fije la almohadilla al área de colocación
con el cierre, de modo que la punta de la
almohadilla señale en dirección paralela a la
articulación del codo (fig. 1). Ejemplo: Si tiene
codo de tenista (epicondylitis humeri radialis)
en el brazo derecho, el área de colocación
debe encontrarse en el lado derecho de su
brazo derecho.
•
Pase la correa a través del ojal de plástico y
cierre el brazalete. La distancia entre el borde
del brazalete y la punta del codo al doblarlo
debe ser de 3 cm (fig. 2).
•
En la tabla (fig. 3) puede consultar valores
orientativos a la hora de apretar el brazalete.
Como valor de referencia se toma la
extensión del antebrazo (5 cm por debajo de
la articulación del codo). Apriete la correa
hasta el valor correspondiente en la escala.
Puede ajustar la presión en función de sus
propias sensaciones.
•
El brazalete debe quedar fijo en el brazo, sin
deslizamiento ni estrangulamiento. Debe
poder sentir el músculo bajo la almohadilla
al cerrar la mano en un puño. En estado
relajado, la órtesis debe estar colocada sin
que se perciba presión de la almohadilla.
•
Por principio, el producto únicamente debe
utilizarse siguiendo indicaciones médicas, y
su colocación por primera vez debe realizarse
siguiendo las instrucciones de personal
especializado; por ejemplo, un técnico
ortopédico. Su uso simultáneo con otros
productos debe acordarse con el médico
encargado del tratamiento.
•
Si percibe una sensación de entumecimiento,
afloje el producto o retírelo, si es necesario.
En caso de molestias continuas, solicite
atención médica.
Instrucciones de cuidado
Cierre los cierres de gancho y bucle antes de
proceder al lavado. Los restos de jabón pueden
causar irritaciones cutáneas y desgaste del
material.
•
Lave el producto a mano, preferiblemente
con el detergente medi clean.
•
No blanquear.
•
Secar al aire.
•
No planchar.
•
No limpiar en seco.
Conservación
Por favor, guardar el producto en lugar seco y
protegido del sol.
Composición
Poliéster, poliamida, poliuretano, polipropileno
Garantía
La garantía del fabricante se anulará en caso de
un empleo no previsto. Deberá tener en cuenta
al respecto las indicaciones de seguridad y las
instrucciones de este manual.
Eliminación
Este producto puede eliminarse
junto con la basura doméstica.
Su equipo medi
le desea una pronta recuperación.
En caso de reclamaciones relacionadas con
el producto, tales como daños en el tejido
de punto o defectos en el ajuste, póngase en
Español
E013521_GA_Epibrace.indd 12
23.02.21 11:03
Summary of Contents for Epibrace
Page 35: ...medi Epibrace medi Epibrace medi Epibrace...
Page 36: ...1 3 2 3 5...
Page 37: ...medi...
Page 44: ...medi Epibrace medi Epibrace medi Epibrace...
Page 45: ...1 3 2 3 5 medi clean...
Page 46: ...medi 2 65 2017 745 MDR UDI...
Page 50: ...medi Epibrace medi Epibrace medi Epibrace...
Page 51: ...1 3 2 3 5 medi clean...
Page 52: ...medi...
Page 56: ...medi...
Page 57: ...1 2 3 3 5 medi...
Page 58: ...medi Epibrace medi Epibrace medi Epibrace...
Page 59: ...medi Epibrace medi Epibrace medi Epibrace 1 3 cm 2 3 5 cm...
Page 60: ...medi clean medi...
Page 64: ...medi 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...
Page 65: ...3 5 medi clean...
Page 66: ...medi Epibrace medi Epibrace medi Epibrace 1 Epicondylitis humeri radialis 2 3...
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......