background image

132 – Dutch

BELANGRIJK! DEZE MACHINE IS IN STAAT 
HANDEN EN TENEN TE AMPUTEREN EN 
VOORWERPEN TE LANCEREN. ALS U ZICH NIET 
AAN DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES HOUDT, KAN 
DIT LEIDEN TOT ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL.

!

LET OP! Let op dit symbool, het geeft 
belangrijke veiligheidsmaatregelen aan. 
Het betekent VOORZICHTIG!!! LET OP!!! 
UW VEILIGHEID IS IN HET GEDING.

!

LET OP! Koppel de bougiekabel altijd 
los en leg de kabel op een plek waar 
deze niet in contact kan komen met de 
bougie. Doe dit om te voorkomen dat de 
motor tijdens het instellen, vervoeren, 
afstellen of repareren per ongeluk wordt 
gestart.

VOORZICHTIG! De demper en andere motoronderdelen 
worden tijdens het gebruik extreem warm en blijven nog een 
tijd lang heet nadat de motor is uitgezet. Blijf uit de buurt van 
deze onderdelen om ernstige brandwonden te voorkomen.

!

WAARSCHUWING! Deze gazonmaaier is 
uitgerust met een interne 
verbrandingsmotor en mag niet worden 
gebruikt op of vlakbij ongecultiveerd 
met bomen, struiken of gras bedekt land, 
tenzij het uitlaatsysteem van de machine 
is voorzien van een vonkenvanger die 
voldoet aan de van toepassing zijnde 
lokale of rijkswetten (indien aanwezig). 
Bij gebruik van een vonkenvanger moet 
deze door de gebruiker in een goede 
staat worden gehouden.

Kinderen

!

WAARSCHUWING! Kinderen kunnen 
ernstig of dodelijk letsel oplopen door 
deze apparatuur. Lees de onderstaande 
veiligheidsinstructies zorgvuldig en 
volg deze op.

KINDEREN KUNNEN VERWOND WORDEN DOOR 
DEZE APPARATUUR. De American Academy of 
Pediatrics adviseert dat kinderen minimaal 12 jaar 
moeten zijn voordat ze een lopend bediende 
gazonmaaier gebruiken en minimaal 16 jaar moeten zijn 
voordat ze een rijdende gazonmaaier gebruiken.
Er kunnen ernstige ongelukken gebeuren als de 
gebruiker de aanwezigheid van kinderen niet opmerkt. 
Kinderen vinden machines en maaien vaak interessant. 
Ga er

 nooit

 van uit dat kinderen op de plek blijven waar u 

ze voor het laatst hebt gezien.

• 

Houd kinderen uit het maaigebied en onder toezicht 
van een verantwoordelijke volwassene (

niet de 

gebruiker zelf

).

• 

Wees alert en schakel de machine uit als kinderen het 
gebied betreden.

• 

Kijk vóór en tijdens het achteruitlopen uit dat kleine 
kinderen zich niet achter en onder de machine 
bevinden.

• 

Laat de machine nooit door kinderen bedienen.

• 

Wees vooral voorzichtig bij hoeken, struiken, bomen 
of andere voorwerpen die uw zicht kunnen 
belemmeren.

Algemene bediening

• 

Zorg ervoor dat u alle instructies op de machine en in 
de handleiding(en) hebt gelezen, begrepen en 
opgevolgd voordat u de machine start. Zorg ervoor 
dat u volledig vertrouwd bent met de 
bedieningselementen en het juiste gebruik van de 
machine voordat u de machine start.

• 

Plaats geen handen of voeten in de buurt van of 
onder draaiende delen. Blijf altijd uit de buurt van de 
afvoeropening.

• 

Zorg ervoor dat alleen verantwoordelijke personen 
die bekend zijn met de instructies de machine 
bedienen.

• 

Verwijder alle voorwerpen zoals stenen, speelgoed, 
draad, beenderen, stokken, enz. uit het gebied die 
door het blad zouden kunnen worden opgepikt en 
weggeslingerd. Blijf achter de handgreep als de motor 
draait.

• 

Verzeker u ervan dat er zich niemand in het gebied 
bevindt voordat u begint met maaien. Stop de 
machine als iemand dichterbij komt.

• 

Bedien de machine niet op blote voeten of met 
sandalen. Draag tijdens het maaien altijd degelijke 
schoenen die de enkels goed ondersteunen.

• 

Trek de maaier niet naar achteren tenzij dit strikt 
noodzakelijk is. Kijk altijd onder en achter de machine 
vóór en tijdens het naar achteren te bewegen.

• 

Richt afgevoerd materiaal nooit op personen. Voer 
materiaal niet af tegen een muur of obstakel. Het 
materiaal kan terug naar de gebruiker worden 
gelanceerd. Breng het maaiblad tot stilstand als u 
over grind beweegt.

• 

Gebruik de maaier niet zonder de juiste 
beschermkappen, afdekplaten, grasopvangbakken of 
andere veiligheidsvoorzieningen.

• 

Raadpleeg de instructies van de fabrikant voor de 
juiste bediening en installatie van accessoires. 
Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde 
accessoires.

• 

Breng het maaiblad tot stilstand als u over grind 
beweegt.

• 

Laat de machine nooit onbeheerd achter terwijl de 
motor draait.

• 

Schakel de motor uit en wacht totdat het maaiblad 
volledig tot stilstand is gekomen voordat u de machine 
reinigt, de grasopvangbak verwijdert of de 
uitworptrechter schoonmaakt.

• 

Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht.

• 

Bedien de machine niet wanneer u onder invloed van 
alcohol of drugs bent.

VEILIGHEIDSREGELS

Summary of Contents for M53-150AP 4X4

Page 1: ...English M53 150AP 4X4 Operator s manual Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine...

Page 2: ...ards look behind and down for small children Never allow children to operate the machine Be particularly careful near corners bushes trees or other objects that block your view General operation Read...

Page 3: ...a water heater or on other appliances Never fill containers inside a vehicle on a truck or trailer bed with a plastic liner Always place containers on the ground away from your vehicle before filling...

Page 4: ...The machine s emission is specified in the Technical data chapter and on the label Never use the machine indoors or in spaces lacking proper ventilation Exhaust fumes contain carbon monoxide an odourl...

Page 5: ...STMENTS General 10 Remove the lawn mower from the carton 10 Handle 10 Grass catcher 11 Starter handle 11 Convert the lawn mower 11 Cutting height 12 Filling with oil 12 FUEL HANDLING General 13 Fuelin...

Page 6: ...sional help with repair or service please use the Service Locator at www mcculloch com McCulloch has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design an...

Page 7: ...the contents of this operator s manual WARNING Long term inhalation of the engine s exhaust fumes can represent a health hazard WARNING In order to prevent accidental starting when setting up transpo...

Page 8: ...r handle 4 Grass catcher 5 Fuel cap 6 Air filter 7 Spark plug 8 Drive cover 9 Muffler 10 Wash out port 11 Rear deflector 12 Engine oil cap with dipstick 13 Cutting height control 14 Mulch plug 15 Oper...

Page 9: ...brake handle The engine should stop and the drive should disengage Rear deflector The rear deflector attached between the rear wheels of your mower is provided to minimize the possibility that objects...

Page 10: ...slot in the handle bracket to set a comfortable height position for the handle 2 Tighten the lower handlebar knobs 3 Remove protective padding raise the upper handle section into place on the lower h...

Page 11: ...sed in mulching mode The mulching mode will recut the grass clippings many times which will reduce the clippings in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be...

Page 12: ...the left of the machine while cutting Cutting height The cutting height can be adjusted to 9 1 9 different positions Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut Adjust cutting height to sui...

Page 13: ...contact with fuel Use soap and water If the machine is leaking fuel Check regularly for leaks from the fuel cap and fuel lines Engine oil CAUTION Check the oil level before starting the lawn mower A...

Page 14: ...tor is responsible for accidents or hazards occuring to other people or their property See manufacturer s instructions for proper operation and installation of accessories Only use accessories approve...

Page 15: ...s etc should be removed from the lawn before you start to mow Objects hitting against the cutting attachment could be thrown and cause damage to people and objects Keep people and animals well away Ne...

Page 16: ...le Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and the catcher will collect less grass To prevent this regularly hose the grass catcher off with water and let dry befor...

Page 17: ...starter cord around your hand Drive Self propelling is controlled by holding the brake handle down to the handle and pulling one or both of the drive levers upwards toward the handle The further towar...

Page 18: ...ase the engine brake handle Emptying the grass catcher Lift up on grass catcher using the frame handle Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle Empty clippings from bag using b...

Page 19: ...ne that require maintenance and with which intervals it should take place The intervals are calculated based on average use of the machine and may differ depending on the rate of your personal use Dai...

Page 20: ...finished surfaces wheels free of gasoline oil etc Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff This will help engine air flow and extend engine life Clean the undersi...

Page 21: ...etergent oil rated with API service classification SG SL Select the oil s SAE viscosity grade according to your expected operating temperature CAUTION Although multi viscosity oils 5W30 10W30 etc impr...

Page 22: ...e spilled fuel or engine oil on the machine wipe off the spillage and allow remaining fuel to evaporate 7 Slowly pour oil down the oil fill spout stopping evey few ounces to check the oil level with t...

Page 23: ...ard sharpen the heavy end until the blade is balanced IMPORTANT The blades should be balanced after sharpening We do not recommend sharpening blade Sharpening and balancing the blade should be conduct...

Page 24: ...clockwise 5 The bolt should be tightened with a torque of 35 40 ft Ibs 47 54 Nm 6 Verify the spark plug wire is disconnected from the engine WARNING Always disconnect spark plug wire and place wire w...

Page 25: ...of mower housing Too much oil in the engine Check the engine s oil level Walking speed too fast Cut at slower walking speed Uneven mowing Worn bent or loose blade Replace the blade if it is bent or d...

Page 26: ...1158595 20 2016 12 02 Original instructions...

Page 27: ...German M53 150AP 4X4 Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut bevor Sie die Maschine verwenden...

Page 28: ...Schauen Sie vor demWenden und w hrend desWendens nach hinten und unten und achten Sie auf Kinder Lassen Sie niemals Kinder das Ger t bedienen Seien Sie besonders aufmerksam in der N he von Ecken B sch...

Page 29: ...ammen wie z B in der N he eines Warmwasserspeichers oder anderer Vorrichtungen oder Ger te F llen Sie Benzinkanister nie innerhalb eines Fahrzeugs auf der Ladefl che eines Transporters oder LKWs mit K...

Page 30: ...nen gem der Richtlinie der Europ ischen Gemeinschaft Die Emission des Ger tes ist im Abschnitt Technische Daten und auf dem Ger teschild angegeben Betreiben Sie die Maschine niemals in Innenr umen ode...

Page 31: ...MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemein 36 Nehmen Sie den Rasenm her aus dem Karton 36 Handgriff 36 Grasf nger 37 Starthandgriff 37 Stellen Sie den Rasenm her ein 37 Schnitth he 38 Einf llen von Motor l 3...

Page 32: ...ebrauchs und der Wartung und Instandhaltung befolgen Wenn Sie professionelle Hilfe bei Reparatur oder Wartung ben tigen nutzen Sie bitte die Servicepartnersuche unter www mcculloch com McCulloch arbei...

Page 33: ...anleitung gelesen und verstanden haben WARNUNG Das langfristige Einatmen der Motorabgase kann gesundheitssch dlich sein WARNUNG Ziehen Sie immer den Z ndkerzenstecker ab und legen Sie den Stecker so d...

Page 34: ...nger 5 Tankverschluss 6 Luftfilter 7 Z ndkerze 8 Antriebsabdeckung 9 Schalld mpfer 10 Waschanschluss 11 Hinteres Prallblech 12 Motor lstutzen mit Peilstab 13 Schnitth henregelung 14 Mulcheinsatz 15 Be...

Page 35: ...sollte sich abstellen und der Antrieb sollte deaktiviert werden Hinteres Schwadblech Das hintere Prallblech zwischen den Hinterr dern des M hers soll das Risiko durch ausgeworfene Objekte im Bereich...

Page 36: ...riffklammer aus um eine komfortable H he einzustellen 2 Ziehen Sie die Schrauben des unteren Griffs fest 3 Entfernen Sie die Schutzpolsterung heben Sie den oberen Griffabschnitt auf den unteren Griff...

Page 37: ...t In diesem Modus schneidet das spezielle Mulchmesser den Grasschnitt mehrmals und verringert dessen Gr e sodass er auf den Rasen f llt und dort nicht mehr auff llt Zudem zersetzt sich das gemulchte G...

Page 38: ...swerfen kann Schnitth he Sie k nnen die Schnitth he in neun Stufen einstellen 1 9 Heben Sie die R der nach Bedarf an oder senken Sie diese ab um die Schnitth he zu ver ndern Passen Sie die Schnitth he...

Page 39: ...t berpr fen Sie den Tankdeckel und Kraftstoffleitungen regelm ig auf Undichtigkeiten Motor l ACHTUNG Pr fen Sie vor der Verwendung des Rasenm hers den lstand Ein zu niedriger lstand kann schwere Motor...

Page 40: ...onen verantwortlich ist die anderen Personen oder deren Eigentum widerfahren Informationen zum korrekten Betrieb und zur Installation von Zubeh r finden Sie im Herstellerhandbuch Verwenden Sie nur Zub...

Page 41: ...ge erfasst werden k nnten durch die Luft geschleudert werden und Personen oder Objekten in der Umgebung Schaden zuf gen Sorgen Sie daf r dass sich keine weiteren Personen oder Tiere in unmittelbarer N...

Page 42: ...ie den Grasf nger regelm ig mit Wasser und lassen Sie ihn vor der Verwendung trocknen Betrieb am Hang Das M hen an Steigungen kann gef hrlich sein Verwenden Sie den M her nicht an H ngen mit einem Gef...

Page 43: ...Antrieb Sie k nnen den Eigenantrieb steuern indem Sie den Bremsgriff auf den Handgriff gedr ckt halten und einen oder beide Antriebshebel nach oben zum Griff ziehen Je weiter Sie die Antriebshebel zum...

Page 44: ...auch der Antrieb deaktiviert Leeren des Grasf ngers Heben Sie den Grasf nger am Rahmengriff an Entfernen Sie den Grasf nger unter dem Griff Leeren Sie den Grasschnitt mithilfe von Rahmengriff und Beu...

Page 45: ...zugrunde gelegt Einer davon abweichenden Nutzungsfrequenz entsprechen deshalb andere Wartungsintervalle T glicheWartung Vor der Verwendung Nach jedem Gebrauch Alle 10 Betriebs stunden Alle 25 Betrieb...

Page 46: ...Sie lackierte Fl chen und die R der frei von Benzin l etc Halten Sie die Oberseite des Motors rund um den Anlasser frei und entfernen Sie von dort Grasschnitt und andere Fremdk rper Dies verbessert di...

Page 47: ...nen Motor Schmierung Verwenden Sie ausschlie lich hochwertiges Motor l mit zugesetzten Detergenzien mit einer API Klassifikation zwischen SG und SL W hlen Sie ein l mit einer SAE Viskosit tsklasse pas...

Page 48: ...n Sie Kraftstoff oder l auf dem Ger t versch ttet wischen Sie dies ab und lassen Sie den restlichen Kraftstoff verdunsten 7 F llen Sie das l langsam ein Halten Sie immer wieder inne um den lstand mit...

Page 49: ...es Ende bis die Klinge ausbalanciert ist WICHTIG Die M hklingen m ssen nach dem Schleifen ausgewuchtet werden Das Sch rfen der Klinge wird nicht empfohlen berlassen Sie diese Arbeiten einer autorisier...

Page 50: ...uss mit einem Drehmoment von 47 54 Nm festgezogen werden 6 Stellen Sie sicher dass das Z ndkabel von der Z ndkerze abgezogen ist WARNUNG Ziehen Sie zurVermeidung eines unbeabsichtigten Anlassens stets...

Page 51: ...ittgeschwindigkeit zu schnell M hen Sie langsamer Uneinheitliches Schnittergebnis Abgenutzte verbogene oder lockere Klinge Tauschen Sie die Klinge aus wenn diese verbogen oder besch digt ist Radh he u...

Page 52: ...1158595 20 2016 12 02 Originalanweisungen...

Page 53: ...French M53 150AP 4X4 Manuel de l op rateur Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine...

Page 54: ...utorisez jamais des enfants utiliser la machine Observez la plus grande prudence pr s des coins des buissons des arbres et de tout autre obstacle bloquant la visibilit Utilisation g n rale Avant utili...

Page 55: ...ne veilleuse d allumage comme sur un chauffe eau ou d autres appareils Ne remplissez jamais le bidon l int rieur d un v hicule ni sur un camion ou une remorque avec une b che en plastique Avant de le...

Page 56: ...e sont indiqu es au chapitre Caract ristiques techniques et sur les autocollants N utilisez jamais la machine l int rieur ou dans des espaces sans ventilation appropri e Les gaz d chappement contienne...

Page 57: ...lit s 61 MONTAGE ET R GLAGES G n ralit s 62 Sortez la tondeuse du carton 62 Poign e 62 Collecteur d herbe 63 Poign e de lanceur 63 Convertissez la tondeuse 63 Hauteur de coupe 64 Remplissage d huile 6...

Page 58: ...oin de l aide d un professionnel pour une r paration ou un entretien veuillez utiliser le service de localisation sur www mcculloch com McCulloch travaille continuellement au d veloppement de ses prod...

Page 59: ...ire attentivement et de bien comprendre les instructions contenues dans ce manuel de l op rateur AVERTISSEMENT long terme l inhalation de gaz d chappement d gag s par le moteur peut constituer un dang...

Page 60: ...chon du r servoir de carburant 6 Filtre air 7 Bougie 8 Capot d entra nement 9 Silencieux 10 Port de lavage 11 D flecteur arri re 12 Bouchon d huile moteur avec jauge 13 Commande de r glage de la haute...

Page 61: ...gager D flecteur arri re Le d flecteur arri re fix entre les roues arri re de la tondeuse limite la projection d objets depuis l arri re de la tondeuse en direction de la position de tonte de l utilis...

Page 62: ...ort du guidon pour d finir une hauteur confortable du guidon 2 Serrez les molettes du guidon inf rieur 3 Retirez le rembourrage de protection relevez la section du guidon sup rieur pour l aligner sur...

Page 63: ...utilis e en mode broyage Ce mode de tonte recoupe l herbe plusieurs fois ce qui r duit la quantit de d chets de coupe de sorte que l herbe coup e se disperse au fur et mesure dans la pelouse de fa on...

Page 64: ...he de la machine lors de la coupe Hauteur de coupe La hauteur de coupe peut tre r gl e sur 9 1 9 positions diff rentes Relevez les roues pour une coupe courte et rabaissez les pour une coupe haute R g...

Page 65: ...ec le carburant Utilisez de l eau et du savon S il y a fuite de carburant V rifiez r guli rement que le bouchon du r servoir et la conduite de carburant ne fuient pas Huile moteur MISE EN GARDE V rifi...

Page 66: ...z pas que l op rateur est responsable des accidents ou dangers aux tiers et leurs biens Consultez les instructions du fabricant pour garantir la bonne installation et le bon fonctionnement des accesso...

Page 67: ...venant frapper l quipement de coupe risquent d tre projet s et de causer des blessures physiques et des d g ts mat riels Veillez maintenir les personnes et les animaux bien distance N utilisez jamais...

Page 68: ...la machine d environ 10 cm 3 en avant Veillez d sengager l entra nement lorsque vous vous approchez d un obstacle Les pores des collecteurs d herbe en tissu peuvent se remplir de poussi re et de salet...

Page 69: ...ur est mis en marche Positionnez vous derri re la machine Saisissez la poign e du d marreur et tirez la d un coup sec Ne laissez pas le c ble du d marreur revenir brusquement en arri re N enroulez jam...

Page 70: ...idage du collecteur d herbe Soulevez le collecteur d herbe l aide de la poign e du ch ssis Retirez le collecteur d herbe contenant les r sidus de tonte de la tondeuse l aide de la poign e Videz les r...

Page 71: ...ion moyenne de la machine et peut varier en fonction de votre degr d utilisation Maintenance quotidienne Avant chaque utilisation Apr s chaque utilisation Toutes les 10 heures Toutes les 25 heures Tou...

Page 72: ...lir les surfaces finies roues avec de l essence de l huile etc Le haut du moteur autour du d marreur doit rester propre et exempt de tout r sidu d herbe et de paille Cela favorisera une bonne circulat...

Page 73: ...rgente de grande qualit conforme aux normes SG SL des services API Choisissez une qualit SAE de viscosit conforme la temp rature de fonctionnement pr vue MISE EN GARDE Si les huiles multi viscosit 5W3...

Page 74: ...vous d barrasser de l exc dent d huile moteur 6 Si vous avez renvers du carburant ou de l huile moteur sur la machine essuyez soigneusement toute trace et laissez les restes de carburant s vaporer 7 V...

Page 75: ...rs le bas aiguisez l extr mit lourde jusqu ce que la lame soit bien quilibr e IMPORTANT quilibrez les lames apr s leur aff tage Il n est pas recommand d aff ter les lames L aff tage et l quilibrage de...

Page 76: ...e boulon de lame en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre 5 Le boulon doit tre serr avec un couple de serrage de 35 40 ft Ibs 47 54 Nm 6 V rifiez que le c ble de la bougie d allumage est...

Page 77: ...r Contr lez le niveau d huile moteur Vitesse de la marche trop rapide Avancez une vitesse plus lente R sultats de coupe irr guliers Lame us e tordue ou desserr e Remplacez la lame si elle est courb e...

Page 78: ...2016 12 02 1158595 20 Instructions d origine...

Page 79: ...Spanish M53 150AP 4X4 Manual de usuario Lea detenidamente el manual de instrucciones y aseg rese de entender su contenido antes de utilizar la m quina...

Page 80: ...hacia atr s para asegurarse de que no haya ni os peque os No permita nunca que los ni os utilicen la m quina Tenga cuidado cuando se acerque a esquinas arbustos rboles u objetos que podr an bloquear...

Page 81: ...r de agua u otro aparato Nunca llene recipientes dentro de un veh culo ni sobre una camioneta o un remolque con revestimientos pl sticos Antes de llenar los recipientes col quelos en el suelo alejados...

Page 82: ...la directiva de Comunidad Europea Las emisiones de la m quina se indican en el cap tulo Datos t cnicos y en la etiqueta No use nunca la m quina en interiores o en espacios sin ventilaci n adecuada Los...

Page 83: ...87 MONTAJEY AJUSTES General 88 Extracci n del cortac sped de la caja 88 Asa 88 Recogedor de c sped 89 Empu adura de arranque 89 Conversi n del cortac sped 89 Altura de corte 90 Llenado de aceite 90 M...

Page 84: ...al para la reparaci n o el mantenimiento utilice el buscador de servicios t cnicos autorizados en www mcculloch com McCulloch trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva por lo...

Page 85: ...do de este manual de instrucciones ADVERTENCIA La inhalaci n de los gases de escape del motor durante un tiempo prolongado puede ser perjudicial para la salud ADVERTENCIA Para evitar un arranque accid...

Page 86: ...c sped 5 Tapa del dep sito 6 Filtro de aire 7 Buj a 8 Cubierta de la transmisi n 9 Silenciador 10 Boca de lavado 11 Deflector trasero 12 Tap n del dep sito de aceite del motor con varilla de nivel 13...

Page 87: ...e desacoplarse Deflector trasero El deflector trasero fijado entre las ruedas traseras del cortac sped se incluye para minimizar la posibilidad de que alg n objeto salga proyectado por la parte traser...

Page 88: ...manillar para que este quede a una altura c moda 2 Apriete los pomos del manillar inferior 3 Retire el relleno protector eleve la secci n del manillar superior para colocarlo sobre el manillar inferi...

Page 89: ...ar El modo de trituraci n vuelve a cortar los trozos de hierba ya cortada muchas veces para reducirlos en tama o de modo que al caer los trozos sobre el c sped se dispersen entre la hierba y no se not...

Page 90: ...scargue el material por el lado izquierdo mientras siega Altura de corte La altura de corte puede ajustarse en nueve posiciones diferentes 1 9 Eleve las ruedas para corte bajo y b jelas para corte alt...

Page 91: ...onductos de combustible Aceite de motor ATENCI N Compruebe el nivel de aceite antes de arrancar el cortac sped Un nivel de aceite demasiado bajo puede causar aver as graves del motor Consulte las inst...

Page 92: ...que el operador es responsable de los accidentes o riesgos que ocurran a otras personas o a su propiedad Consulte las instrucciones del fabricante para el correcto funcionamiento y la instalaci n de l...

Page 93: ...las piedras etc deben retirarse antes de comenzar a cortar el c sped Los objetos que golpeen el equipo de corte podr an salir despedidos y causar da os a personas u otros objetos Mantenga a personas y...

Page 94: ...e a menudo el recogedor de c sped con agua y deje que se seque antes de usarlo Funcionamiento en pendiente Cortar pendientes puede ser peligroso No use el cortac sped en pendientes de m s de 15q Es pr...

Page 95: ...Transmisi n La autopropulsi n se controla presionando la maneta del freno contra el manillar y tirando de una de las palancas de control o de las dos hacia arriba hacia el manillar Cuanto m s cerca ha...

Page 96: ...or de c sped Levante el recogedor de c sped utilizando el asa del bastidor Retire el recogedor de c sped con hierba cortada de debajo del manillar del cortac sped Saque la hierba cortada de la bolsa u...

Page 97: ...se Los intervalos se calculan en funci n del uso medio de la m quina y pueden depender del uso concreto que se haga Mantenimiento diario Antes del uso Despu s de cada uso Cada 10 horas Cada 25 horas C...

Page 98: ...ntenga la parte superior del motor alrededor del arranque despejada y limpia de hierba cortada y paja Esto facilita la circulaci n de aire en el motor y prolonga su vida til Limpie la parte inferior d...

Page 99: ...aceite detergente de alta calidad con clasificaci n de servicio API SG SL Seleccione el grado de viscosidad SAE en funci n de la temperatura esperada de funcionamiento ATENCI N Aunque los aceites de v...

Page 100: ...r con el excedente de aceite de motor 6 Si ha ca do combustible o aceite de motor sobre la m quina l mpielo con un pa o y espere a que el combustible que quede se haya evaporado 7 Vierta el aceite len...

Page 101: ...se mueve hacia abajo afile el extremo pesado hasta que la cuchilla est equilibrada IMPORTANTE Las cuchillas deben equilibrarse una vez afiladas No es recomendable afilar las cuchillas Un taller de se...

Page 102: ...la cuchilla gir ndolo hacia la derecha 5 El tornillo debe apretarse a un par de 35 40 ft Ibs 47 54 Nm 6 Compruebe que el cable de la buj a no est conectado al motor ADVERTENCIA Desconecte siempre el c...

Page 103: ...ite del motor Ritmo de marcha demasiado r pido Caminar m s despacio al cortar Corte es desigual Cuchilla desgastada doblada o suelta Si la cuchilla est doblada o da ada c mbiela Altura de las ruedas d...

Page 104: ...1158595 20 2016 12 02 Instrucciones originales...

Page 105: ...Italian M53 150AP 4X4 Istruzioni per l uso Prima di usare la macchina leggere attentamente il manuale dell operatore e accertarsi di averne compreso il contenuto...

Page 106: ...coli Non permettere che la macchina sia utilizzata da bambini Prestare estrema attenzione nei pressi di angoli cespugli alberi o oggetti nascosti che ostacolano la visuale Funzionamento generale Legge...

Page 107: ...scintille o fiamme pilota di caldaie o altre apparecchiature Non riempire mai i contenitori all interno di un veicolo sul pianale di un autocarro o di un rimorchio con un rivestimento di materiale pla...

Page 108: ...apitolo Dati tecnici e sull etichetta Non utilizzare mai la macchina in ambienti chiusi o in spazi privi di un adeguata ventilazione I fumi di scarico contengono monossido di carbonio un gas inodore v...

Page 109: ...ONTAGGIO E REGOLAZIONI Generale 114 Rimuovere il rasaerba dalla confezione 114 Impugnatura 114 Raccoglierba 115 Impugnatura di avviamento 115 Convertire il rasaerba 115 Altezza di taglio 116 Rifornime...

Page 110: ...ione o all assistenza utilizzare il Service Locator disponibile su www mcculloch com La McCulloch procede costantemente allo sviluppo dei propri prodotti e si riserva quindi il diritto di apportare se...

Page 111: ...ruzioni per l uso AVVERTENZA L inalazione prolungata dei fumi di scarico del motore pu rappresentare un pericolo per la salute AVVERTENZA Scollegare sempre il cavo dalla candela e collocarlo dove non...

Page 112: ...ppo del serbatoio 6 Filtro dell aria 7 Candela 8 Coperchio della trasmissione 9 Marmitta 10 Apertura di lavaggio 11 Deflettore posteriore 12 Tappo dell olio motore con asta di livello 13 Controllo del...

Page 113: ...ta Deflettore posteriore Il deflettore posteriore fissato tra le ruote posteriori del rasaerba viene fornito per ridurre al minimo la possibilit che gli oggetti possano essere proiettati fuori dal lat...

Page 114: ...impugnatura per impostare l altezza desiderata per l impugnatura 2 Serrare le manopole inferiori del manubrio 3 Rimuovere l imbottitura protettiva sollevare la sezione superiore dell impugnatura in po...

Page 115: ...re utilizzato in modalit mulching La modalit mulching consente il taglio dei frammenti d erba pi volte in modo da ridurne le dimensioni tanto che caduti sul prato si disperdono nell erba e non vengono...

Page 116: ...nistro durante il taglio Altezza di taglio L altezza di taglio pu essere regolata su 9 1 9 posizioni diverse Sollevare le ruote per ottenere un taglio basso e abbassarle per un taglio alto Regolare l...

Page 117: ...te Usare acqua e sapone Se la macchina presenta eventuali perdite di carburante Controllare con regolarit la presenza di eventuali perdite dal tappo del serbatoio o dai tubi di alimentazione Olio moto...

Page 118: ...operatore responsabile di eventuali incidenti o pericoli per gli altri o le cose Fare riferimento alle istruzioni del produttore per il corretto funzionamento e l installazione di accessori Utilizzare...

Page 119: ...dal prato prima di iniziare la falciatura Gli oggetti che urtano il gruppo di taglio potrebbero essere proiettati e causare danni a cose e persone Tenere lontano da animali e persone Non utilizzare m...

Page 120: ...ccoglierba Per evitare ci annaffiare regolarmente con un tubo il raccoglierba e lasciare asciugare prima dell utilizzo Utilizzo sui pendii Falciare su terreni in pendenza pu essere pericoloso Non util...

Page 121: ...rno alla mano Trasmissione L unit semovente controllata tenendo l impugnatura del freno abbassata sull impugnatura e tirando una o entrambe le leve di comando in alto verso l impugnatura Pi le leve di...

Page 122: ...re Svuotamento del raccoglierba Sollevare il raccoglierba utilizzando l impugnatura del telaio Rimuovere i frammenti nel raccoglierba da sotto l impugnatura del rasaerba Svuotare il sacco eliminando i...

Page 123: ...li intervalli sono calcolati in base all uso medio della macchina e potrebbero differire a seconda della frequenza di utilizzo Manutenzione giornaliera Prima dell uso Dopo ogni impiego Ogni 10 ore Ogn...

Page 124: ...ore attorno al dispositivo di avviamento sgombro e pulito da frammenti di erba e pula In questo modo si favorisce la circolazione dell aria e si aumenta la durata del motore Pulire il lato inferiore d...

Page 125: ...lio detergente di alta qualit con classificazione API SG SL Selezionare il grado di viscosit SAE dell olio in base alla temperatura operativa prevista ATTENZIONE Sebbene gli oli multiviscosi 5W30 10W3...

Page 126: ...olio motore in eccesso 6 Se fuoriuscito del carburante o dell olio motore sulla macchina rimuovere lo sporco e lasciare evaporare il carburante rimanente 7 Versare lentamente l olio nel tubo di riemp...

Page 127: ...o affilare l estremit pesante fino a che la lama non bilanciata IMPORTANTE necessario bilanciare le lame dopo l affilatura Si consiglia di non affilare la lama L affilatura e il bilanciamento della la...

Page 128: ...della lama ruotandolo in senso orario 5 Il bullone deve essere serrato con una coppia di 35 40 ft Ib 47 54 Nm 6 Verificare che il cavo della candela sia scollegato dal motore AVVERTENZA Scollegare sem...

Page 129: ...io motore Passo troppo rapido Tagliare a un passo pi lento Taglio irregolare Lama usurata piegata o allentata Sostituire la lama se piegata o danneggiata Altezza delle ruote irregolare Impostare tutte...

Page 130: ...1158595 20 2016 12 02 Istruzioni originali...

Page 131: ...Dutch M53 150AP 4X4 Gebruiksaanwijzing Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door en zorg dat u de instructies hebt begrepen voordat u de machine gebruikt...

Page 132: ...ens het achteruitlopen uit dat kleine kinderen zich niet achter en onder de machine bevinden Laat de machine nooit door kinderen bedienen Wees vooral voorzichtig bij hoeken struiken bomen of andere vo...

Page 133: ...ordat u brandstof bijvult Vul brandstof nooit binnenshuis bij Plaats de machine en jerrycans met brandstof nooit in een ruimte waar open vuur vonken of waakvlammen aanwezig zijn zoals die van een geis...

Page 134: ...het hoofdstuk Technische gegevens en op het label Gebruik de machine nooit binnenshuis of in ruimten zonder voldoende ventilatie Uitlaatgassen bevatten koolmonoxide een kleurloos giftig en uiterst ge...

Page 135: ...HINE Algemeen 139 MONTAGE EN AFSTELLINGEN Algemeen 140 Verwijder de gazonmaaier uit de doos 140 Handgreep 140 Grasopvangbak 141 Starthendel 141 Transformeer de gazonmaaier 141 Maaihoogte 142 Met olie...

Page 136: ...nodig hebben in verband met reparatie of service maak dan gebruik van de Service Locator op www mcculloch com McCulloch werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van haar producten en houdt zich da...

Page 137: ...n begrijpt WAARSCHUWING Langdurige inhalatie van de uitlaatgassen van de gazonmaaier kan een gevaar voor de gezondheid opleveren WAARSCHUWING Koppel de bougiekabel altijd los en leg de kabel op een pl...

Page 138: ...Starthendel 4 Grasopvangbak 5 Tankdop 6 Luchtfilter 7 Bougie 8 Aandrijfkap 9 Geluiddemper 10 Reinigingspoort 11 Achteruitworp 12 Motoroliedop met peilstok 13 Maaihoogteregeling 14 Mulchplug 15 Gebrui...

Page 139: ...n de aandrijving ontkoppeld te worden Achteruitworp De achteruitworp die is bevestigd tussen de achterwielen van uw maaier is ge nstalleerd om de mogelijkheid te minimaliseren dat voorwerpen worden we...

Page 140: ...n sleuf in de steun van de handgreep om een comfortabele hoogte voor de handgreep in te stellen 2 Draai de knoppen op de onderste handgreep aan 3 Verwijder het beschermende vulmateriaal breng het bove...

Page 141: ...uikt te worden In de mulchmodus snijdt de machine stukjes gras meerdere malen zodat ze klein genoeg zijn om op het gazon te vallen en tussen het gras te verdwijnen Het gemaaide gras is daarnaast biolo...

Page 142: ...ien Maaihoogte De maaihoogte kan in 9 verschillende posities 1 9 worden ingesteld Breng de wielen omhoog voor laag maaien en breng ze omlaag voor hoog maaien Pas de maaihoogte aan uw behoeften aan De...

Page 143: ...ndstof Gebruik water en zeep Als de machine brandstof lekt Controleer de tankdop en de brandstofleidingen regelmatig op lekkage Motorolie VOORZICHTIG Controleer het oliepeil voordat u de gazonmaaier s...

Page 144: ...uidelijk hebt begrepen Denk erom dat de operator verantwoordelijk is voor ongelukken of beschadigingen van andere mensen of hun eigendommen Raadpleeg de instructies van de fabrikant voor de juiste bed...

Page 145: ...servicemaatregelen moeten door opgeleide en gekwalificeerde specialisten worden uitgevoerd Zie de instructies in het hoofdstuk Onderhoud Gebruik altijd originele accessoires Veiligheid van het werkge...

Page 146: ...naar voren Zorg ervoor dat de aandrijving is uitgeschakeld zodra u een obstakel nadert De pori n in het doek van de grasopvangbak kunnen verstopt raken met vuil en stof door het gebruik en de opvangb...

Page 147: ...nctie wordt geregeld door de remhendel tegen de handgreep aangedrukt te houden en n of beide aandrijfhendels naar boven richting de handgreep te trekken Hoe verder de aandrijfhendels richting de handg...

Page 148: ...gbak legen Til de grasopvangbak op aan de handgreep op het frame Verwijder de grasopvangbak met het gemaaide gras van onder de hendel van de gazonmaaier Houd de zak vast aan de handgrepen op het frame...

Page 149: ...onderdelen van uw machine onderhoud nodig hebben en hoe vaak De intervallen worden berekend op basis van gemiddeld gebruik van de machine en kunnen afwijken op basis van uw persoonlijke gebruiksinten...

Page 150: ...ielen vrij van benzine olie enz Houd de bovenkant van de motor rond de starter schoon en vrij van gemaaid gras en kaf Dit bevordert de luchtstroming en zal de levensduur van de motor verlengen Reinig...

Page 151: ...aier te verwijderen Motor Smering Gebruik alleen reinigingsolie van hoge kwaliteit voorzien van de API onderhoudsclassificatie SG SL Kies de SAE viscositeitsgraad van de olie in overeenstemming met de...

Page 152: ...6 Als u brandstof of motorolie op de machine hebt gemorst veeg deze dan weg en laat overgebleven brandstof verdampen 7 Giet de olie langzaam in de olievulbuis en stop na elke paar ounce om het oliepe...

Page 153: ...en beweegt het zware uiteinde totdat het blad uitgebalanceerd is BELANGRIJK De bladen moeten na het slijpen worden gebalanceerd Wij raden aan het blad niet zelf te slijpen Het slijpen of uitbalanceren...

Page 154: ...st 5 De bout moet worden aangehaald met een koppel van 35 40 ft lbs 47 54 Nm 6 Controleer of de bougiekabel is losgekoppeld van de motor WAARSCHUWING Koppel de bougiekabel altijd los en leid de kabel...

Page 155: ...elheid Maai bij een lagere rijsnelheid Ongelijkmatig maaien Versleten verbogen of loszittend blad Vervang het blad als dit is verbogen of beschadigd Ongelijke wielhoogten Stel alle wielen af op dezelf...

Page 156: ...2016 12 02 1158595 20 Originele instructies...

Reviews: