 5 V Typ LR03 AAA Körpertemperatur Messmodus 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F Oberflächentemper...

Page 23: ...enpflichtig und kann durch eine zuständige Behörde oder durch autorisierte Wartungsdienste ent sprechend der Medizinprodukte Betreiber Verordnung erfolgen 0297 Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor Elektromagnetische Verträglichkeit Das Gerät entspricht den Forderungen der Norm EN 60601 1 2 für die Elektromagnetische Verträglichkeit E...

Page 24: ... für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Schäden die durch unsachgemäße Behandlung z B durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind b Schäden die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind c Transportschäden die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung...

Page 25: ...njury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installation or operation Manufacturer LOT number Classification Type BF applied part Date of manufacture IMPORTANT INFORMATION RETAIN FOR FUTURE USE Read the instruction manual carefully before using this device especially the safety instruction...

Page 26: ...ice G The temperature in the forehead and temple area differs from the in ternal temperature which is taken orally or rectally Vasoconstriction an effect which constricts the blood vessels and cools the skin can occur during the early stages of a fever In this case the temperature measured by this thermometer may be unusually low If the measure ment therefore does not match the patient s own perce...

Page 27: ... as this will void the warranty Contact your dealer and only have repairs carried out by authorized service partners G Do not use the thermometer if it is damaged G Do not open up the device It contains small parts which might be swallowed by children G Do not use the thermometer in damp environments Do not immer se the thermometer in water or other liquids It is not watertight For cleaning follow...

Page 28: ...A Infrared thermometer TM 750 2 Batteries AAA type LR03 1 5V 1 Instruction manual The packaging can be reused or recycled Please dispose properly of any packaging material no longer required If you notice any transport damage during unpacking please contact your dealer without delay GB 2 Useful Information 20 WARNING Please ensure that polythene packing is kept away from the reach of children Risk...

Page 29: ...ation Fever often occurs in the case of infections and is a sign that the body s immune system is working overtime This perfectly normal reaction to foreign bodies germs and microorganisms should be checked at regular intervals If the fever should exceed 39 C 102 2 F and not fall again within 1 to 2 days you should definitely contact your doctor G A fever is often associated with fatigue pains in ...

Page 30: ...ies Insertion G Put in two new 1 5V batteries of type LR03 AAA Make sure the batteries are the right way around see the diagram in the battery compartment Put the battery compartment lid back and fix it with the screw WARNING BATTERY SAFETY INFORMATION Do not disassemble batteries Clean the battery and device contacts if necessary before putting in the batteries Remove discharged batteries from th...

Page 31: ...al objects in order to prevent short circuiting Do not throw used batteries into the household refuse put them in a hazardous waste container or take them to a battery collection point at the shop where they were purchased Before use Acclimatise the thermometer to the temperature of the room g For an accurate reading of a patient s temperature their body must first acclimatise to the temperature o...

Page 32: ...pt clean and intact at all times in order to guarantee that the measurements are accurate Ear wax affects the measuring accuracy If necessary clean your ear and the sensor tip of the thermometer before measuring in or der to avoid erroneous measurements g Before taking a measurement on the forehead clean the area and remove any dirt sweat or cosmetics before moving the sensor to the measuring posi...

Page 33: ...y affected by outside influences meaning that the measurement can be falsified Switch on the thermometer by shortly pressing the button for fore head measurement mode The device performs a self test and emits two short beeps g In order to measure the body temperature on the forehead correctly the sensor cover needs to be put on the sensor h After the temperature has been determined the device emit...

Page 34: ... complete you will hear a beep and the body temperature will be displayed in the display 1 2 3 4 Stretch your ear canal by pulling your ear backwards and upwards and carefully insert the sensor into the ear For children under the age of 1 year the sensor should be inser ted into the ear canal while the child is lying flat e g on a bed with the head slightly turned so that the ear points upward Pre...

Page 35: ...ement mode If the object has water dust or dirt on it remove this first so that the reading is as accurate as possible g Release the button After the measurement process is complete you will hear a beep and the body temperature will be displayed in the display 1 2 3 4 5 g The measurement result will automatically be saved Again press and hold the set memory buttons at the same time for at least 3 ...

Page 36: ... in order if you continue to press the memory button g If a memory slot is empty the symbol will appear next to it in the display NOTE In case all memory slots are used a new measure ment result will be saved by deleting the oldest slot slot no 30 automatically 3 7 Error messages Display Description The measured temperature is too high Hi appears in the display if the reading is above 43 C 109 4 F...

Page 37: ...n when completely dry g Never use aggressive cleaning agents thinners benzine or tough brushes g Take care not to scratch the lens of the sensor the display or the housing g Do not use or store the unit in an environment where the ambient temperature or humidity is too high or too low see operating condi tions in the Technical specifications section in direct sunshine in the vicinity of static ele...

Page 38: ...r supply Measuring range Accuracy of measurement laboratory readings under operating conditions Display resolution Memory capacity Operating conditions Storage transport conditions Dimensions Weight Article No EAN Code MEDISANA Infrared thermometer TM 750 Digital display LCD 3 V 2 batteries 1 5 V type LR03 AAA Body temperature measurement mode 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F Surface temperature measureme...

Page 39: ...d out by an appropri ate authority or an authorised service centre in accordance with the regulations for users of medical equipment 0297 In accordance with our policy of continual product im provement we reserve the right to make technical and optical changes without notice Electromagnetic compatibility g The device complies with the EN 60601 1 2 standard for electro magnetic compatibility Please...

Page 40: ...s receipt or invoice 2 Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the warranty period 3 Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g nonobservance of the user instructions b All damage which is due to r...

Page 41: ...rtantes concernant sa mise en service et sa manipulation Lisez l intégra lité de ce mode d emploi Le non respect de cette notice peut provoquer de graves blessures ou des dommages de l appareil AVERTISSEMENT Ces avertissements doivent être respectés afin d évi ter d éventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent être respectées afin d éviter d éventuels dommages de l appare...

Page 42: ...on de l appareil i Les enfants doivent être surveillés en s assurant qu ils ne jouent pas avec l appareil i La température du front ou des tempes se distingue de la tempéra ture centrale du corps mesurée par exemple oralement ou rectale ment Une maladie fiévreuse peut à un stade précoce conduire à un effet de resserrement des vaisseaux vasoconstriction qui refroi dit la peau Dans ce cas il se peut...

Page 43: ...dez donc à aucune mesure avec le ther momètre pendant ou après l allaitement car la température cutanée peut alors être plus basse que la température corporelle centrale En cas de pannes ou d endommagements ne réparez pas l appa reil vous même ceci supprime tous vos droits de garantie i Renseignez vous auprès de votre revendeur et confiez uniquement les réparations à des techniciens agréés i Ne pa...

Page 44: ... MEDISANA TM 750 nous vous recommandons de lire attentivement les instructions suivantes concernant l utilisation et l entretien Veuillez vérifier si l appareil est au complet et ne présente aucun dommage En cas de doute ne faites pas fonctionner l appareil et adressez vous à votre revendeur ou à un point de service après vente i La fourniture comprend 2 1 Éléments fournis et emballage 1 MEDISANA ...

Page 45: ...deux vous devez absolument consulter un médecin Une maladie fiévreuse est souvent associée à de la fatigue des membres douloureux fris sons et frissons de fièvre Pour contrôler au mieux l évolution de la maladie il faut mesurer la température 2 à 3 fois par jour toutes les 4 à 6 heures La mesure doit toujours être effectuée au même endroit du corps et dans le même lieu S il faut mesurer la fièvre ...

Page 46: ...ue possible Si l icône de changement des piles apparaît accompagnée de Lo ou si plus rien n apparaît sur l affichage LCD les piles doivent être im médiatement remplacées Extraction des piles Desserrez la vis du couvercle du compartiment à piles comme représenté dans l illustration ci contre Enlevez le couvercle du compartiment à piles et retirez les piles Insertion des piles G Insérez deux piles d...

Page 47: ...ée des enfants Ne rechargez pas les piles Risque d explosion Ne pas les court circuiter Risque d explosion Ne pas les jeter au feu Risque d explosion Stockez les piles que vous n utilisez pas dans leur em ballage et veillez à ce qu elles restent éloignées d objets métalliques afin d éviter des courts circuits Ne jetez pas les piles et batteries usées dans les ordures ménagères Jetez les dans un co...

Page 48: ...difier les valeurs et touche d enregistrement pour les valider pour l année le mois le jour les heures et les minutes Après avoir appuyé sur la touche d enregistrement OFF apparaît brièvement sur l affichage LCD puis l appareil s éteint 3 2 Indications sur la détermination de la température Le capteur du thermomètre doit toujours être propre et intact afin de garantir des valeurs de mesure exactes...

Page 49: ... 3 3 Mesure de la température au front INDICATION La détermination de la température au front doit être effectuée uniquement en guise de contrôle car la température de la peau au niveau du front peut facilement être influencée par des facteurs extérieurs ce qui peut fausser le résultat de la mesure Allumez le thermomètre en appuyant brièvement sur la touche de mesure au front Une fois le test inté...

Page 50: ...us entendez un signal sonore et la température cor porelle est indiquée sur l affichage 1 2 3 4 Tirez légèrement l oreille afin que le conduit auditif soit droit Insérez délicatement le cap teur dans le conduit auditif Pour l insertion du thermomètre dans le conduit auditif d enfants de moins d 1 an l enfant doit être allongé et avoir la tête légèrement tournée de façon à ce que l oreille soit tou...

Page 51: ... ou de salissure retirez d abord celle ci afin d optimiser l exactitude de la mesure i Relâchez la touche Une fois la détermination de la température ac complie vous entendez un signal sonore et la température mesurée est indiquée sur l affichage i Le résultat est enregistré automatiquement Appuyez de nouveau simultanément sur la touche Set et sur la touche d enregistrement pendant au moins 3 seco...

Page 52: ... l affichage si vous appuyez de manière répétée sur la touche d enregistrement i Lorsqu un emplacement mémoire est vide l écran affiche INDICATION Si tous les emplacements de mémoire sont occupés le résultat de mesure le plus ancien emplacement de mémoire 30 est automatiquement supprimé lorsqu un nouveau est enregistré 3 7 Messages d erreur Affichage Description La température mesurée est trop éle...

Page 53: ...pteur l écran et le bâti i Ne pas ranger ni utiliser l appareil dans un environnement dont la température ambiante est trop élevée ou trop basse voir Conditions d utilisation au chapitre Caractéristiques et humide exposé au soleil non isolé du courant électrique ou poussiéreux i Si l appareil reste longtemps inutilisé retirer les piles du boîtier à pile Dans le cas contraire les piles risquent de ...

Page 54: ...ticle Code EAN Thermomètre infrarouge MEDISANA TM 750 Affichage numérique LCD 3 V 2 piles 1 5 V type LR03 AAA Mode de mesure de la température corpo relle de 34 C à 43 C 93 2 F à 109 4 F Mode de mesure de la température de sur face de 0 C à 100 C 32 F à 212 F Mesure au front dans une plage de mesure allant de 34 C à 43 C 93 2 F à 109 4 F 0 3 C 0 5 F mesure à l oreille dans une plage de mesure alla...

Page 55: ...ar un service compétent ou des centres de maintenance autorisés conformément aux directives sur la sécurité des produits médicaux 0297 Dans le cadre du travail continu d amélioration des produits nous nous réservons le droit de procéder à des modifica tions techniques et de design Compatibilité électromagnétique i L appareil correspond aux exigences de la norme EN 60601 1 2 pour la compatibilité é...

Page 56: ...rantie ni pour l appareil ni pour les composants remplacés 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus à un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d utilisation b les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l acheteur ou par de tierces personnes non autorisées c les dommages survenus durant le transport de l appareil depuis le site du fabrica...

Page 57: ...apparecchio Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l uso Leggere interamente queste istruzioni per l uso L inosservanza delle pre senti istruzioni può causare ferite gravi o danni all apparecchio AVVERTENZA Attenersi a queste indicazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste...

Page 58: ...iti da una persona competente o non vengano adeguatamente istruiti su come impiega re l apparecchio i Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l apparec chio i La temperatura della fronte e delle tempie si differenzia dalla tempe ratura corporea interna che viene rilevata ad esempio mediante misurazione orale o rettale Una malattia accompagnata da febbre può avere nel primo stadio ...

Page 59: ...indimisurazioni con il termometro durante o dopo l allattamento in quanto la temperatura cutanea può essere inferiore alla temperatura corporea interna i In caso di guasti o danneggiamenti non procedere da soli alla ripa razione dell apparecchio perché ciò comporterebbe la decadenza di ogni diritto di garanzia Rivolgersi al proprio rivenditore specializ zato e fare eseguire le riparazioni esclusiv...

Page 60: ...zzare al meglio il ter mometro a infrarossi TM 750 MEDISANA raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni per l uso e la manu tenzione Verificare in primo luogo che l apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni In caso di dubbi non mettere in funzione l appa recchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al proprio centro di assis tenza 2 1 Materiale in dotazione e im...

Page 61: ...simo bisogna assolutamente rivolgersi a un medico Una malattia che comporta uno stato febbrile è spesso accompagnata da stanchezza dolori articolari brividi di freddo e tre miti convulsi Si può controllare meglio il decorso della malattia se si misura la febbre da 2 a 3 volte al giorno a intervalli di 4 6 ore La misu razione dovrebbe avvenire sempre nello stesso luogo e sulla stessa parte del corp...

Page 62: ...erie sostituire le pile il prima possibile Qualora appaia il simbolo della sostituzione delle batterie unitamente alla scritta Lo oppure il display LCD sia completamente nero sostituire im mediatamente le batterie Rimozione delle batterie Allentare la vite posta sul coperchio del vano batterie come indicato nella figura a fianco Togliere il coperchio del vano batterie e rimuovere le batterie Inser...

Page 63: ...e Pericolo di esplosione Non cortocircuitare Pericolo di esplosione Non gettare nel fuoco Pericolo di esplosione Tenere le batterie non utilizzate nella confezione e lontano da oggetti metallici in modo da evitare cortocircuiti Non gettare le batterie usate insieme ai rifiuti domestici smaltirle separatamente oppure consegnarle a unpunto di raccolta batterie presso il rivenditore Prima dell uso Re...

Page 64: ...mente OFF prima che l apparecchio si spenga 3 2 Indicazioni per la rilevazione della temperatura Il sensore del termometro deve sempre essere pulito e intatto per garantire l accuratezza della misurazione i Il cerume incide sulla precisione della misurazione Se necessario pulire l orecchio e la sonda del sensore prima di effettuare la misu razione per evitare eventuali errori nei rilevamenti i Pri...

Page 65: ...ella temperatura sulla fronte INDICAZIONI La rilevazione della temperatura sulla fronte deve essere effettuata facendo molta attenzione poiché in questa parte del corpo la temperatura cutanea può essere leggermente influenzata da fattori esterni e pertanto il risultato potrebbe essere falsato Accendere il termometro premendo brevemente il tasto per la mi surazione sulla fronte Terminata l autodiag...

Page 66: ...nale acustico e la temperatura corporea sarà visualiz zata sul display 1 2 3 4 Tirare un po l orecchio in modo che il condotto uditivo sia diritto Infilare con cautela il sen sore nel condotto uditivo Nei bambini di età inferiore ad 1 anno l introduzione della sonda nel condotto uditivo dovrebbe avvenire da sdraiati con la testa leggermente girata verso chi effettua la misurazione in modo che l or...

Page 67: ...ora l oggetto fosse ricoperto di acqua polvere o sporcizia rimuoverle per ottimizzare la precisione della mi surazione i Rilasciare il tasto Terminata la rilevazione della temperatura si udirà un segnale acustico e la temperatura rilevata apparirà sul display Il risultato sarà automaticamente memorizzato Tenere nuovamente premuti per almeno 3 secondi i tasti SET e MEM per ritornare alla modalità d...

Page 68: ...izioni in memoria sono occupate accanto a quel le libere appare l indicazione INDICAZIONI Qualora tutte le posizoni di memoria fossero occu pate il nuovo valore rilevato sarà memorizzato e il risultato più vecchio presente in memoria posizione 30 sarà automaticamente cancellato 3 7 Messaggi di errore Simbolo Descrizione La temperatura misurata è troppo elevata Se il valore di misurazione è superio...

Page 69: ...ay e il corpo Non riporre o utilizzare l apparecchio in un ambiente a temperatura o umidità troppo elevata o troppo bassa vedi Condizioni di funzio namento nel capitolo Dati tecnici alla luce del sole connesso alla corrente elettrica o in un luogo polveroso i Togliere le pile dall apparecchio nel caso in cui non si intenda usarlo per molto tempo Altrimenti sussiste il pericolo che fuoriescano liqu...

Page 70: ...i Peso Codice articolo Codice EAN MEDISANA Termometro a infrarossi TM 750 Display digitale LCD 3 V 2 batterie 1 5 V tipo LR03 AAA Misurazione temperatura corporea 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F Misurazione temperatura delle superfici 0 C 100 C 32 F 212 F Misurazione sulla fronte nel range di misurazione 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Misurazione timpanica nel range di misurazione 35 5 C 42 C 95 9 ...

Page 71: ...pagamento e può essere effettuato da un ente competente o da centri di manutenzione autorizzati conformemente alle norme in materia 0297 Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e strutturale Compatibilità elettromagnetica L apparecchio soddisfa i requisiti della norma EN 60601 1 2 per la compatibilità elettromagnetica I par...

Page 72: ... acquisto o dalla fattura 2 Durante il periodo di garanzia i guasti dovuti a difetti di materiale o di lavorazione vengono eliminati gratuitamente 3 Una prestazione di garanzia non da diritto al prolungamento del periodo di garanzia né per l apparecchio né per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosser vanza delle istruzion...

Page 73: ...en funcionamiento y manejo Lea estas instrucciones en su totalidad Si no se respetan estas instrucciones se pueden producir graves lesiones o daños en el aparato ADVERTENCIA Las indicaciones de advertencia se deben respetar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato NOTA Estas indicaciones le of...

Page 74: ...ona respon sable de su seguridad que les dé instrucciones de cómo manejarlo Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no utilicen el aparato como juguete i La temperatura del área de la frente y las sienes difiere de la tem peratura interna del cuerpo que se mide por ejemplo en la boca o en el recto Una enfermedad febril puede tener en un primer estadio un efecto vasoconstrictor que e...

Page 75: ...te o después de la lactancia ya que puede ser que entonces la temperatura de la piel sea más baja que la tempe ratura interna del cuerpo i Por favor no intente reparar el aparato usted mismo en caso de avería o fallos ya que de lo contrario perdería cualquier derecho a garantía Consulte con su comercio especializado y deje llevar a cabo reparaciones exclusivamente por estaciones de servicio auto r...

Page 76: ...ISANA le recomendamos observar detenidamente las siguientes indicaciones en relación con el uso y el mantenimiento del aparato Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno En caso de dudas no ponga el aparato en funciona miento y diríjase a su proveedor o punto de atención al cliente 2 1 Volumen de suministros y embalaje El volumen de entrega comprende 1 MEDISANA Term...

Page 77: ... con un médico i A menudo se sufre cansancio dolor de las articulaciones frío y esca lofríos cuando se tiene fiebre El desarrollo de la enfermedad puede ser controlado de forma óptima si se mide la temperatura de 2 a 3 ve ces diarias en intervalos de 4 a 6 horas La medición se debe realizar siempre en el mismo lugar y se debe tomar siempre en la misma parte del cuerpo Si se ha de medir la fiebre e...

Page 78: ...s con la mayor brevedad po sible Si se muestra el símbolo de cambio de pilas junto con la indicación Lo o deja de aparecer en la pantalla LCD se deben cambiar las pilas de inmediato Extracción Afloje el tornillo de la tapa del compartimento para pilas como se muestra en la ilustración contigua Retire la tapa del compartimento para pilas y extraiga las pilas Colocación G Coloque dos pilas nuevas de...

Page 79: ...ías fuera del alcance de los niños No vuelva a cargar las baterías Peligro de explosión No las ponga en cortocircuito Peligro de explosión No las tire al fuego Peligro de explosión Guarde las pilas sin usar en el envase y no en la cercanía de objetos metálicos para así evitar un cortocircuito No tire las baterías usadas ni los acus en la basura domés tica sino en la basura especial o en el recoged...

Page 80: ...s para la medición de la temperatura El sensor del termómetro siempre debe estar limpio e intacto para garantizar valores de medición precisos i El cerumen influye en la precisión de la medición En caso nece sario limpie el oído y la punta del sensor del termómetro antes de la medición para evitar posibles mensajes de error i Antes de una medición en la frente o sien asegúrese de que no haya sudor...

Page 81: ...DICACIÓN La medición de la temperatura en la frente solo se debe realizar como control ya que la temperatura de la piel de la frente se ve influenciada fácilmente por condiciones externas por tanto el resultado de la medición puede ser erróneo Encienda el termómetro presionando brevemente el botón para medición en la frente Tras el autotest correcto se emiten dos pitidos breves i Para poder medir ...

Page 82: ...emperatura oirá una señal y se mostrará la temperatura corporal en la pantalla 1 2 3 4 Tire ligeramente de la oreja para que el con ducto auditivo esté recto Introduzca con cui dado el sensor en el conducto auditivo En niños menores de 1 año se debe introducir el sensor en el conducto auditivo en posición tumbada con la cabeza ligeramente girada de manera que el oído quede hacia arriba Mantenga pu...

Page 83: ...a polvo o suciedad retírelo primero para optimizar la precisión de la medición i Suelte el botón Una vez concluida la medición de la temperatura oirá una señal y se mostrará la temperatura medida en la pantalla i El resultado se guarda automáticamente Mantenga pulsados los bo tones Set y de memorización de forma simultánea durante al menos 3 segundos para volver al modo de medición de temperatura ...

Page 84: ...a en la pantalla i Si aún no han sido ocupadas todas la posiciones de memoria aparecerá el símbolo en la posición de memoria no ocupada INDICACIÓN Si todas las ubicaciones de memoria están ocupadas para guardar un nuevo resultado de medición se borrará automáticamente el resultado de medición más antiguo ubicación de memoria 30 3 7 Mensajes de error Simbolo Descripción La temperatura medida es dem...

Page 85: ...ayaduras i No almacene ni utilice este aparato en un recinto con una tempera tura y humedad relativa del aire demasiado altas o demasiado bajas véase las condiciones de servicio en el capítulo Datos técnicos bajo luz solar en combinación con corriente eléctrica o en un lugar polvoriento i Extraiga las pilas del aparato si no va a utilizarlo por un largo período de tiempo De otro modo se corre peli...

Page 86: ...ntervalo de medición de 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Medición en el oído en el intervalo de medición de 35 5 C 42 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F fuera del intervalo de medición indicado arriba 0 3 C 0 5 F Medición de objetos 30 C 86 F 1 5 C 2 7 F 30 C 86 F 5 3 cm de separación 0 1 C 0 2 F hasta 30 mediciones 16 C 40 C 60 8 F 104 F humedad relativa del aire hasta el 95 20 C 50 C 4 F 122 F hum...

Page 87: ...a cabo por la autoridad competente o por los centros de ser vicios de mantenimiento autorizados conforme al reglamento ale mán para explotadores de productos médicos 0297 Con vistas a mejoras de la calidad del producto nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas y de diseño Compatibilidad electromagnética i El aparato cumple las exigencias de la norma EN 60601 1 2 de compatibil...

Page 88: ... reclamación la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura 2 Los defectos de material o de fabricación se eliminarán de forma gratuita dentro del período de garantía 3 La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de garantía ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garantía no cubre a todos los daños caus...

Page 89: ... importantes para a colocação em funcionamento e a operação Leia completamente este manual de instruções O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparelho AVISO Estas indicações de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis lesões do utilizador ATENÇÃO Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem inform...

Page 90: ...o aparelho i A temperatura da testa e das fontes difere da temperatura no interior do corpo que p ex é medida por via oral ou rectal Uma doença febril pode no seu estado primordial levar à vasoconstrição que arrefece a pele Neste caso a temperatura medida com o termómetro pode ser extraordinariamente baixa Por conseguinte se um resultado de medi ção não corresponder à sensação do paciente ou for i...

Page 91: ...reitos à garantia Consulte o seu vendedor especializado e deixe fazer as reparações apenas por serviços técnicos autoriza dos i Não utilize um aparelho danificado i Não abra o aparelho Ele contém peças pequenas que podem ser engolidas por crianças i Não use o termómetro em ambientes húmidos i Não coloque o termómetro em água nem em outros líquidos Ele não é estanque à água i Para a limpeza tenha e...

Page 92: ...ho em funcionamento e consulte o seu revendedor ou o seu centro de assistência i Do volume de fornecimento fazem parte 2 1 Material fornecido e embalagem 1 MEDISANA Termómetro de infravermelhos TM 750 2 pilhas tipo AAA LR03 1 5V 1 manual de instruções As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser elimina das através da reciclagem Por favor elimine adequadamente o material da embalagem não nece...

Page 93: ...is facilmente controlado medindo a febre 2 a 3 vezes por dia em in tervalos de 4 a 6 horas A medição deve ser feita sempre no mesmo local e na mesma parte do corpo Se a febre tiver de ser medida em dias sucessivos isto deverá ser feito aproximadamente à mesma hora para que os resultados possam ser comparados O que é a febre 2 2 Notas de interesse sobre a medição da temperatura com o termómetro de ...

Page 94: ... das pilhas conforme ilustrado na fig ao lado Retire a tampa do comparti mento das pilhas e remova as pilhas Inserir G Insira duas novas pilhas de 1 5 V tipo LR03 AAA Preste atenção ao sentido de posicionamento das pilhas imagem no comparti mento das pilhas Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas e fixe a novamente com o parafuso ADVERTÊNCIA INDICAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS Não ...

Page 95: ...objectos metálicos para evitar um curto circuito Não elimine as pilhas ou as pilhas recarregáveis vazias através do lixo doméstico mas entregue as nos postos de recolha especiais para pilhas ou coloque as no pilhão Antes da utilização Adaptação do aparelho à temperatura ambiente g Para se poder proceder a uma medição correcta da temperatura corporal primeiro o corpo tem de se adaptar à temperatura...

Page 96: ...ntes OFF no display LCD antes de o aparelho se desligar 3 2 Indicações relativas à determinação da temperatura O sensor do termómetro tem de estar sempre limpo e intacto para garantir valores de medição exactos i A cera nos ouvidos influencia a precisão da medição Se neces sário limpe o ouvido e a ponta do sensor do termómetro antes da medição para evitar eventuais medições erradas i Antes de uma ...

Page 97: ...ratura na testa INDICAÇÃO A determinação da temperatura na testa deve ser realizada apenas para controlo pois a temperatura da pele na testa pode ser ligeiramente influenciada por condições externas e deste modo falsificar o resul tado da medição Ligue o termómetro premindo brevemente a tecla para medição na testa Depois de efectuado com sucesso o auto teste soam dois sinais breves i Para poder me...

Page 98: ...ra ouve se um sinal acústico e a temperatura corporal é exibida no display 1 2 3 4 Puxe ligeiramente a orelha para que o canal auditivo fique direito Introduza cuidadosa mente o sensor no canal auditivo No caso de crianças com idade inferior a 1 ano a introdução no canal auditivo deve ocorrer na horizontal com a cabeça ligeiramente virada para que o ouvido aponte para cima Prima a tecla para a med...

Page 99: ...estiver coberto de água pó ou sujidade re mova os primeiro para optimizar a precisão de medição i Solte a tecla Uma vez concluída a medição da temperatura ouve se um sinal acústico e a temperatura medida é exibida no display O resultado é memorizado automaticamente Prima novamente as teclas SET e de memória em simultâneo durante pelo menos 3 segundos para regressar ao modo de medição da temperatur...

Page 100: ...nda não estiverem ocupadas todas as posições de memória aparece nessas posições de memória a indicação INDICAÇÃO Se todas as posições de memória estiverem ocupa das é memorizado um resultado de medição novo sendo apagado automaticamente o resultado de medição mais antigo posição de memória 30 3 7 Mensagens de erro Indicação Descrição A temperatura medida é demasiado elevada No visor é in dicado Hi...

Page 101: ...xa não fi quem riscados i Não guarde nem utilize o aparelho num ambiente com temperatura e humidade muito elevada ou muito baixa ver Condições de funcio namento no capítulo Dados técnicos à luz do sol ligado a corrente eléctrica ou num local poeirento i Retire as pilhas do aparelho se não o quiser utilizar durante longo tempo Caso contrário existe perigo das pilhas babaremse i Se o termómetro for ...

Page 102: ...ura super ficial 0 C 100 C 32 F 212 F Medição na testa na faixa de medição de 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Medição no ouvido na faixa de medição de 35 5 C 42 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F fora da faixa de medição acima indicada 0 3 C 0 5 F Medição de objectos 30 C 86 F 1 5 C 2 7 F 30 C 86 F 5 3 cm de distância 0 1 C 0 2 F até 30 medições 16 C 40 C 60 8 F 104 F humidade relativa do ar até 95...

Page 103: ...ctuado por uma entidade pública competente ou por um serviço de manutenção autorizado de acordo com a directiva sobre produtos médicos 0297 Devido aos constantes melhoramentos do produto reservamos o direito a proceder a alterações técnicas e estéticas Compatibilidade electromagnética i O aparelho corresponde às exigências da norma EN 60601 1 2 para a compatibilidade electromagnética Pormenores re...

Page 104: ... recibo de compra ou factura 2 As deficiências devido a erros de material ou de fabricação são eliminadas gratuitamente dentro do prazo de garantia 3 Após um serviço de garantia o prazo da garantia não é prolongado nem para o aparelho nem para as peças substituídas 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao não cumprimento do manual de instruçõe...

Page 105: ...informatie over de ingebruikneming en het gebruik Lees deze gebruiksaanwijzing hele maal Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken WAARSCHUWING Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verh...

Page 106: ...nderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen i De temperatuur in het bereik van het het voorhoofd en de slapen ver schilt van de kerntemperatuur van het lichaam die bijvoorbeeld oraal of rectaal wordt gemeten Een ziekte met koortsverschijnselen kan in een vroeg stadium de bloedvaten vernauwen vasoconstrictie waardoor de huid afkoelt In dat gev...

Page 107: ...mperatuur van het lichaam i Repareer het instrument in het geval van storingen of beschadigingen niet zelf omdat hierdoor de garantieclaim vervalt Neem contact op met uw vakhandelaar en laat reparaties alleen door een geautoriseer de service verrichten i Een beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt i Op het apparaat niet Het bevat kleine onderdelen die door kinderen kunnen worden ingeslikt i G...

Page 108: ...het onderhoud zorgvuldig door te lezen Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw ser vicepunt 2 1 Levering en verpakking Bij de levering horen 1 MEDISANA Infraroodthermometer TM 750 2 batterijen type AAA LR03 1 5V 1 gebruiksaanwijzing Het ver...

Page 109: ...al worden gecontroleerd door 2 tot 3 keer per dag met tussenpozen van 4 tot 6 uur koorts te meten De meting moet altijd op dezelfde plaats en op dezelfde plek op het lichaam worden uitgevoerd Indien de koorts op meerdere dagen moet worden gemeten moet dat ook altijd op onge veer dezelfde tijd gebeuren zodat de resultaten vergelijkbaar zijn Wat is koorts 2 2 Nuttige informatie voor de temperatuurme...

Page 110: ...s getoond wordt in de afbeelding hiernaast Neem het deksel weg van het batterijvakje en verwijder de batterijen Inleggen G Leg twee nieuwe 1 5 V batterijen type LR03 AAA in het vakje Let op de polariteitaanduiding van de batterijen afbeelding in het bat terijvakje Plaats het deksel van het batterijvakje weer terug en maak het opnieuw vast met de schroef WAARSCHUWING VEILIGHEIDS AANWIJZINGEN T A V ...

Page 111: ...e verpakking en niet in de buurt van metalen voorwerpen om een kortsluiting te vermijden Geef verbruikte batterijen en accu s niet met het gewone huisvuil mee maar met het speciale afval of in een batterij verzamelstation in de vakhandel Voor het gebruik Aanpassing van het apparaat aan de kamertemperatuur g Om de lichaamstemperatuur nauwkeurig te kunnen meten moet het lichaam zich aanpassen aan de...

Page 112: ...pslagtoets hebt gedrukt verschijnt er kort OFF op de LCD display alvorens het toestel uitgeschakeld wordt 3 2 Aanwijzingen voor het meten van temperatuur De sensor van de thermometer moet altijd schoon en intact zijn om nauwkeurige meetwaarden te garanderen i Oorsmeer beïnvloedt de meetnauwkeurigheid Maak indien nodig het oor en de punt van de sensor van de thermometer schoon alvorens te meten om ...

Page 113: ...d mag uit sluitend bij wijze van controle worden doorgevoerd aangezien de temperatuur op het voorhoofd ook door andere externe invloeden lichtjes kan worden beïnvloed wat dan tot lichtjes vervalste meet resultaten kann leiden Schakel de thermometer in om de temperatuur op het voorhoofd te meten door kort op de toets voor voorhoofdmeting te drukken Na een geslaagde zelftest weerklinken er twee kort...

Page 114: ...eëindigd werd hoort u een signaal en wordt de lichaamstemperatuur getoond op de display 1 2 3 4 Trek lichtjes aan het oor opdat de gehoor gang recht zou lopen Breng de sensor voorzichtig in de gehoorgang in Bij kinderen jonger dan 1 jaar moet het inbrengen in de gehoorgang gebeuren terwijl het kindje platligt en het hoofdje licht gedraaid is zodat hat oor naar boven wijst Druk op de toets voor oor...

Page 115: ...orwerp bedekt is met water stof of vuil moet u dat vooraf verwijderen om een zo nauwkeurig mogelijke meting te krijgen i Laat de toets los Nadat de temperatuurmeting beïndigd is hoort u een signaal en wordt de gemeten temperatuur op de display aange geven i Het resultaat wordt automatisch opgeslagen Druk nogmaals gelijk tijdig gedurende minstens 3 seconden op de instel en de opslag toets om terug ...

Page 116: ...en Als er nog niet alle geheugenplaatsen toegewezen zijn dan wordt dit op de betreffende geheugenplaats met aangegeven AANWIJZING Wanneer alle opslagplaatsen bezet zijn wordt een nieuw meetresultaat opgeslagen nadat het oudste meetresultaat automatisch werd gewist opslagplaats 30 3 7 Foutmeldingen Symbool Beschrijving De gemeten temperatuur is te hoog Op het scherm wordt Hi weergegeven wanneer het...

Page 117: ...e sensor het scherm en de behuizing i Bewaar of gebruik het instrument niet in een omgeving met een te hoge of te lage temperatuur zie de bedrijfsvoorwaarden in het hoofd stuk Technische specificaties en luchtvochtigheid in de zon in combinatie met elektrische stroom of in een stofferige omgeving i Verwijder de batterijen uit het instrument als u dit over een langere periode niet gaat gebruiken An...

Page 118: ...2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Oormeting In het meetbereik van 35 5 C 42 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F buiten voornoemd meet bereik 0 3 C 0 5 F Objectmeting 30 C 86 F 1 5 C 2 7 F 30 C 86 F 5 3 cm afstand 0 1 C 0 2 F maximaal 30 metingen 16 C 40 C 60 8 F 104 F rel lucht vochtigheid tot 95 20 C 50 C 4 F 122 F rel lucht vochtigheid tot 95 ca 134 3 x 42 4 x 47 6 mm ca 65 g zonder batterijen 76140 40 15588 761...

Page 119: ... voor schriften voor exploitanten van medische producten door een daartoe bevoegd persoon of een geautoriseerde verpleeginstelling worden uitgevoerd 0297 In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren Elektromagnetische verdraagbaarheid i Het apparaat voldoet aa...

Page 120: ...gevolg zijn van materiaal en of fabricage fouten worden binnen de garantietermijn kosteloos verholpen 3 Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de ver vangbare onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiks...

Page 121: ...nä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja käsittelyä koskien Lue tämä käyttöohje kokonaan Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantu misen tai laitteen vaurioitumisen VAROITUS Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE Näistä ohjeista saat hyödyllistä ...

Page 122: ... sen varmistamiseksi että nämä eivät leiki lait teella i Otsa ja ohimoalueen lämpötila eroaa kehon sisäisestä lämpötilasta jo ka mitataan esim oraalisti tai rektaalisti Kuumeinen sairaus voi var haisessa vaiheessa johtaa verisuonten supistumiseen vasokonstriktio on joka jäähdyttää ihoa Tällaisessa tapauksessa voi kuumemittarilla mitattu lämpö olla epätavallisen alhainen Jos mittaustulos ei sen vuo...

Page 123: ...ältä missä on laitteen lähin valtuutettu hu olto ja jätä laite sinne korjattavaksi i Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää i Älä avaa laitetta Siinä on pieniä osia jotka lapsi voi nielaista i Älä käytä kuumemittaria kosteassa ympäristössä i Älä laita kuumemittaria veteen tai muuhun nesteeseen Se ei ole ve sitiivis i Puhdista laite kohdan 4 1 Puhdistus ja hoito ohjeiden mukaan i Kuumemittaria ei s...

Page 124: ...ulla on kysymyksiä älä ota laitetta käyttöön vaan käänny kauppiaasi tai huoltoliikkeen puoleen 2 1 Toimituksen laajuus ja pakkaus Pakkauksesta pitää löytyä 1 MEDISANA Infrapunakuumemittari TM 750 2 paristoa tyyppiä AAA LR03 1 5V 1 käyttöohje Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin raakaainekiertoon Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella tavalla Mikäli pa...

Page 125: ... kulkua on helppo kontrolloida jos lämpö mitataan 2 3 kertaa päivässä noin 4 6 tunnin välein Mittaus tulisi suorittaa aina samassa paikassa ja samasta kohtaa vartaloa Jos kuume pitää mitata useampana päivän peräkkäin tulisi sen tapahtua suunnilleen samaan aikaan päivästä niin tulokset ovat verrattavissa Mitä kuume on 2 2 Tärkeää tietoa lämmön mittauksesta TM 750 infrapuna kuumemittarilla Lämmön mi...

Page 126: ...i viereisessä kuvassa esitetyllä tavalla Irrota paristokotelon kansi ja poista paristot Asentaminen G Aseta paristokoteloon kaksi uutta 1 5 V n paristoa tyyppi LR03 AAA Huomioi paristojen asetussuunta kuva paristokotelossa Aseta paristokotelon kansi takaisin paikalleen ja ruuvaa se kiinni VAROITUS PARISTO TURVAOHJEITA Akkuja ja paristoja ei saa purkaa Puhdista pariston ja laitteen kontaktipisteet ...

Page 127: ...Räjähdysvaara Älä heitä tuleen Räjähdysvaara Säilytä käyttämättömät paristot pakkauksessa Älä säilytä niitä metalliesineiden lähellä ettei synny oikosulkua Älä heitä käytettyjä paristoja ja akkuja talousjätteen sekaan vaan ongelmajätteisiin tai paristojen keräyspisteisiin Ennen käyttöä Laitteen sovittaminen huoneenlämpöön g ruumiinlämmön mittaaminen on tarkempaa jos keho on tottunut siihen huoneen...

Page 128: ...enäytössä näkyy lyhyen aikaa OFF minkä jälkeen laite kytkeytyy pois päältä 3 2 Ohjeita lämpötilan mittaukseen Mittaustulosten tarkkuuden takaamiseksi kuumemittarin sensorin on oltava aina puhdas ja vahingoittumaton i Korvavaha vaikuttaa mittaustarkkuuteen Puhdista tarvittaessa korva ja kuumemittarin sensorin kärki ennen mittausta mahdollisen virhemit tauksen välttämiseksi i Ennen kuin mittaat lämp...

Page 129: ...sa toisesta korvasta tai odota muutama minuutti ennen mittausta 3 3 Lämpötilan mittaus otsalta OHJE Lämpötila tulisi mitata otsalta ainoastaan tarkastus mielessä sillä otsan ihon lämpötila on herkkä ul koisille vaikutteille ja siksi mittaustulos saattaa olla virheellinen Kytke kuumemittari päälle painamalla lyhyesti otsamittauksen pai niketta Onnistuneen itsetestauksen jälkeen kuuluu kaksi lyhyttä...

Page 130: ... i Päästä painike irti Lämpötilan mittauksen päätyttyä kuulet merkkiä änen ja kehon lämpötila näkyy näytössä 1 2 3 4 Vedä korvaa hieman jotta korvakäytävä oikenee Vie sensori varovasti korvakäytä vään Kun mittaus suoritetaan alle 1 vuotiaalle lapselle sensori on vietävä korvakäytävään lapsen maatessa ja pään ollessa hieman sivulle käännettynä korva osoittaa ylös Paina korvamittauksen painiketta n ...

Page 131: ...ä tai likaa poista ne mittaustarkkuuden optimoimiseksi i Päästä painike irti Lämpötilan mittauksen päätyttyä kuulet merkkiä änen ja mitattu lämpötila näkyy näytössä i Tulos tallentuu automaattisesti Voit palata takaisin kehon lämpötilan mittaustilaan pitämällä SET painike ja muistipainike uudelleen samanaikaisesti painettuna vähintään kolmen sekunnin ajan Jos mitään painiketta ei paineta muutaman ...

Page 132: ...ketta painetaan useita kertoja peräjälkeen i Jos kaikki tallennuspaikat eivät ole käytössä käyttämättömän tallen nuspaikan kohdalla näytöllä näkyy OHJE Jos kaikki tallennuspaikat ovat käytössä uusi mittaustulos tallennetaan poistamalla automaattisesti vanhin mittaustulos tallennuspaikka 30 3 7 Virheilmoitukset Näyttö Kuvaus Mitattu lämpötila on liian korkea Näytölle tulee Hi jos mit taustulos on y...

Page 133: ...kea tai liian matala tai suorassa auringon valossa tai yhtey dessä sähkövirtaan tai pölyisessä paikassa katso käyttöedellytykset luvussa Tekniset tiedot i Irrota laitteen paristot jos laite on pitkään käyttämättä Muuten on ole massa vaara että paristot vuotavat i Jos lämpömittaria käytetään tämän käyttöohjeen mukaan sitä ei tarvit se huoltaa tai kalibroida 4 2 Hävittämisohjeita Tätä laitetta ei sa...

Page 134: ...3 AAA Kehon lämpötilan mittaustila 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F Pinnan lämpötilan mittaustila 0 C 100 C 32 F 212 F Otsamittaus mittausalueella 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Korvamittaus mittausalueella 35 5 C 42 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F edellä mainitun mit tausalueen ulkopuolella 0 3 C 0 5 F Kohteen lämpötilan mittaus 30 C 86 F 1 5 C 2 7 F 30 C 86 F 5 etäisyys 3 cm 0 1 C 0 2 F jopa 30 mitta...

Page 135: ...on maksullinen ja sen voi suorittaa vastaava viranomainen tai valtuutettu huoltopiste lääkinnällisten tuotteiden käyttäjille annettujen määräysten mukaisesti 0297 Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin Sähkömagneettinen yhteensopivuus i Laite vastaa sähkömagneettisen yhteensopivuuden normin EN 60601 1 2 vaatimuksia Mittaustiedot on erit...

Page 136: ... 2 Materiaali tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta 3 Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa ei laitteelle eikä vaihdetulle rakenneosalle 4 Takuun ulkopuolelle jäävät a kaikki vahingot jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä esim käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä b Vahingot joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunno...

Page 137: ...g och användning Läs igenom hela bruksanvisningen Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan det leda till svåra personskador eller skador på apparaten VARNING Varningstexterna måste beaktas annars kan det finnas risk för personskador OBSERVERA De här anvisningarna måste beaktas annars kan det finnas risk för skador på apparaten ANVISNING De här texterna innehåller praktisk information om ...

Page 138: ...m apparaten om de inte står under uppsikt och instrueras av en annan ansvarig person Detta gäller även för barn i Små barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med appara ten i Temperaturen på pannan och tinningarna skiljer sig från temperaturen som t ex mäts rektalt eller oralt Febern kan i ett tidigt stadium leda till att blodkärlen drar ihop sig vasokonstriktion och huden blir kall I...

Page 139: ...else av funk tionsstörningar I annat fall upphör garantin att gälla Kontakta Er le verantör och låt reparationer endast genomföras av auktoriserade serviceställen i Använd inte apparaten om den är skadad i Öpnna aldrig apparaten Den innehåller små delar som kan sväljas av barn i Använd inte termometern i fuktig omgivning i Doppa aldrig ned termometern i vatten eller i annan vätska Den är inte vatt...

Page 140: ...h att den inte uppvisar några skador I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till återförsäljaren eller ett serviceställe 2 1 Leveransomfång och förpackning Följande delar skall medfölja vid leverans 1 MEDISANA Infraröd termometern TM 750 2 batterier typ AAA LR03 1 5V 1 bruksanvisning Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning Se till att förpackningsmateri...

Page 141: ...mförs dagligen med 4 till 6 timmars mellanrum Mätningen bör alltid göras på samma plats och på samma ställe på kroppen Om man måste mäta temperaturen flera dagar i sträck är det viktigt att mätningen görs vid ung samma tid på dygnet varje gång Det blir då möjligt att jämföra resultaten på ett bättre sätt Vad är feber 2 2 Värt att veta gällande temperaturmätning med infraröd termometer TM 750 Feber...

Page 142: ... stående fig visar Ta av batterifackets lock och ta bort batterierna Isättning G Sätt i två nya 1 5 V batterier typ LR03 AAA Var uppmärksam på batteriernas lägesriktning illustration i batterifacket Sätt på batteriluckan igen och fäst den åter med skruven VARNING SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR BATTERI Montera inte isär batterierna Rengör vid behov batteriernas och apparatens kontakter innan batterierna ...

Page 143: ...en eld Explosionsrisk Förvara oanvända batterier i förpackningen och inte i när heten av metallföremål risk för kortslutning Släng inte batterierna bland hushållssoporna lämna in dem till ett insamlingsställe för farligt avfall batterier Före användningen Anpassa termometern till rumstemperaturen g För att mätningen av kroppstemperaturen ska bli så exakt som möjligt måste kroppen först anpassas ti...

Page 144: ... termometern måste alltid vara ren och hel för att kun na garantera exakta mätvärden i Öronvax påverkar mätnoggrannheten Rengör vid behov örat och sensorspetsen på termometern innan mätningen för att undvika eventuella felmätningar i Innan mätning på pannan säkerställ att pann och tinningområdet är fritt från svett kosmetik och smuts eftersom annars felaktiga mät värden kan uppstå i Mät inte Er te...

Page 145: ...å pannan lätt påverkas genom yttre faktorer och mätresultatet därmed kan bli missvisande Slå på termometern genom ett snabbt tryck på knappen för pann mätning Efter framgångsrikt utfört självtest hörs två korta pip toner i För att kunna undersöka kroppstemperaturen på pannan måste sensorskyddet tas bort 1 2 3 4 Håll enheten med sensorn och med avtaget sensorskydd mot en tinning och tryck på knappe...

Page 146: ...r i Släpp knappen Efter fullbordad temperaturundersökning hör Ni en signalton och kroppstemperaturen visas i displayen 1 2 3 4 Dra lätt i örat så att hörselgången är rak För försiktigt in sensorn i hörselgången På barn under 1 år skall införandet i hörsel gången i liggande tillstånd utföras på lätt vridet huvud så att örat pekar uppåt Tryck och håll inne knappen för öronmätning i ca 1 sekund Symbo...

Page 147: ...l objek tet skulle vara täckt med vatten damm eller smuts avlägsna först detta för att få en optimal mätnoggrannhet i Släpp knappen Efter fullbordad temperaturundersökning hör Ni en signalton och den uppmätta temperaturen visas i displayen i Resultatet lagras automatiskt Tryck återigen på SET och lag ringsknappen samtidigt i minst 3 sekunder för att återvända till kroppstemperaturmätläget Efter nå...

Page 148: ...efter varandra i displayen i Innan samtliga minnesplatser fyllts visas istället för ett värde ANVISNING Skulle alla lagringsplatser vara upptagna kommer ett nytt mätresultat som lagras automatiskt att ersätta det äldsta mätresultatet lagringsplats 30 3 7 Felmeddelanden Display Beskrivning Den uppmätta temperaturen är för hög Om temperaturen ligger över 43 C 109 4 F kroppstemperatur resp 100 C 212 ...

Page 149: ...låg lufttemperatur se användningstemperatur i kapitel teknisk da ta och luftfuktighet i solljus kopplat till elektrisk ström eller på en dammig plats i Ta ut batterierna ur instrumentet om Ni inte ämnar använda detunder en längre tid Annars finns det risk att batterierna börja läcka i Om termometern används enligt denna bruksanvisning behövs inget regelbundet underhåll och ingen kalibrering 4 2 Hä...

Page 150: ...yp LR03 AAA Kroppstemperatur mätläge 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F Yttemperatur mätläge 0 C 100 C 32 F 212 F Pannmätning I mätområdet av 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Öronmätning I mätområdet av 35 5 C 42 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F utanför ovan angivna mätområde 0 3 C 0 5 F Objektmätning 30 C 86 F 1 5 C 2 7 F 30 C 86 F 5 3 cm avstånd 0 1 C 0 2 F upp till 30 mätningar 16 C 40 C 60 8 F 104 F rel...

Page 151: ...dighet eller av auktoriserad serviceutövare i enlighet med förordningen för brukare av medicinska produkter i Tyskland eller motsvarande 0297 Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbehåller vi oss rätten till tekniska förändringar samt förändringar i utförande Elektromagnetisk kompatibilitet i Apparaten uppfyller kraven i standarden EN 60601 1 2 för elektro magnetisk kompatibilitet...

Page 152: ...rund av material eller tillverkningsfel åtgärdas kostnadsfritt under garantiperioden 3 Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garanti perioden detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta komponenter 4 Garantin gäller inte för a Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering t ex vid icke beaktande av bruksanvisningen b Skador som kan härledas till iordni...

Page 153: ... και τη μεταχείριση Μελετήστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών Αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες αυτού του εγχειριδίου μπορούν να προκληθ ούν σοβαροί τραυματισμοί ή και ζημιές στη συσκευή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτές οι προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανοί τραυματισμοί του χρήστη ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανές ζημιές στη συσκευή...

Page 154: ...επιτηρούνται για την ασφάλειά τους από κάποιο αρμόδιο άτομο που θα τους δίνει οδ ηγίες για τη χρήση της συσκευής i Θα πρέπει να παρακολουθείτε τα παιδιά ώστε να βεβαιώνεστε πως δεν i παίζουν με τη συσκευή Η θερμοκρασία του μετώπου και των κροτάφων διαφέρει από τη θερμοκρασία του σώματος που μετριέται π χ από το στόμα ή από τον πρωκτό Μία πυρετώδης ίαση μπορεί κατά το αρχικό στάδιο να οδηγήσ ει σε ...

Page 155: ...ετ ρο TM 750 κατά τη διάρκεια ή μετά το θηλασμό επειδή τότε η θερμοκ ρασία του δέρματος μπορεί να είναι πιο χαμηλή από τη θερμοκρασία του σώματος i Σε περίπτωση βλαβών μην επισκευάζετε μόνοι σας τη συσκευή διότι έτσι εκπίπτει κάθε εγγυητική αξίωση Αναθέστε τις επισκευές μόνο σε αρμόδιες υπηρεσίες σέρβις i Ένα χαλασμένο θερμόμετρο δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί i Μην ανοίγετε το θερμόμετρο Περιέ...

Page 156: ...κευής Ελέγξτε αρχικά την πληρότητα της συσκευής και δεν παρουσιάζει καμία ζημιά Σε περίπτωση αμφιβολίας μη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία και στείλτε τη στο τμήμα σέρβις για επισκευή i Το περιεχόμενο παράδοσης συμπεριλαμβάνει 2 1 Περιεχόμενο παράδοσης και συσκευασία 1 MEDISANA Θερμόμετρο υπέρυθρων ακτινών TM 750 2 μπαταρίες τύπου AAA LR03 1 5V 1 οδηγία χρήσης Οι συσκευασίες είναι επαναχρησιμοποιή...

Page 157: ...ελεχθεί καλύτερα εάν μετράτε τον πυρετό δυο με τρεις φορές την ημέρα ανά 4 ως 6 ώρες Η μέτρηση θα πρέπει πάντα να γίνεται στο ίδιο μέρος και στο ίδιο σημείο του σώματος Αν πρέπει να μετράτε τον πυρε τό για πολλές διαδοχικές μέρες αυτό θε πρέπει πάντα να γίνεται περίπου την ίδια ώρα ώστε τα αποτελέσματα να είναι συγκρίσιμα Τι σημαίνει πυρετός 2 2 Σημαντικές γνώσεις για μέτρηση θερμοκρασίας με το θε...

Page 158: ... όπως απεικονίζεται στη διπλανή εικόνα Αφαιρέστε το καπάκι της θήκης μπαταριών και αφαιρέστε τις μπαταρίες Τοποθέτηση G Τοποθετήστε δύο καινούριες μπαταρίες 1 5 V Τύπος LR03 AAA Προσέξτε την κατεύθυνση τοποθέτησης των μπαταριών Εικόνα μέσα στη θήκη μπαταριών Τοποθετήστε ξανά το καπάκι θήκης μπαταριών και στερεώστε το ξανά με τη βίδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μην αποσυναρμολογεί...

Page 159: ...ίες στη συσκευ ασία και όχι κοντά σε μεταλλικά αντικείμενα για να αποφευχθεί η περίπτωση βραχυκυκλώματος Μην πετάτε τις άχρηστες μπαταρίες στα οικιακά απορρίμ ματα αλλά στα ειδικά απορρίμματα ή στα σημεία συλλογής στα ειδικάκαταστήματα Πριν από τη χρήση Προσαρμογή της συσκευής στη θερμοκρασία δωματίου g Για να μπορείτε να μετρήστε με ακρίβεια τη θερμοκρασία του σώματος πρέπει προηγούμενα το σώμα ν...

Page 160: ...οθόνη LCD πριν απενεργοποιηθεί η συσκευή 3 2 Οδηγίες για τη μέτρηση της θερμοκρασίας Ο αισθητήρας του θερμομέτρου πρέπει να είναι διαρκώς καθαρός και άθικτος για να εξασφαλίζονται ακριβείς τιμές μέτρησης i Το κερί των αυτιών επηρεάζει την ακρίβεια μέτρησης Εάν χρειάζεται καθαρίστε το αυτί και την άκρη του αισθητήρα του θερμομέτρου πριν από τη μέτρηση για να αποφευχθούν τυχόν λανθασμένες μετρήσεις ...

Page 161: ...οκρασίας στο μέτωπο ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Η μέτρηση της θερμοκρασίας στο μέτωπο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο για έλεγχο διότι η θερμοκρα σία του δέρματος στο μέτωπο επηρεάζεται εύκολα από εξωτερικές επιδράσεις και έτσι το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να αλλοιωθεί Ενεργοποιήστε το θερμόμετρο πατώντας σύντομα το πλήκτρο για τη μέτρηση στο μέτωπο Αφού ολοκληρωθεί επιτυχώς ο αυτο έλεγχος ακούγονται δύο σύντ...

Page 162: ...ένας ενδεικτικός ήχος και η θερμοκρασία του σώματος εμφανίζεται στην οθόνη 1 2 3 4 Τραβήξτε λίγο το αυτί για να έρθει σε ευθεία θέση το κανάλι του αυτιού Εισάγετε προσεκτικά τον αισθητήρα μέσα στο κανάλι του αυτιού Σε παιδιά ηλικίας μικρότερης του 1 έτους η εισαγωγή στο κανάλι του αυτιού πρέπει να πραγμα τοποιείται σε ξαπλωτή θέση με το σώμα ελαφρά γυρισμένο έτσι ώστε το αυτί να είναι στραμμένο πρ...

Page 163: ...ενο είναι καλυμμένο με νερό σκόνη ή ακαθαρσίες αφαιρέστε τα πρώτα για να βελτιστοποιηθεί η ακρίβεια μέτρησης i Αφήστε το πλήκτρο Αφού ολοκληρωθεί η μέτρηση της θερμοκρασίας ακούγεται ένας ενδεικτικός ήχος και η μετρημένη θερμοκρασία εμφα νίζεται στην οθόνη i Το αποτέλεσμα αποθηκεύεται αυτόματα Πατήστε ξανά ταυτόχρονα το πλήκτρο Set και το πλήκτρο μνήμης για τουλάχιστον 3 δευτε ρόλεπτα για να επιστ...

Page 164: ... πλήκτρο μνήμης i Εάν δεν είναι όλες οι θέσεις αποθήκευσης πιασμένες εμφανίζεται σε αυτές η ένδειξη ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ Εάν είναι κατηλειμένες όλες οι θέσεις μνήμης αποθηκεύεται ένα νέο αποτέλεσμα μέτρησης ενώ διαγράφεται αυτόματα το παλαιότερο αποτέλεσμα μέτρησης Θέση μνήμης 30 3 7 Μηνύματα οφάλματος ΕΝΔΕΙΞΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Η μετρημένη θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη Hi όταν το απο...

Page 165: ... μην χαράζονται ο φακός του αισθητήρα η οθόνη και το περίβλημα ι Μη χρησιμοποιηστε ή μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε μέρη με πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή θερμοκρασία βλέπε συνθήκες λειτουργίας στο κεφάλιο Τεχνικά στοιχεία και υγρασία στο φως του ήλιου σε συν δυασμό με ηλεκτρικό ρεύμα ή σε ένα σκονισμένο χώρο ι συσκευή εάν δεν θέλετε να το χρησιμοπο Βγάλτε τη μπαραριά από τη ιήσετε για περισσότερο καιρό ...

Page 166: ... 212 F Μέτρηση στο μέτωπο Στην περιοχή μέτ ρησης 34 C 43 C 93 2 F 109 4 F 0 3 C 0 5 F Μέτρηση μέσα στο αυτί Στην περιοχή μέτρησης 35 5 C 42 C 95 9 F 107 6 F 0 2 C 0 4 F εκτός της παραπάνω αναφερόμενης περιοχής μέτρησης 0 3 C 0 5 F Μέτρηση αντικειμένων 30 C 86 F 1 5 C 2 7 F 30 C 86 F 5 Απόσταση 3 cm 0 1 C 0 2 F μέχρι και 30 μετρήσεις 16 C 40 C 60 8 F 104 F σχετική υγρασία αέρα έως 95 20 C 50 C 4 F ...

Page 167: ...υπηρεσία ή ατό εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες συντήρησης σύμφωνα με τον ψΚανονισμό περί φορέων εκμετάλλευσης ιατρικών προϊόντων 0297 Στα πλαίσια συνεχών βελτιώσεων των προϊόντων διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών ή σχηματικών τροπ οποιήσεων Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα i Η συσκευή ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του Ευρωπαϊκού Προτύ που EN 60601 1 2 για την Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα Λεπτο μέρειες σχετι...

Page 168: ...ολογίου αγοράς 2 Ελαττώματα οφειλόμενα σε σφάλματα υλικού ή κατασκευής επι διορθώνονται δωρεάν εντός του χρόνου εγγύησης 3 Σε περίπτωση παροχής εγγύησης δεν παρατείνεται ο χρόνοςεγ γύησης ούτε για τη συσκευη ούτε για εξαρτήματα που αντικαταστάθηκαν 4 Από την εγγύηση αποκλείονται α όλες οι βλάβες οι οποίες οφείλονται σε ακατάλληλο χειρισμό η χ από παράλειψη τήρησης των οδηγιών χρήσης β βλάβες οι οπ...

Page 169: ......

Page 170: ...76140 V1 4 07 2013 MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Deutschland eMail info medisana de Internet www medisana de ...

Reviews: