medi Epicomed E+motion Instructions For Use Manual Download Page 12

Italiano

Epicomed

®

  

Scopo 

Epicomed è un supporto per il gomito. Il 
prodotto deve essere utilizzato 
esclusivamente per il trattamento 
ortesico del gomito e solo in caso di pelle 
intatta o su ferite adeguatamente 
coperte.

Ambiti di applicazione

• 

rritazioni a carico delle inserzioni 
tendinee (Epicondylitis humeri), ad es. 
gomito del tennista

• 

Infiammazioni a carico 
dell’articolazione (artrite)

• 

Logoramento doloroso delle  
articolazioni (artrosi)

• 

Irritazioni a carico dell’articolazione 
(ad es., sovraccarico, lesioni, interventi 
chirurgici) associate a gonfiori ed 
ematomi

Effetti collaterali/controindicazioni 

Al momento non sono noti effetti 
collaterali a carico di tutto il corpo. 
Tuttavia ausili come, ad es., fasciature, 
applicati in modo troppo aderente 
possono, a seconda dei casi, causare 
manifestazioni locali derivanti da 
compressione o anche comprimere vasi 
sanguigni o fibre nervose. Per questa 
ragione, nei seguenti casi è necessario 
consultare il proprio medico curante 
prima dell’utilizzo:

• 

Malattie o lesioni cutanee nell’area di 
applicazione, soprattutto in caso di 
sintomi infiammatori (eccessivo 
surriscaldamento, gonfiore o 
arrossamento).

• 

Disturbi circolatori e legati alla 
sensibilità a carico delle braccia  
(ad es., in caso di diabete)

• 

Disturbi al sistema linfatico, gonfiori 
anche non evidenti delle parti molli 
lontano dall’area di applicazione  

Un eventuale utilizzo combinato con 
altri prodotti, ad es. bracciali  
compressivi, va concordato  
preventivamente con il medico curante.

Funzionamento/modalità d’uso 

Attraverso l’interazione del tessuto  
compressivo e dei due inserti in silicone, 
Epicomed esercita un effetto  
massaggiante che favorisce la  
circolazione nonché la riduzione di 
gonfiori ed ematomi. Irritazioni e dolore 
risultano alleviati. Inoltre, a seconda 
dell’impiego professionale o sportivo, la 
cinghia di tensione può essere regolata 
in base alle esigenze individuali; in tal 
modo si ridurranno i sovraccarichi per la 
muscolatura e i tendini. 

La maggiore azione viene esercitata 
dalle fasciature durante l’attività fisica. 
In linea di massima, la fasciatura può 
essere indossata per tutto il giorno, ma 
sulla base delle proprie sensazioni 
durante l’utilizzo. Evitare di flettere a 
lungo e intensamente le braccia e, in 
caso di pause prolungate (ad es., quando 
si dorme), è opportuno rimuovere la 
fasciatura. 

Se durante l’uso dovessero  
sopraggiungere dolori eccessivi o una 
sensazione di disagio, rimuovere la 
gomitiera e consultare il medico o il 
rivenditore.

La fasciatura è adatta per anche essere 
utilizzata in acqua. Al termine, 
risciacquarla accuratamente.

E012252_Epicomed_E_motion.indd   12

20.09.16   09:02

Summary of Contents for Epicomed E+motion

Page 1: ...r open wounds and use it only as instructed by your doctor or orthotist Remarques importantes Cette orth se est destin e un usage individuel Si elle est utilis e pour le traitement de plusieurs patien...

Page 2: ...ndylitis humeri z B Tennis ellenbogen Entz ndungen im Gelenk Arthritis Schmerzhafter Gelenkverschlei Arthrose Reizzust nde im Gelenk z B berlastung Verletzungen Operationen in Verbindung mit Schwellun...

Page 3: ...em Waschen schlie en Seifenr ckst nde Cremes oder Salben k nnen Hautirritationen und Materialverschlei hervorrufen Weichsp ler Fette le Lotionen Salben und Seifenr ckst nde k nnen das Material angreif...

Page 4: ...d in advance with the responsible doctor Mode of Action Comment on Wear Epicomed causes a massage effect which supports perfusion by interacting with compressive knitted fabric and the two integrated...

Page 5: ...aterial hinder the climate comfort effect and cause skin irritations Wash the product by hand preferably using a medi clean detergent or in delicate cycle at 30 C using a mild detergent without fabric...

Page 6: ...les sensitifs et circulatoires au niveau des bras par ex diab te Troubles du flux lymphatique galement enflures l g res de parties molles en dehors de la zone d application Si vous souhaitez associer...

Page 7: ...le lavage Les restes de savon de cr me ou de pommades peuvent causer des irritations cutan es et une usure pr matur e du mat riau L adoucissant les mati res grasses l huile les lotions la pommade et...

Page 8: ...os y vasculares de las piernas y de los pies p ej en caso de diabetes Trastornos del drenaje linf tico as como inflamaciones de origen desconocido de las partes blandas fuera de la zona de colocaci n...

Page 9: ...ado Instrucciones de cuidado Cierre los cierres de Velcro antes de proceder al lavado Los restos de jab n pueden causar irritaciones cut neas y desgaste del material Los suavizantes las grasas los ace...

Page 10: ...idade nas pernas e nos p s p ex em caso de diabetes Anomalias na drenagem linf tica tamb m edemas n o evidentes de tecidos moles fora da rea de utiliza o Dever ser acordado com o m dico respons vel co...

Page 11: ...Instru es de lavagem Os fechos de velcro t m de estar fechados para a lavagem Restos de sab o podem causar irrita es cut neas e desgaste precoce do material Amaciador gorduras leos lo es pomadas e res...

Page 12: ...bilit a carico delle braccia ad es in caso di diabete Disturbi al sistema linfatico gonfiori anche non evidenti delle parti molli lontano dall area di applicazione Un eventuale utilizzo combinato con...

Page 13: ...aggio le chiusure a Velcro devono essere chiuse Residui di sapone possono provocare irritazione della pelle e usura del materiale Ammorbidenti grassi oli lozioni pomate e residui di sapone possono dan...

Page 14: ...mi pun ochami je p edem nezbytn projednat s o et uj c m l ka em P soben pokyny pro no en Epicomed vyvol v d ky souh e kompresivn tkaniny a dvou integrovan ch silikonov ch v ztu mas n inek podporuj c p...

Page 15: ...poko ky V robek perte nejl pe za pou it prac ho prost edku medi clean v ruce nebo v pra ce na etrn program p i teplot 30 C za pou it prac ho prost edku na jemn pr dlo bez b lidel Neb lit Su it na vzdu...

Page 16: ...Epicomed Epicomed Epicomed Epicomed...

Page 17: ...1 5 6 Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Page 18: ...odstawie w asnych odczu podczas noszenia Nale y unika utrzymywania ramienia w stanie zgi tym przez d u szy czas a przy przed u aj cym si stanie spoczynku stawu np d ugie siedzenie prowadzenie pojazdu...

Page 19: ...edi Zycz szybkiego powrotu do zdrowia W przypadku wyst pienia nadmiernego b lu lub nieprzyjemnego uczucia podczas noszenia opaski prosz j natychmiast zdj i uda si do swojego lekarza lub specjalistyczn...

Page 20: ...1 5 6 medi clean 30 C Epicomed Epicomed Epicomed...

Page 21: ...medi...

Page 22: ......

Reviews: