medi Lumbamed facet Manual Download Page 50

у Вашего врача. Не носите изделие при наличии открытых ран. Применяйте изделие только согласно рекомендации 

Вашего врача.

Önemli uyarı

Bu ürün tıbbi cihaz 

 kategorisine girer ve yalnızca hastalar   üzerinde kullanılmalıdır. Aynı ortezin birden fazla hastada 

kullanılması durumunda tıbbi ürünlere düzenleme getiren kanunun anladığı anlamda üreticinin üründen kaynaklanan 

sorumluluğu sona erer. Taşıma sırasında aşırı ağrı ve rahatsızlık duygusu görülmesi durumunda, lütfen derhal doktor veya 

ortopedi teknisyenini arayınız. Bandajın tıbbi fonksiyonunu azaltmaması için asla yapısının değiştirilmemesi gereklidir. Bu 

gibi durumlarda (örneğin dikişinin sökülmesi gibi) üretici garantimiz sona erer.

Ważne wskazówki

Produkt medyczny 

 jest przeznaczony wyłącznie do zastosowania w przypadku jednego pacjenta  . W przypadku 

stosowania produktu do leczenia więcej niż jednego pacjenta wygasa odpowiedzialność producenta za produkt. W razie 

wystąpienia nadmiernego bólu lub nieprzyjemnego uczucia w trakcie noszenia produkt należy natychmiast zdjąć i 

skonsultować się z lekarzem lub technikiem ortopedycznym. Nie nosić produktu na otwartych ranach i zakładać go tylko po 

uprzednim uzyskaniu instrukcji medycznej.

Σηµαντικές υποδείξεις

Η όρθωση 

 χρησιμοποιείται για έναν και μοναδικό ασθενή

 

. Αν χρησιμοποιείται για περισσότερους του ενός ασθενούς, η 

ευθύνη του παραγωγού για το προϊόν, σύμφωνα με τον περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων νόμο (Medical Devices Act) 

ακυρώνεται. Εάν παρουσιασθούν υπερβολικοί πόνοι ή ενοχλήσεις κατά τη διάρκεια της χρήσης, διακόψτε αμέσως τη χρήση 

του νάρθηκα και συμβουλευθείτε το γιατρό σας ή τον ορθοπεδικό τεχνικό σας. Μην φοράτε τον νάρθηκα πάνω από ανοιχτές 

πληγές, και χρησιμοποιείτε το μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες του γιατρού σας.

Fontos útmutatások

Az orvostechnikai 

 eszközt arra tervezték, hogy egyetlen beteg használja  . Ha több páciens kezelésére használják, 

akkor a gyógyászati terméktörvény értelmében megszűnik a gyártó termékszavatossága. Ha a viselése közben túl nagy 

fájdalom vagy kellemetlen érzés lépne fel, azonnal lépjen kapcsolatba orvosával vagy ortopédiai műszerészével. Ne hordja 

az ortézist nyílt sebeken, és csak előzetes orvosi útmutatás alapján viselje.

Važne napomene  

Proizvod je namenjen 

 samo za upotrebu na nekom pacijentu 

. Ako se upotrebi za lečenje više pacijenata, prestaje 

važenje garancije proizvođača prema Zakonu o medicinskim proizvodima. Ako se za vreme nošenja pojave jaki bolovi ili 

neprijatan osećaj, odmah skinite uložak i obratite se nadležnom lekaru ili ortopedskom tehničaru. Uložak nemojte nositi na 

otvorenim ranama i nosite ga samo prema dobijenom medicinskom uputstvu. Pravilno postavljanje je važno za ispravno 

funkcionisanje uloška.

Важливі вказівки

Цей медичний виріб

 

 

призначений тільки для використання одним пацієнтом 

 

. У разі використання вироба 

більше, ніж одним пацієнтом гарантії виробника втрачають силу. Якщо при користуванні виробом у Вас виникли біль 

або неприємні відчуття, будь ласка, негайно зніміть його і проконсультуйтеся у лікаря. Не носіть виріб при наявності 

відкритих ран. Застосовуйте виріб тільки відповідно до рекомендації лікаря.

Pomembna opozorila

 

Medicinski pripomoček 

 je namenjen le enemu bolniku  . Če ga pri zdravljenju uporablja več kot en bolnik, proizvajalec 

izdelka ne more več jamčiti za njegovo ustreznost. Če med nošenjem proizvoda občutite veliko bolečino ali pa se pojavi 

neprijeten občutek, proizvod snemite in se takoj posvetujte z zdravnikom ali specializiranim trgovcem. Ne nosite proizvoda 

čez odprto rano. Proizvod uporabljajte po navodilih zdravnika ali specializiranega trgovca.

ةماه تاظحلام

 ةزهجلأا نوناقل اًقفو ةيراس ريغ تاجتنملا نع ةعنصملا ةكرشلا ةيلوؤسم حبصت ىضرم ةدع جلاعل همادختسا لاح يف .

 

طقف دحاو ضيرم جلاعل 

 يبطلا جتنملا اذه عنص

 حورجلا ىلع جتنملا  ِدترت لا .روفلا ىلع ةيعانصلا فارطلأا يئاصخأ وأ كبيبط ةراشتسا ىجري ،جتنملا ءادترا ءانثأ حايترلاا مدع وأ هببس فورعم ريغ ملأب روعشلا دنع .ةيبطلا

.طقف ةيبطلا تاميلعتلل اًقفو همدختساو ةحوتفملا

Dôležité upozornenia

Zdravotnícka pomôcka 

 je určená len pre použitie u jedného pacienta 

. Ak sa použije na ošetrenie viac ako jedného 

pacienta, zaniká záruka výrobcu. Pokiaľ by sa počas nosenia vyskytli nadmerné bolesti alebo nepríjemný pocit, okamžite sa 

skontaktujte so svojím lekárom alebo ortopedickým technikom. Výrobok nenoste na otvorených ranách a používajte ho iba 

podľa uvedeného medicínskeho návodu.

重要提示

该产品 

 

仅适于在一名病患身上使用

 

。若有多名病患用其进行治疗,那么制造商将不承担医疗产品法中的产品责任。

若在穿戴期间出现过度疼痛或不适之感,请立即联系您的医生或矫形外科技师。请勿在未愈合伤口上穿戴矫正用具,并只
在事先获得医疗指导的情况下进行穿戴。

תובושח תורעה

 רצומה תוירחא חוטיב לוטיבל םורגי דחא הלוחמ רתויב לופיטל שומישה .

 

דבלב דחא הלוח לע 

 יאופרה רצומב שמתשהל שי

 רישכמה  תבכרה  תעב  ,תומיענ  יא  תשגרה  וא  ,ריבסל  רבעמ  םיבאכ  ועיפוי  םא  .םייאופור  םירצומ  קוחב  התועמשמכ  ןרציה  לש

 קרו ,םיחותפ םיעצפ לעמ יטותרואה רישכמה תא ביכרהל ןיא .הידפוטרואה יאנכט םע וא הפורה םע ידיימ רשק רוציל שי ,יטותרואה

 

.תיאופר היחנה רחאל

E011272_Lumbamed_facet.indd   50

09.12.20   13:22

Summary of Contents for Lumbamed facet

Page 1: ...ou votre technicien orthop diste Ne portez pas le produit sur des plaies ouvertes Ne portez le produit qu uniquement apr s avoir re u les instructions du m decin Advertencia importante El producto m d...

Page 2: ...ndage um Ihren Leib und kontrollieren Sie bitte noch einmal anhand des Etiketts ob Sie die Orthese Lumbamed facet Zweckbestimmung Lumbamed facet ist eine Orthese zur Teilentlastung durch Entlordosieru...

Page 3: ...chtigen und Hautirritationen hervorrufen Waschen Sie das Produkt vorzugswei se mit medi clean Waschmittel von Hand oder im Schonwaschgang bei 30 C mit Feinwaschmittel ohne Weichsp ler Nicht bleichen L...

Page 4: ...his can result in localised skin inflammation or irritation that is due to mechanical irritation of the skin particularly in conjunction with sweating or due to the composition of the material Intende...

Page 5: ...detergent or in delicate cycle at 30 C using a mild detergent without fabric conditioners Do not bleach Leave to dry naturally Do not iron Do not dry clean Storage instructions Keep the product in a...

Page 6: ...ehors de la zone d application Porter des accessoires trop serr s peuvent provoquer des irritations d mangeaisons localis es dus une irritation m canique de la peau en particulier li e la transpiratio...

Page 7: ...dommager la mati re diminuer l effet Clima Comfort et causer des irritations de la peau Laver le produit la main de pr f rence en utilisant le d tergent medi clean ou en machine sur programme d licat...

Page 8: ...1 La etiqueta del lado de cierre interior derecho le indica los pasos que debe realizar para colocar la ortesis Fig 2 Ahora pase en primer lugar la mano izquierda por el interior de la correa de mano...

Page 9: ...n pueden ser perjudiciales para el material o el efecto de Clima Comfort as como provocar irritaciones en la piel Lave el producto a mano preferiblemente con detergente medi clean o en modo ropa deli...

Page 10: ...demasiado apertados poss vel que seja desenvolvida irrita o cut nea ou inflama o local da pele resultante do atrito mec nico na pele especialmente em combina o com a transpira o ou da composi o do mat...

Page 11: ...Preferencialmente lave o produto m o com detergente medi clean ou no programa de lavagem para tecidos delicados a 30 C com detergente suave sem amaciador N o branquear Deixar secar ao ar N o engomar N...

Page 12: ...ti molli anche al di fuori della zona di applicazione Gli indumenti compressivi aderenti possono causare infiammazioni cutanee locali dovute all irritazione meccanica della pelle soprattutto in correl...

Page 13: ...re l effetto Clima Comfort e causare irritazioni cutanee Lavare il prodotto preferibilmente a mano con detersivo medi clean oppure con lavaggio delicato a 30 C con un detersivo delicato senza ammorbid...

Page 14: ...n die te wijten zijn aan een mechanische irritatie van de huid vooral in combinatie met transpiratie of aan de samenstelling van het materiaal Beoogde pati ntengroep Hulpverleners gebruiken het produc...

Page 15: ...et product bij voorkeur met medi clean wasmiddel met de hand of in de zachte was op 30 met een mild wasmiddel zonder wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet chemisch rei...

Page 16: ...siddende hj lpemidler kan der forekomme lokale hudirritationer der skyldes en mekanisk irritation af huden is r i forbindelse med sveddannelse eller materialesammens tningen Beregnet patientgruppe Sun...

Page 17: ...evask ved 30 C med finvaskemiddel uden skyllemiddel M ikke bleges Luftt rres M ikke stryges M ikke reng res kemisk Opbevaringsinstruktioner Opbevares t rt og beskyttes mod direkte sollys Materialesamm...

Page 18: ...nv nder sitter t f r h rt kan det uppst lokala hudirritationer eller irritationer som beror p mekanisk irritation av huden i synnerhet vid svettning eller materialets sammans ttning Patientgrupper som...

Page 19: ...clean tv ttmedel eller i 30 C fintv tt med skonsamt medel utan sk ljmedel F r ej blekas L t lufttorka F r ej strykas F r ej kemtv ttas F rvaring F rvara produkten torrt och uts tt den inte f r direkt...

Page 20: ...v m spole n s pocen m nebo slo en m materi lu Patientgrupper som kommer i fr ga f r utl mning Sjukv rdspersonal l mnar ut produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och...

Page 21: ...prost edku na jemn pr dlo bez b lidel Neb lit Su it na vzduchu Ne ehlit Chemicky ne istit Pokyny pro skladov n V robku skladujte na such m m st chr n n m p ed p m mi slune n mi paprsky Materi lov slo...

Page 22: ...ju a pomagala mo e do i do lokalne iritacije ko e to se mo e pripisati mehani koj iritaciji ko e posebno u vezi sa znojenjem ili sastavu materijala Predvi ena skupina pacijenata Zdravstveni radnici su...

Page 23: ...a enost ko e Operite proizvod ru no preporu ljivo s medi deterd entom za i enje ili na strojnom pranju za osjetljivo rublje s blagim deterd entom na 30 C Ne izbjeljivati Su iti na zraku Ne gla ati Ne...

Page 24: ...Lumbamed facet Lumbamed facet 1...

Page 25: ...2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 Y 12 Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Page 26: ...unda ciltte cildin mekanik olarak tahri olmas sonucunda veya malzemenin bile eninden kaynaklanan zellikle ter olu mas yla ba lant l olarak yerel tahri ler veya iritasyonlar g r lebilir ng r len hasta...

Page 27: ...m nerileri C rt bantlar l tfen y kama ncesinde kapat n Bir ama r torbas n n kullan lmas n neriyoruz Yumu at c lar ya lar losyonlar merhemler ve sabun art klar malzemeyi bozabilir Clima Comfort i levin...

Page 28: ...ia czucia i ukrwienia n g np przy cukrzycy ylakach Zaburzenia ch onki jak r wnie niejednoznaczne obrz ki mi kkich cz ci poza obszarem stosowania W przypadku noszenia ciasno przylegaj cych rodk w pomoc...

Page 29: ...pra r cznie najlepiej rodkiem do mycia marki medi clean lub w pralce w programie do tkanin delikatnych w temperaturze 30 C u ywaj c rodka do prania tkanin delikatnych bez p ynu zmi kczaj cego Nie wyb...

Page 30: ...Lumbamed facet Lumbamed facet M Comfort Zone 1 2 3...

Page 31: ...4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 Clima Comfort medi clean 30 C medi 2 65 2017 745 MDR UDI...

Page 32: ...k nem egy rtelm duzzanatai szint n Szorosan illeszked seg deszk z k visel se eset n helyi b rirrit ci ill a b r els sorban izzad ssal sszef gg mechanikus irrit ci j ra vagy az anyag sszet telre vissza...

Page 33: ...rirrit ci t okozhatnak A term ket aj nlott medi clean mos szerrel k zzel mosni vagy pedig a mos g p k m l programj n 30 C on finom mos szerrel bl t szer hozz ad sa n lk l moshat Feh r teni tilos Hagy...

Page 34: ...raba odn iritacija to se mo e pripisati mehani kom svrabu ko e pre svega u vezi sa znojenjem ili sastavu materijala Predvi ena grupa pacijenata Pripadnici zdravstvenih profesija u skladu sa svojom odg...

Page 35: ...re pranja Preporu ujemo upotrebu vre e za pranje ve a Omek iva i maziva ulja losioni kreme i ostaci sapuna mogu da nagrizu materijal nepovoljno uti u na Clima Comfort efekat i izazovu iritacije ko e P...

Page 36: ...Lumbamed facet Lumbamed facet 1 2...

Page 37: ...3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 Y 12 Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Page 38: ...teriala Predvidena skupina pacientov Izvajalci zdravstvenih poklicev na svojo odgovornost ob upo tevanju informacij proizvajalca s pomo jo razpolo ljivih mer velikost in potrebnih funkcij indikacij os...

Page 39: ...o s pralnim sredstvom medi clean ali strojno s programom za ob utljive tkanine pri temperaturi 30 C pri emer uporabite pralno sredstvo za ob utljive tkanine brez meh alca Ne belite Su ite na zraku Ne...

Page 40: ...medi 5 7 6 8 9 8 11 10 12 Y medi 30...

Page 41: ...1 2 3 4 Lumbamed facet Lumbamed facet...

Page 42: ...pom cok m e d js k lok lnym podr deniam ko e resp irit ci m ktor s visia s mechanick m dr den m ko e predov etk m v spojen s poten m alebo so zlo en m materi lu Ur en skupina pacientov Pr slu n ci zd...

Page 43: ...rac m prostriedkom medi clean alebo v pr ke etrn m prac m programom pri 30 C s jemn m prac m prostriedkom bez aviv e Nebie te Su te na vzduchu Ne ehlite Ne istite chemicky Pokyny na skladovanie Ort zu...

Page 44: ...Lumbamed facet Lumbamed facet Comfort Zone 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 Y medi clean 30 C...

Page 45: ...medi...

Page 46: ...10 11 12 Y medi clean 30 medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660630...

Page 47: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 Lumbamed facet Lumbamed facet COPD...

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...n rz s l pne fel azonnal l pjen kapcsolatba orvos val vagy ortop diai m szer sz vel Ne hordja az ort zist ny lt sebeken s csak el zetes orvosi tmutat s alapj n viselje Va ne napomene Proizvod je namen...

Reviews: