background image

Slovenčina

Lumbamed

®

 

plus

Informácia o účele použitia

Lumbamed plus je ortéza na stabilizáciu 
driekovej chrbtice s chrbtovou pelotou.

Indikácie

Všetky indikácie, pri ktorých je potrebná
stabilizácia driekovej chrbtice na
základe prerozloženia tlaku s chrbtovou
pelotou, ako napr.:

• 

Lumbago

• 

Svalové dysbalancie v lumbálnej 
oblasti

Kontraindikácie

V súčasnosti nie sú známe.

Riziká / Vedľajšie účinky

Pri tesne priliehajúcich pomôckach
môže dochádzať k lokálnym otlačeniam
alebo k zúženiu krvných ciev alebo
nervov. Preto by ste sa za nasledujúcich
okolností mali pred použitím poradiť s
Vaším ošetrujúcim lekárom:

• 

Ochorenia alebo poranenia kože v 
oblasti aplikácie, predovšetkým pri 
zápalových príznakoch (nadmerné 
zahriatie, opuch alebo začervenanie)

• 

Poruchy citlivosti a prekrvenia (napr. 
pri diabete, kŕčových žilách) • Poruchy 
odtoku lymfy – rovnako 
nejednoznačné opuchy mäkkých častí 
mimo oblasti aplikácie

Pri nosení tesne priliehajúcich pomôcok
môže dôjsť k lokálnym podráždeniam
kože resp. iritáciám, ktoré súvisia s
mechanickým dráždením kože
(predovšetkým v spojení s potením)
alebo so zložením materiálu.

Určená skupina pacientov

Príslušníci zdravotníckych povolaní
podľa svojich kompetencií ošetria
dospelých a deti na základe dostupných

rozmerov/veľkostí a potrebných funkcií/
indikácií, pričom zohľadnia pokyny
výrobcu.

Pokyny pre nosenie

Bandáže dosahujú najväčší účinok počas
telesnej aktivity. Bandáž sa zásadne
môže nosiť celodenne. Špeciálny
tvar strihu v oblasti slabinovej ryhy
(komfortná zóna) pritom rozhodujúcou
mierou prispieva k správnej a 
komfortnej pozícii bandáže. Doba 
nosenia by sa však mala riadiť podľa 
vlastných potrieb a telesného pocitu. Pri 
dlhších oddychových prestávkach (napr. 
dlhé sedenie/jazda autom, spánok) by sa
bandáž mala zložiť.

Bandáž je vhodná aj na použitie vo vode.
Následne bandáž dôkladne
vyplákajte.

Natiahnutie / zloženie

• 

Textilný návlek natiahnite ponad 
masážnu pelotu a zafixujte v strede 
resp. podľa pokynov lekára alebo 
odborného personálu na strednej, 
modrej ploche so suchým zipsom 
medzi dvoma tyčkami (obr. 1+2). Pelota 
by mala byť tak upevnená, aby pri 
nosení bol spodný koniec na začiatku 
zhybu sedacieho svalu.

• 

Najprv vkĺznite s ľavou rukou do 
vnútornej slučky ľavej uzatváracej 
strany. Bandáž veďte okolo tela a 
potom vkĺznite s pravou rukou do 
vonkajšej slučky pravej uzatváracej 
strany (obr. 3+4).

• 

Obidve uzatváracie strany stiahnite v 
strede tak, aby boli čo najviac na sebe 
rovnomerne spojené suchým zipsom. 
Bandáž sedí správne, keď sa spodný 
okraj uzáveru nachádza kúsok nad 
slabinami (obr. 5).

Noste Lumbamed plus stále pod šatami 
na koži, aby pletenina Clima Comfort 
mohla dosiahnuť svoju plnú dýchaciu 
aktivitu.

E013670_Lumbamed_plus_E_motion.indd   26

01.12.20   09:07

Summary of Contents for Lumbamed plus E+motion

Page 1: ...s le fabricant d cline toute responsabilit Si des douleurs extr mes ou une sensation de g ne devaient se manifester durant l utilisation veuillez consulter imm diatement votre m decin ou votre technic...

Page 2: ...uen Klettfl che zwischen den beiden St ben fixieren Abb 1 2 Die Lumbamed plus Zweckbestimmung Lumbamed plus ist eine Orthese zur Stabilisierung der LWS mit R ckenpelot te Indikationen Alle Indikatione...

Page 3: ...rzugswei se mit medi clean Waschmittel von Hand oder im Schonwaschgang bei 30 C mit Feinwaschmittel ohne Weichsp ler Nicht bleichen Lufttrocknen Nicht b geln Nicht chemisch reinigen Lagerungshinweis B...

Page 4: ...ecessary functions indications and in line with the information provided by the manufacturer and acting under their own responsibility Note on wearing Supports have the greatest effect during physical...

Page 5: ...upport Polyamide polyester elastane merino Pad Polyurethane polyethylene Liability The manufacturer s liability will become void if the product is not used as intended Please also refer to the corresp...

Page 6: ...ltes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonctions indications requises sur la base des informations du fabricant sous leur propre responsabilit Conseils de port Les ceintur...

Page 7: ...e pas repasser Ne pas nettoyer sec Conseils de conservation Conservez le produit dans un endroit sec et vitez une exposition directe au soleil Composition Bandage Polyamide polyester lasthanne laine m...

Page 8: ...de la curva del gl teo En primer lugar introduzca la mano izquierda en el lazo interior del lado de cierre izquierdo Lleve el soporte alrededor del cuerpo y luego introduzca la mano derecha en el laz...

Page 9: ...ara ropa delicada sin suavizante No blanqueador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto en lugar seco y protegido del sol Compo...

Page 10: ...os dispon veis e das fun es indica es necess rias os profissionais de sa de fornecem sob sua responsabilidade a adultos e crian as sob a observa o das informa es do fabricante Modo de uso S o obtidos...

Page 11: ...m ambiente seco e proteja da exposi o solar direta Composi o Ligadura Poliamida poli ster elastano l de merino Pelota Poliuretano polietileno Responsabilidade Civil A responsabilidade civil do fabrica...

Page 12: ...o della sudorazione o alla composizione dei materiali Gruppo di pazienti previsto In base alle misure taglie disponibili e alle funzioni indicazioni necessarie i professionisti del settore sanitario a...

Page 13: ...licato senza ammorbidente Non usare candeggina Asciugare all aria Non stirare Non lavare a secco Avvertenze per la conservazione Conservare il prodotto in luogo asciutto e protetto dalla luce solare d...

Page 14: ...uct voor volwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes de vereiste functies indicaties en de informatie van de fabrikant op eigen verantwoording Draaginstructies Het beste...

Page 15: ...iddel zonder wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet met chemicali n reinigen Bewaarinstructie Gelieve het product droog te bewaren en te beschermen tegen direct zonlich...

Page 16: ...ti se zohledn n m informac v robce ve sv odpov dnosti Informace ohledn no en Nejv t inek dosahuj band e b hem t lesn innosti Z sadn je mo n band nosit celodenn Speci ln tvar v oblasti t sel Comfort Z...

Page 17: ...t Polyamid Polyester Elastan merinov vlna Pelota Polyuretan Polyetylen Ru en Ru en v robce zanik p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Li...

Page 18: ...Lumbamed plus Lumbamed plus Vario Flex 1 2 Vario Flex 1...

Page 19: ...3 4 5 Vario Flex Vario Flex Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Page 20: ...o ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pracownicy s u by zdrowia opatruj osoby doros e i dzieci na w asn odpowiedzialno kieruj c si dost pno ci konkretnych rozmiar w wielko ci oraz nie...

Page 21: ...i cia Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Przechowywanie Produkt w nale y przechowywa w suchym miejscu i chroni przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecznych Sk ad materia u Opaska Poliamid poliest...

Page 22: ...Lumbamed plus Lumbamed plus 1 2...

Page 23: ...3 4 5 Lumbamed plus Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Page 24: ...medi...

Page 25: ...2 1 4 3 5 Lumbamed plus Clima Comfort Clima Comfort medi 30 Lumbamed plus Lumbamed plus...

Page 26: ...a z klade dostupn ch rozmerov ve kost a potrebn ch funkci indik ci pri om zoh adnia pokyny v robcu Pokyny pre nosenie Band e dosahuj najv inok po as telesnej aktivity Band sa z sadne m e nosi celodenn...

Page 27: ...enie Band e Polyamid polyester elastan Merino Pelotou Polyuret n polyetyl n Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr iavajte pritom aj pr slu n bezpe nostn upozornen...

Page 28: ...i prev zute Angaja ii n activit i de ngrijirea s n t ii trateaz pe proprie r spundere adul i i copii pe baza dimensiunilor m rimilor disponibile i a func iilor indica iilor necesare prin considerarea...

Page 29: ...Instruc iuni de depozitare P stra i orteza ntr un loc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia materialului Bandajul Poliamid poliester elastan merino Pelota Polyurethan Polyethylen Gar...

Page 30: ...medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660630...

Page 31: ...1 2 4 3 5 Lumbamed plus Clima Comfort Clima Comfort medi clean 30 Lumbamed plus Lumbamed plus...

Page 32: ...tvoren ch ran ch a pou vajte ho iba pod a uveden ho medic nskeho n vodu Instruc iuni importante Produsul medical este destinat utiliz rii individuale de c tre un singur pacient Dac se utilizeaz de c t...

Reviews: