螺
絲
固
定
請
上
螺
絲
膠
/
軸
承
請
上
缺
氧
膠
The
sc
re
w
is
re
g
u
la
r
p
le
as
e
hav
e
the
sc
re
w
g
lu
e
/
the
b
e
a
rin
g
an
d
p
le
as
e
hav
e
the
g
lu
e
w
ith
me
ag
re
o
x
y
g
e
n
※相關零件名稱請對照零件表
M
IN
G
D
A
T
e
c
hn
ol
og
y
c
or
p
M5 Sport
注意 Caution
在進行主旋翼調整時,請保持與直升機的安全距離。
Keep a safe distance from the helicopter when doing the adjustment of blade tracking.
主旋翼Pitch 0度,各相關機構擺位示意圖
Illustration of every mechanism when the main blade is at 0 degrees.
主旋翼平衡與雙槳校正
Adjustment and balancing of the main blade.
平衡校正:將兩支主旋翼使用M3或M4螺絲固定,並保持兩支槳成⼀直線置於調整台後,可以用
膠帶修正,力求兩支主旋翼成水平最佳狀態。
Adjustment of Main blade: Mount the two main blades with M3 or M4 screws, maintain the two blades at
the straight line. You may use the tape to adjust the blades and to make sure the two main blades.
可使用貼紙分別貼於兩槳翼兩端,或用筆做標記,⽅便雙槳做微調時的辦識。
You may use the sticker to label or color pen to marked on the side of two blades.
標示顏色槳偏高表示螺距過大,請於連桿上做調整修正。
Please adjust the linkage rod if the rotating track is higher, it means the pitch is too big.
22
設備組裝與調整
Equipment assembly & Adjustment