A
B
C
D
E
Tips on putting on and
wearing compression
stockings
Your mediven compression stocking
is a superior quality therapeutic
garment. Here are a few application
and care tips to help you:
www.medi.biz/donning
Anzieh-und Tragetipps
Ihr mediven Kompressionsstrumpf
ist ein hochwertiges Therapiemittel.
Damit Sie ihn lange erfolgreich
anwenden können, finden Sie online
einige Anzieh-und Tragetipps:
www.medi.biz/anziehen
Symbolerläuterungen / Explanation of the symbols / Explication des symboles /
Explicación de símbolos / Explicação de símbolos / Spiegazione dei simboli /
Verklaring van de symbolen / Symbolforklaring / Symbolförklaring /
Vysvětlení symbolů / Objašnjenje simbola /
Пояснение символов
/ Açıklanan simgeler
Objaśnienie symboli /
Επεξήγηση συμβόλων
/ Szimbólumok magyarázata
Пояснення символів /
Razlaga simbolov / Vysvetlenie symbolov /
معاني الرموز
符号说明 / 符號說明 /
Explicare simboluri /
הסבר על הסמלים /
Forklaring av symboler
Обяснение на символите /
Sümbolite selgitus / Symbolien selitykset / Simbolu
skaidrojums / Simbolių paaiškinimas
Medizinprodukt / Medical product / Produit médical / Producto médico /
Dispositivo médico / Prodotto sanitario / Medisch product / Medicinsk produkt /
Medicinteknisk produkt / Zdravotní výrobek´/ Medicinski proizvod /
Медицинское изделие /
Tıbbi ürün / Produkt medyczny /
Ιατροτεχνολογικό
προϊόν /
Orvostechnikai eszköz /
Медичний продукт /
Medicinski pripomoček /
Zdravotnícky produkt /
منتج طبي / 医疗器械 / 醫療產品 /
Produs medical /
מיכשור רפואי /
Medisinsk produkt /
Медицинско изделие /
Meditsiiniseade /
Lääkinnällinen tuote / Medicīniska ierīce / Medicinos priemonė
Eindeutige Produkt identifizierung / Unique product identification / Identification
unique du produit / Identificación clara del producto / Identificação única do
produto / Identificazione unica del prodotto / Duidelijke productidentificatie /
Entydig produktidentificering / Entydig produktidentifiering / Jednoznačná
identifikace výrobku / Jednoznačna identifikacija proizvoda /
Однозначная
идентификация изделия
/ Kesin ürün tanımlama / Jednoznaczna identyfikacja
produktu /
Σαφής αναγνώριση προϊόντος
/ Egyértelmű termékazonosítás /
Чітка ідентифікація продукту
/ Enoznačna identifikacija izdelka / Jednoznačná
identifikácia produktu /
تحديد واضح للمنتج
/
医疗器械唯一标识
/
明確的產
品標識
/ Identificare univocă a produsului /
מזהה מוצר ייחודי
/ Entydig
produktidentifikasjon /
Уникална идентификация на изделието
/ Unikaalne
tootetähistus / Tuotteen yksiselitteinen tunniste / Viennozīmīga produkta
identifikācija / Aiškus priemonės identifikavimas
Mehrmalige Anwendung durch einen Patienten (s. auch 6. Trage- und Nutzungs-
dauer) / Multiple uses by one patient (see also 6. Length of time that compression
clothing should be worn and used for) / Plusieurs utilisations par un patient (voir
également 6. Durée de port et d’utilisation) / Uso repetido por parte de un paciente
(véase también 6. Duración y tiempo de uso) / Reutilização por um único paciente
(ver também a secção 6 Período de utilização e vida útil) / Utilizzo ripetuto da
parte di un paziente (vedere anche Paragrafo 6 Durata dell’utilizzo) / Meermalig
gebruik door een patiënt (zie ook 6. Draag- en gebruiksduur) / Gentagen brug ved
samme patient (se også 6. Bære- og anvendelsestid) / Flergångsbruk av en patient
(se även 6. Användningstid) / Vícenásobné použití jedním pacientem (viz také 6.
Délka nošení a používání / Višekratna upotreba jednog pacijenta (v. i 6 Nošenje i
trajanje upotrebe) /
Многократное использование одним пациентом (см. также
раздел 6 «Продолжительность ношения и использования»
) / Bir hasta tarafından
çık kez kullanım (ayrıca bakın 6. Giyme ve kullanım süresi) / Wielokrotne
stosowanie przez jednego pacjenta (patrz także 6. Okres noszenia i użytkowania) /
Επανειλημμένη χρήση από έναν ασθενή (βλ. επίσης 6. Διάρκεια χρήσης)
/
Egy beteg általi többszöri használat (lásd még: 6. Viselési és használati időtartam)
/
Багаторазове використання одним пацієнтом (див. також 6. Час носіння та
використання)
/ Večkratna uporaba na enem pacientu (gl. tudi 6. točko Čas
medi Polska Sp. z.o.o.
ul.Łabędzka 22
44-121 Gliwice
Poland
T: +48-32 230 60 21
F: +48-32 202 87 56
www.medi-polska.pl
medi Bayreuth Unipessoal Lda.
Rua do Centro Cultural, no. 43
1700-106 Lisboa
Portugal
T +351 21 843 71 60
F +351 21 847 08 33
www.medi.pt
medi RUS LLC
Business Center NEO GEO
Butlerova Street 17
117342 Moscow
Russia
T: +7-495 374 04 56
F: +7-495 374 04 56
www.medirus.ru
medi Trading (Shanghai) Co. Ltd.
Room 1703, T1,
CES WEST BUND CENTER,
No. 277, Long Lan Road
Xuhui District
200232 Shanghai
People‘s Republic of China
T: +86-21 50582319
F: +86-21 50582319
medi Sweden AB
Box 6034
192 06 Sollentuna
Sweden
P +46 8 96 97 98
F +46 8 626 68 70
www.medi.se
Medi Turk Ortopedi Medikal Ic ve Dis Tic. AS
Mustafa Kemal Mah. 2156 Sokak No: 16
/4-5
06510 Çankaya Ankara
Turkey
T: +90 312 435 20 26
F: +90 312 434 17 67
www.medi-turk.com
medi UK Ltd.
Plough Lane
Hereford HR4 OEL
Great Britain
P +44 1432 37 35 00
F +44 1432 37 35 10
www.mediuk.co.uk
medi Australia Pty Ltd
83 Fennell Street
North Parramatta NSW 2151
Australia
P +61-2-9890 8696
F +61-2-9890 8439
www.mediaustralia.com.au
medi Ukraine LLC
Evhena Sverstiuka str, 11.
Kiev 02002
Ukraine
T: +380 44 591 11 63
F: +380 44 392 73 73
http://medi.ua
medi USA L.P.
6481 Franz Warner Parkway
Whitsett, N.C. 27377-3000
USA
P +1 336 4 49 44 40
F +1 888 5 70 45 54
www.mediusa.com
1 • mediven®
mediven® • 2
Summary of Contents for Mediven
Page 98: ...98 mediven ...