McCulloch MCT2303A User Manual Download Page 16

31

30

NOTA:

El único ensamblaje requerido para su recortado-

ra es la instalación del protector de desechos y para ajus-
tar el manubrio auxiliar.

3-1. INSTALACION DEL PROTECTOR DE

DESECHOS

1.

Coloque el bastidor del motor con el transportador de
la cabeza de hilo viendo hacia arriba (Figura 3-1).

2.

Coloque el protector de desechos (A) sobre el tubo,
de manera que los hoyos se alíneen con las ranuras
en el soporte (B) (Figura 3-1B).

3.

Instale el tornillo y la rondana (C) a través del protec-
tor. Coloque la tuera en la ranura de para la misma y
ajuste el tornillo seguramente.

3-2. INSTALACION Y REMOCION DE LA

CABEZA CORTADORA DESECHABLE
REX

INSTALCION

1.

Desconecte la unidad.

2.

Coloque la unidad con el transportador de la cabeza
de hilo viendo hacia arriba (Figura 3-3A).

3.

Presione firmemente la cabeza de hilo desechable
sobre el transportador hasta que oiga un clic percep-
tible.

REMOCION

1.

Desconecte la unidad.

2.

Presione el botón de color amarillo situado en el lat-
eral del cabezal de la cadena para expulsar el cabezal
de la cadena desechable de REX (figura 3-3B).

3 - INSTRUCCIONES DE ENEMBLADO

3-1A

A

B

3-1B

C

3-2A

3-2B

3-3. INSTALACIÓN DE ACCESORIOS 

ADVERTENCIA

Para evitar daños personales serios, apague el equipo
antes de cambiar o instalar los accesorios.

NOTA:

Para facilitar la instalación o extracción de los acceso-

rios, coloque el equipo sobre el suelo o un banco de trabajo.
1.

Gire el botón giratorio en sentido contrario a las agu-
jas del reloj para aflojarlo (Fig. 3-3A)

2.

Sosteniendo firmemente el accesorio, empujelo hacia
el enganche de cambio rápido hasta que el botón de
liberación aparezca por el orificio principal del
enganche. (Fig. 3-3B)

3.

Gire el botón giratorio en el sentido de las agujas del
reloj para apretarlo (Fig. 3-3C)

PRECAUCION 

El botón de liberación debe encontrarse en el orificio prin-
cipal y el boton giratorio firmemente apretado antes de uti-
lizar la unidad.
Todos los accesorios están diseñados para utilizarse en el
orificio principal a menos que se indique lo contrario en el
manual de utilización especifico del accesorio. Si se utiliza
el orificio incorrecto, podrían provocarse danos personales
o materiales.

NOTA:

Las partes de girar de fijación de vuelta a mano

para tener de aquí para allá el túnel de la fijación conecta
a la ranura del túnel de la campaña del powerhead más
fácilmente.

3 - INSTRUCCIONES DE ENEMBLADO

3-3A

3-3B

3-3C

Acoplador

Bouton

Orificio Principal

Botón de liberación

Accesorio

Bouton

Enganche del eje superior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for MCT2303A

Page 1: ...rnerceproduitaupointdevente S adresser aupréposéduServiceàlaclientèleencomposant Paraproblemasopreguntas NOdevolveresteproductoalatienda ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A CANADA 1 800 521 8559 For Consumer Assistance Please Call L Aide Du Consommateur Necessitez S il Vous Plait Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor WARNING PLEASE READ For your own safety please read this manual bef...

Page 2: ...rtaken or if improperly done can result in serious person al injury and or damage to the unit The WARRANTY SYMBOL serves notice that unless instructions or procedures are followed any damage caused will void the warranty and repairs will be at owner s expense Pay particular attention to the safety precautions They are written for your protection and contain important information you must know to s...

Page 3: ...ating your trimmer Edging increases the risk of injury caused by flying debris Always keep bystanders at a safe dis tance 8 KEEP HANDS AND FEET AWAY from rotating line Do not operate without guard attached 9 DRESS PROPERLY Always wear long pants shoes and gloves Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot 10 KEEP AREA CLEAR Keep everyone especially children and pets away ...

Page 4: ...3 1A A B 3 1B C 3 2A 3 2B 3 3 INSTALLING THE ATTACHMENT WARNING To avoid serious personal injury shut unit off before remov ing or installing attachment NOTE To make installing or removing the attachment eas ier place the unit on the ground or on a work bench 1 Turn the knob counterclockwise to loosen Fig 3 3A 2 While firmly holding the attachment push it straight into the coupler until the releas...

Page 5: ...RIMMER Figure 4 3C 4 OPERATING INSTRUCTIONS 4 1 CONNECT THE CORD 1 Ensure the cord is NOT plugged into a receptacle before this procedure 2 Make a loop with 8 10 20 25cm of the end of the extension cord 3 Place the loop into the slots A under the motor hous ing and lock into place as shown in Figure 4 1 4 Connect the extension cord to the trimmer 5 Plug the extension cord into a receptacle ONLY wh...

Page 6: ...l s provided with the product D Any component s or accessories not sold or manufactured by the Warrantor E Predelivery setup or assembly of units F This warranty does not apply to accessories normal maintenance or adjustment s of the product set forth in the User Manual s 6 RESPONSIBILITIES OF THE WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY A Repair or replace components which have failed within the duration of...

Page 7: ...e nouvel outil Ce manuel contient également des mises en gardes et informations intitulées REMARQUE AVERTISSEMENT ATTENTION et GARANTIE Une REMARQUE est destinée à fournir des informations complémentaires éclaircir un point particulier ou expliquer une étape plus en détail Un AVERTISSEMENT ou ATTENTION est utilisé pour identifier une procédure qui si elle est négligée ou incorrectement exé cutée p...

Page 8: ... ou qui ont été endommagées d une manière ou d une autre et qui risqueraient d être projetées et causer de graves blessures Faites en sorte que les lames soient toujours aigu isées 4 DOUBLE ISOLATION aide à protéger contre les électrocutions La construction avec isolation double consiste en 2 couches séparées d isolation électrique Un taille haie construit avec ce système d isolation n est pas des...

Page 9: ...user des dégâts pendant l utilisation 13 NE JAMAIS UTILISER D ACCESSOIRES autres que ceux recommandés et fournis par McCulloch Ne pas utiliser de fils de coupe métalliques 14 NE PAS TENIR L APPAREIL À BOUT DE BRAS Toujours garder bon pied et un bon équilibre 15 ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS Ne pas porter l appareil pendant qu il est branché et alors qu on a le doigt sur la gâchette 16 DÉBRANCH...

Page 10: ...r eviter des blessures serieuses arretez l unitéavant d enlever ou d installer l accessoire REMARQUE Pour rendre l installation ou l enlevement de l accessoire plus facile placez l unite par terre ou sur un banc de travail 1 Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour les desserrer Fig 3 3A 2 Tout en tenant fermement l accessoire poussez le directement dans le coupleur...

Page 11: ... S assurer que le cordon prolongateur n est PAS branché dans une prise de courant avant de procéder à l opération suivante 2 Former une boucle de 20 à 25 cm 8 à 10 pouces avec l extrémité du cordon prolongateur 3 pousser la boucle dans l emplacement A sous le carter moteur et bloquer en position comme illustré à la Figure 4 1 4 Brancher le cordon prolongateur sur le du coupe herbe 5 Ne brancher le...

Page 12: ...iaux ou de fab rication 5 CE QUI N EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE A Tout dommage indirect ou consécutif découlant possiblement de la défaillance ou du mauvais fonctionnement d un produit McCulloch Comme certains états ou certaines provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dom mages indirects ou consécutifs Ces limitations peuvent ne pas s appliquer à votre cas B Toute défaill...

Page 13: ...ento a su nuevo producto En el manual se encontrarán las siguientes señales NOTA ADVERTENCIA PRECAUCION y GARANTIA Una NOTA se utiliza para comunicar una información adicional para enfatizar una explicación particular o para extender la descripción de un paso Una ADVERTENCIA o PRECAUCION identifica un procedimiento que si no se lleva a cabo o se hace en forma inadecuada puede provocar serias herid...

Page 14: ...en sorte que les lames soient toujours aigu isées 4 DOUBLE ISOLATION para proteger al usuario frente a descargas eléctricas El doble ais lamiento se compone de 2 capas separadas de aislamiento eléctrico Las podadoras construidas con este sistema de aislamiento no necesitan conexión a masa Como resultado El cable prolongador que util ice con su aparato puede conectarse a cualquier toma eléctrica co...

Page 15: ...excep ción de los recomendados y suministrados por McCulloch No use ningún tipo de línea cortadora metálica o alámbrica 14 NO SE EXTRALIMITE Conserve una posición y equilibrio firme en todo momento 15 EVITE UN ENCENDIDO INVOLUNTARIO No transporte la recortadora conectada con el dedo en el interruptor 16 DESCONECTE la recortadora de la corriente eléctri ca cuando no la use o antes de realizar el se...

Page 16: ... DE ACCESORIOS ADVERTENCIA Para evitar daños personales serios apague el equipo antes de cambiar o instalar los accesorios NOTA Para facilitar la instalación o extracción de los acceso rios coloque el equipo sobre el suelo o un banco de trabajo 1 Gire el botón giratorio en sentido contrario a las agu jas del reloj para aflojarlo Fig 3 3A 2 Sosteniendo firmemente el accesorio empujelo hacia el enga...

Page 17: ...Figura 4 3C 4 INSTRUCCIONES DE OPERACION 4 1 CONECTE EL CABLE 1 Asegúrese de que el cable NO esté conectado en el receptáculo antes de este procedimiento 2 Haga una lazada con 20 25cm 8 10 del extremo del cable extensión 3 Colocar la lazada dentro A de la ranura en el extremo del manubrio trsero y asegurario en su lugar como muestra la Figura 4 1 4 Conecte el cable de extensión al de la recortador...

Page 18: ...s en los materiales o en su fabricación 5 ASPECTOS NO CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA A Cualquier daño accidental o derivado que pueda producir fallos o un funcionamiento incorrecto del producto McCulloch Algunos estados no permiten la exclusion de dichos daños accidentales o derivados por lo que dichas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso B Cualquier fallo derivado de accidentes uso incor...

Page 19: ...SPECIFY MODEL NO WHEN ORDERING PARTS DATE REVISED DATE 15 STRING TRIMMER 2 14 2007 MODEL NO MCT2303A N A SERVICE SPARE PARTS LIST ...

Page 20: ...6SDAB 05 12 SCREW 1 11 1 9068 330305 HANDLE 1 18 9 9189 332101 GEAR SPRING 1 11 2 9SKKBY10 24 1 SCREW 2 19 6228 230311 BAG FRONT ASS Y 1 11 3 9068 330306 HANDLE 1 19 1 6035 230301 LOCK NUT 1 11 4 9NAC 10 24 NUT 2 19 2 6SXDB 06 30 SCREW 1 12 6028 230302 TRIGGER 1 19 3 6RZ04 08S RIVET 1 13 6NAB 06 NUT 1 19 4 6RZ04 06 RIVET 1 14 6056 230302 KNOB 1 19 5 6005 230301 KEEPER 1 15 6SXDB 06 60 SCREW 1 19 6...

Reviews: