MediaShop VIBROSHAPER Vitafit User Instructions Download Page 17

16

17

CZ

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PROSÍM POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD, ABY SE ZABRÁNILO ZRANĚNÍ NEBO 

POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE.

1. 

PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE SI PROSÍM PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY A TENTO NÁVOD K OBSLUZE USCHOVEJTE K NAHLÉDNUTÍ.

2.  KDYŽ PŘÍSTROJ PŘEDÁTE TŘETÍM OSOBÁM, MUSÍTE SPOLEČNĚ S NÍM PŘEDAT I TENTO NÁVOD K OBSLUZE.

3.  Nejvyšší zatížení přístroje činí 120 kg. Na přístroji smí současně stát jen jedna osoba.

4.  Při nesprávném nebo nadměrném tréninku jsou možná zdravotní poškození.

5.  Pokud jste již delší dobu nesportovali nebo máte problémy se srdcem, krevním oběhem nebo ortopedické problémy, konzultujte používání 

přístroje předem se svým lékařem.

6.  Osoby s vysokým krevním tlakem, bronchitidou, onemocněním pokožky, diabetem, tělesnými omezeními nebo jinými potížemi smí tento přístroj 

používat jen pod lékařským dohledem.

7.  Používání přístroje se nedoporučuje osobám s osteoporózou, rakovinou, onemocněním srdce, kardiostimulátorem, protézami nebo jinými 

implantovanými lékařskými přístroji.

8.  Starší osoby (nad 60 let) by měly tento přístroj používat správným způsobem a pod dohledem.

9.  Používání přístroje se nedoporučuje v těhotenství nebo během menstruace.

10.  Děti tento přístroj nesmí používat jako hračku.

11.  Tento přístroj není určen k používání osobami (i dětmi) se sníženými nebo omezenými smyslovými, tělesnými nebo mentálními schopnostmi nebo 

s nedostatkem zkušeností nebo know-how, pokud nejsou za účelem své bezpečnosti pod dohledem zodpovědné osoby nebo jim nebyl vysvětlen 

princip funkce přístroje.

12.  Do meziprostoru mezi prostřední a dolní kryt se nesmí sahat prsty nebo zasouvat cizí tělesa.

13.  Nepoužívejte po konzumaci alkoholu.

14.  Po jídle vyčkejte s použitím minimálně jednu hodinu.

15.  Přístroj pře použitím postavte na plochou, stabilní a rovnou podložku.

16.  Zachovejte vzdálenost minimálně 100 cm od stěny nebo od jiných předmětů. (#10) 

17.  Před použitím si prosím sundejte šperky, odložte mobilní telefon nebo jiné cenné předměty, resp. klíče nebo jiné ostré předměty, abyste se 

vyvarovali poškození nebo zranění.

18.  K prevenci zranění neskákejte nebo na přístroj za chodu neklekejte.

19.  Na přístroji smí vždy stát jen jedna osoba.

20.  Z důvodu nebezpečí převrácení přístroj nezatěžujte jednostranně.

21.  Nestavte na přístroj kromě vlastní hmotnosti jiné přístroje nebo předměty.

22.  Při kolísání elektrického napájení přístroj nepoužívejte a ihned ho odpojte od proudu.

23.  Přístroj nenechávejte na vlhkých místech a nevystavujte přímému slunečnímu záření; nenechávejte stát ve venkovním prostředí.

24.  Přístroj vždy chraňte před kontaktem s kapalinami. Nedotýkejte se přístroje vlhkýma rukama, vyvarujte se trhavých pohybů a v žádném případě 

při používání nekuřte.

25.  Při problémech se spínačem proudu se přístroje nedotýkejte, aby se zabránilo zásahu elektrickým proudem.

26.  Přístroj nepoužívejte, pokud je teplota prostředí vyšší než 40°C.

27.  Přístroj připojujte jen k napájecímu napětí s odpovídajícími hodnotami.

28.  Opatrně stiskněte spínač proudu.

29.  Kabel nezalamujte ani se ho nedotýkejte mokrýma rukama.

30.  Používání přístroje ukončete, pokud je venku bouřka nebo vichřice; při nepříznivém počasí přístroj ihned odpojte od el. proudu.

31.  Nepřipojujte do stejné el. zásuvky jako přístroj žádné přístroje s vysokou spotřebou proudu, aby se zabránilo poruchám el. systému.

32.  Přístroj přepravujte jen způsobem, vyobrazeným v popisu.

33.  V žádném případě neskladujte v blízkosti přístroje hořlavé látky.

34.  Nepoužívejte společně staré a nové baterie nebo různé typy baterií.

35.  Tento přístroj splňuje normu EN ISO 20957-1:2013, třída HC.

36.  VÝSTRAHA: U citlivých podlah (např. parkety) doporučujeme pod přístroj položit protiskluznou a pevnou rohož nebo vhodný koberec. To zabrání 

poškození a zabarvení vaší podlahy. 

PROVOZNÍ REŽIMY 

Přístroj disponuje 2 provozními režimy: manuálním a automatickým režimem.  

Manuální režim: Uživatel může nastavit dobu a tempo cvičení k jejich přizpůsobení vašim potřebám. Při používání tohoto režimu se řiďte následujícím návodem:

1.  Zapojte přístroj do zásuvky. Zapněte spínač proudu.

2.  Stiskněte tlačítko Zap/Vyp na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání.

3.  Nejdříve zvolte dobu cvičení, ta může být mezi 1 a 10 minut. K prodloužení nebo zkrácení v krocích po minutách mačkejte tlačítko +/- na ovládacím panelu 

nebo na dálkovém ovládání. Na ukazateli času se zobrazí zbývající doba cvičení. Chcete-li přepínat mezi dobou trvání a rychlostí, stiskněte tlačítko Speed/

Time na dálkovém ovladači.

# 10

M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS.indd   17

M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS.indd   17

23.02.22   12:41

23.02.22   12:41

Summary of Contents for VIBROSHAPER Vitafit

Page 1: ...Vita t M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 1 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 1 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Page 2: ...M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 2 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 2 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Page 3: ...M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 3 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 3 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Page 4: ...M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 4 M32775_Vibroshaper_Vitafit_Manual_20220223_KS indd 4 23 02 22 12 41 23 02 22 12 41...

Page 5: ...s Ger t hinknien w hrend das Ger t l uft 19 Es darf stets nur eine Person auf dem Ger t stehen 20 Wegen Kippgefahr das Ger t nicht einseitig belasten 21 Keine anderen Ger te oder Gegenst nde zus tzlic...

Page 6: ...t abst tzen den K rper nach vorne lehnen Trainiert aktiviert Schultergelenke Arme TRANSPORT 9 Nach dem Ausschalten kann das Ger t bewegt werden indem man es in der Mitte des Ger ts an beiden Seiten h...

Page 7: ...ow the device to come into contact with liquids Do not touch with wet hands do not handle roughly and do not smoke while using 25 If there is a problem with the power switch do not touch the device as...

Page 8: ...to overcome these STORAGE AND MAINTENANCE Before cleaning the unit make sure the power switch is set to OFF and the power cord is unplugged You can use a clean and dry broom or brush to remove dust fr...

Page 9: ...lorsqu il est en marche 19 Une seule personne la fois doit se tenir debout sur l appareil 20 Ne pas charger l appareil sur un seul c t en raison du risque de basculement 21 Ne placez pas d autres appa...

Page 10: ...s 6 Asseyez vous sur une chaise ou le canap et placez les deux pieds sur l appareil Fait travailler cuisses et mollets 7 Allongez vous sur le sol et placez les deux pieds sur l appareil Fait travaille...

Page 11: ...ket f loldalasan mert fenn ll a borul s vesz lye 21 A saj t s ly n k v l ne helyezzen semmilyen m s eszk zt vagy t rgyat a k sz l kre 22 Ha az ramell t sban ingadoz s tapasztalhat ne haszn lja a k sz...

Page 12: ...a k sz l kre Aktiv lja a l bakat 8 T rdeljen le a padl ra t massza a kez t a k sz l kre hajtsa el re a test t Edzi s aktiv lja v ll z letek karok SZ LL T S 9 Kikapcsol s ut n a k sz l ket gy lehet mo...

Page 13: ...zzature o oggetti sull unit oltre al proprio peso 22 Se ci sono fluttuazioni nell alimentazione non usare l unit e scollegarla immediatamente 23 Tenere l apparecchio lontano da luoghi umidi e dalla lu...

Page 14: ...cchiarsi sul pavimento appoggiare le mani sull apparecchio piegare il corpo in avanti Allena e attiva le articolazioni delle spalle le braccia TRASPORTO 9 Dopo che l unit stata spenta pu essere sposta...

Page 15: ...et apparaat niet eenzijdig dit vanwege gevaar op omkantelen 21 Plaats geen andere apparaten of voorwerpen op het apparaat anders dan het eigen gewicht 22 Bij schommelingen in de stroomvoorziening gebr...

Page 16: ...oeten op het apparaat Training voor dijen en kuiten 7 Ga op de vloer liggen en leg beide benen op het apparaat Activering voor benen 8 Kniel op de vloer steun met de handen op het apparaat leun met he...

Page 17: ...bezpe p evr cen p stroj nezat ujte jednostrann 21 Nestavte na p stroj krom vlastn hmotnosti jin p stroje nebo p edm ty 22 P i kol s n elektrick ho nap jen p stroj nepou vejte a ihned ho odpojte od pro...

Page 18: ...kama se vzep ete na p stroji naklo te t lo dop edu Tr nuje aktivuje ramenn klouby pa e P EPRAVA 9 Po vypnut lze p strojem pohybovat t m e ho po obou stran ch uprost ed zdvihnete Proto e na doln stran...

Page 19: ...p jania zariadenie nepou vajte a okam ite ho odpojte 23 Udr ujte zariadenie mimo vlhk ch miest a priameho slne n ho iarenia nenech vajte vonku 24 V dy dr te zariadenie mimo kontaktu s kvapalinami Pri...

Page 20: ...stran ch Ke e spodn strana disponuje sac mi nohami na zdvihnutie sa mus prekona sac v kon SKLADOVANIE A DR BA Pred isten m zariadenia sa mus te ubezpe i e sie ov vyp na je v polohe OFF a elektrick k...

Page 21: ...sta func ioneaz 19 Doar o singur persoan poate sta pe aparat la un moment dat 20 Nu v l sa i greutatea pe o singur parte a aparatului deoarece exist riscul ca aparatul s se r stoarne 21 Nu a eza i nic...

Page 22: ...inile pe aparat nclina i corpul n fa Antreneaz i activeaz articula iile umerilor bra ele TRANSPORT 9 Pentru a muta transporta aparatul proceda i dup cum urmeaz Dup ce a i scos aparatul din priz prind...

Page 23: ...e brengen naar een publiek inzamelpunt of distributeurs inzake de Wet op de elektrische en elektronische apparatuur voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten en om lampen en batteri...

Page 24: ...k rokravonatkoz felel ss gik rig ny rv nyes t se azemberi let testvagyeg szs gs r l s nekeset tkiv ve alapvet enkiz rt amennyibenaMediaShop r sz r lnem llfennbizony that ansz nd kosvagydurvagondatlans...

Reviews: