background image

46

b) Structure d’une chaîne maître-esclave

Alternativement, le projecteur à effets lumineux peut être utilisé pour le fonctionnement sur un contrôleur DMX comme 

appareil dans une chaîne maître-esclave. Le contrôleur de l’appareil maître intégré sert ici de contrôleur de commande 

pour les appareils esclaves raccordés.
•  Raccordez la prise DMX OUTPUT (4) de l’appareil maître à la prise DMX INPUT (3) du premier appareil esclave.
•  Raccordez la prise DMX OUTPUT (4) du premier appareil esclave à la prise DMX INPUT (3) de l’appareil esclave 

suivant.

•  Pour tous les appareils esclaves suivants, procédez comme décrit ci-dessus.

•  Dans la prise DMX OUTPUT (4) du dernier appareil esclave, branchez une fiche XLR avec résistance de terminaison 

(comme décrit dans « Raccordement d’un contrôleur DMX »).

10. Raccordement au réseau

  La prise de courant à laquelle le projecteur à effets lumineux est raccordé doit se trouver à proximité 

de l’appareil et être facilement accessible afin de pouvoir facilement et rapidement déconnecter 

l’appareil de l’alimentation électrique en cas de panne.

 

Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec d’autres câbles.

 

La prudence s’impose lors de la manipulation des câbles d’alimentation et des prises secteur. La 

tension du secteur peut provoquer une électrocution mortelle.

 

Ne  laissez  pas  traîner  ou  pendre  les  câbles,  posez-les  en  veillant  à  exclure  tout  danger 

d’accident.

 

Avant de brancher la fiche sur la prise secteur, veillez à ce que la tension indiquée sur le projecteur 

à effets lumineux corresponde à la tension secteur disponible. Le cas contraire, ne raccordez pas 

l’appareil. Une tension d’alimentation incorrecte peut provoquer des dommages irréparables sur 

l’appareil et engendrer des dangers pour l’utilisateur.

 

En cas de branchement d’autres appareils au raccordement au réseau MAIN OUTPUT (5), veillez à 

ne pas surcharger cette prise. La puissance absorbée totale des appareils raccordés à cette prise 

ne doit pas être supérieure à 8 A. Ne branchez en aucun cas des appareils à consommation élevée 

de courant comme par ex. des amplificateurs, machines à brouillard, etc. sur le raccordement au 

réseau MAIN OUTPUT (5).

•  Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans le raccordement au réseau POWER INPUT (1) de l’appareil.
•  Branchez la fiche du câble d’alimentation dans une prise de courant de sécurité.

•  L’appareil s’allume dès que l’appareil est relié à l’alimentation réseau.

Summary of Contents for LB 320

Page 1: ...D Bar LB 320 LED Bar LB 320 Barre DEL LB 320 LED Balk Bedienungsanleitung Seite 2 19 Operating instructions Page 20 37 Notice d emploi Page 38 55 Gebruiksaanwijzing Pagina 56 73 Best Nr Item No N de c...

Page 2: ...ines DMX Controllers 9 b Aufbau einer Master Slave Kette 10 10 Netzanschluss 10 11 Bedienung 11 a Einstellung der Betriebsart 11 b Betrieb mit externem DMX Controller 12 c Betrieb mit fester Farbeinst...

Page 3: ...itte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Be...

Page 4: ...chlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert bzw umgebaut und das Geh use nicht ge ffnet werden Beachten Sie alle Sicherheits und Montagehinweise dieser Bedienungsanleitung 3 Symbol Erk...

Page 5: ...n Au erdem k nnen bei empfindlichen Menschen unter Umst nden epileptische Anf lle ausgel st werden Dies gilt insbesondere f r Epileptiker Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen H...

Page 6: ...ufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Sollten Sie sich ber den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben die nicht im Laufe der Bed...

Page 7: ...7 Einzelteile und Bedienelemente 1 Netzanschluss POWER INPUT 2 Display 3 Anschluss DMX INPUT 4 Anschluss DMX OUTPUT 5 Netzanschluss MAIN OUTPUT 6 Taste MODE 7 Taste SETUP 8 Taste UP 9 Taste DOWN...

Page 8: ...nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt wird W hrend Montage und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt sein Die Montagefl che bzw vorrichtung muss derma...

Page 9: ...DMX Eingang DMX INPUT 3 mit dem Ausgang des DMX Controllers Verwenden Sie hierzu eine geschirmte XLR Leitung Der Controller muss je nach DMX Betriebsart ber bis zu 48 freie Steuerkan le verf gen Verb...

Page 10: ...Leitungen in Kontakt kommen Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschl ssen Netzspannung kann lebensgef hrliche elektrische Schl ge verursachen LassenSieKabelnichtfreiherumlieg...

Page 11: ...MODE 6 so oft bis die gew nschte Betriebsart erscheint Bei den Betriebsarten DMX ADDRESS PROGRAM AUTO und SOUND k nnen Sie mit den Tasten UP 8 bzw DOWN 9 verschiedene Optionen f r die Betriebsart ein...

Page 12: ...ound to Light Programms SLAE Slave Betrieb Nicht jeder Parameter ist bei jedem Programm w hlbar siehe bersicht b Betrieb mit externem DMX Controller Jedes DMX Ger t einer DMX Kette ben tigt eine so ge...

Page 13: ...4 084 090 Programm 05 091 097 Programm 06 098 104 Programm 07 105 111 Programm 08 112 118 Programm 09 119 125 Programm 10 126 132 Programm 11 133 139 Programm 12 140 146 Programm 13 147 153 Programm 1...

Page 14: ...eit gr n 4 000 255 Helligkeit blau 5 000 255 Programme 01 bis 28 siehe 2 Kanal DMX Betrieb 6 000 255 Effektgeschwindigkeit 7 000 255 Fade Time 8 000 255 Blinkgeschwindigkeit P 5 14 Kanal DMX Betrieb D...

Page 15: ...lligkeit rot Segment 2 5 000 255 Helligkeit gr n Segment 2 6 000 255 Helligkeit blau Segment 2 46 000 255 Helligkeit rot Segment 16 47 000 255 Helligkeit gr n Segment 16 48 000 255 Helligkeit blau Seg...

Page 16: ...t einstellbar e Automatikbetrieb Dr cken Sie die Taste MODE 6 bis Au x angezeigt wird x definiert das gew hlte Automatikprogramm Stellen Sie das gew nschte Automatikprogramm mit den Tasten UP 8 bzw DO...

Page 17: ...acht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden das Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist Z...

Page 18: ...t wurde Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschl gigen Vorschriften vertraut ist a Reinigung u erlich sollte der Lichteffekt nur mit ein...

Page 19: ...ungen 15 Technische Daten Betriebsspannung 100 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 25 W Sicherung F1AL 250V 5x20mm Belastbarkeit Netzausgangsbuchse 8 A Betriebsarten DMX Auto Master Slave Sound to Light...

Page 20: ...DMX Controller 27 b Setting up a Master Slave Chain 28 10 Mains Connection 28 11 Operation 29 a Setting the Operating Mode 29 b Use with an External DMX Controller 30 c Operation with Fixed Colour Se...

Page 21: ...ntain important notices on commissioning and handling Please take this into consideration when you pass the product on to third parties Please keep these instructions for further reference All company...

Page 22: ...re electric shock etc The entire product must not be modified or converted and the casing must not be opened Observe all safety and assembly notes in these operating instructions 3 Explanation of Symb...

Page 23: ...g operation The bright light flashes may temporarily impair your eyesight Apart from this epileptic fits may be triggered under certain circumstances in persons sensitive to such lights This particula...

Page 24: ...iation for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed If you are not sure of the correct connection or if there are any questions that are not covered by the operating instructions...

Page 25: ...Components and Control Elements 1 Mains connection POWER INPUT 2 Display 3 DMX INPUT connection 4 DMX OUTPUT connection 5 Mains connection MAIN OUTPUT 6 MODE button 7 SETUP button 8 UP button 9 DOWN b...

Page 26: ...damaged by sharp edges During installation or service work the area below the place of installation must be cordoned off The installation surface or mounting fixture needs to be designed in a way that...

Page 27: ...Connect the DMX INPUT 3 DMX input to the DMX controller output Use a screened XLR cable for this The controller must have up to 48 free control channels depending on DMX operating mode Connect the DM...

Page 28: ...er cables Be careful when handling mains cables and mains connections Mains voltage may cause poten tially fatal electric shock Make sure that no cables lie around openly Install cables professionally...

Page 29: ...P 7 UP 8 and DOWN 9 Press MODE 6 repeatedly until the desired operating mode appears For the operating modes DMX ADDRESS PROGRAM AUTO and SOUND use the buttons UP 8 or DOWN 9 to set different options...

Page 30: ...mode Not every parameter can be selected in every programme see overview b Use with an External DMX Controller Each DMX device in a DMX chain requires a so called DMX starting address to be clearly i...

Page 31: ...me 04 084 090 Programme 05 091 097 Programme 06 098 104 Programme 07 105 111 Programme 08 112 118 Programme 09 119 125 Programme 10 126 132 Programme 11 133 139 Programme 12 140 146 Programme 13 147 1...

Page 32: ...d 3 000 255 Brightness green 4 000 255 Brightness blue 5 000 255 Programmes 01 to 28 see 2 channel DMX mode 6 000 255 Effect speed 7 000 255 Fade time 8 000 255 Flashing speed P 5 14 channel DMX opera...

Page 33: ...ightness blue segment 1 4 000 255 Brightness red segment 2 5 000 255 Brightness green segment 2 6 000 255 Brightness blue segment 2 46 000 255 Brightness red segment 16 47 000 255 Brightness green seg...

Page 34: ...ed can be set e Automatic Operation Push the button MODE 6 until Au x is displayed x defines the selected automatic programme Set the desired automatic programme with the buttons UP 8 or DOWN 9 Use th...

Page 35: ...e has been taken from a cold to a warm environment The resulting condensation may destroy the device Allow the device to reach room temperature before connecting it Wait until the condensation has eva...

Page 36: ...vice may still carry voltage even though they have been disconnected from all power sources Onlyqualifiedexpertsfamiliarwiththehazardsinvolvedandtherelevantregulationsmustperform repairs a Cleaning Th...

Page 37: ...vice life 15 Technical Data Operating voltage 100 240 V 50 60 Hz Power consumption 25 W Fuse F1AL 250V 5x20 mm Load capacity power output socket 8 A Operating modes DMX auto master slave sound to ligh...

Page 38: ...n contr leur DMX 45 b Structure d une cha ne ma tre esclave 46 10 Raccordement au r seau 46 11 Utilisation 47 a R glage du mode de fonctionnement 47 b Fonctionnement avec un contr leur DMX externe 48...

Page 39: ...des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Pr tez y attention notamment lorsque le produit sera transmis une tierce personne Conservez le pr sent mode d emploi af...

Page 40: ...on etc Le produit ne doit pas tre transform ni modifi et le bo tier ne doit pas tre ouvert Observer toutes les consignes de s curit et de montage contenues dans le pr sent mode d emploi 3 Explication...

Page 41: ...irectementdanslasourcelumineusependantlefonctionnement Lesflashsbrillants pourraientprovoquerdestroublesvisuelstemporaires Enoutre ilspourraient lecas ch ant provoquer des attaques d pilepsie chez les...

Page 42: ...enfants Dans les installations industrielles il convient d observer les consignes de pr vention des accidents relatives aux installations et moyens d exploitation lectriques dict es par les associati...

Page 43: ...es d tach es et l ments de commande 1 Raccordement au r seau POWER INPUT 2 cran 3 Prise DMX INPUT 4 Prise DMX OUTPUT 5 Raccordement au r seau MAIN OUTPUT 6 Touche MODE 7 Touche SETUP 8 Touche UP 9 Tou...

Page 44: ...endom mag par des ar tes vives Pendant les travaux de montage et de maintenance assurez vous que la zone au dessous du lieu de montage est condamn e La surface ou le dispositif de montage doivent tre...

Page 45: ...rotocole DMX 512 Raccordez l entr e DMX INPUT 3 la sortie du contr leur DMX cet effet employez un c ble blind XLR En fonction du mode de fonctionnement DMX le contr leur doit disposer de jusqu 48 cana...

Page 46: ...r en contact avec d autres c bles La prudence s impose lors de la manipulation des c bles d alimentation et des prises secteur La tension du secteur peut provoquer une lectrocution mortelle Ne laissez...

Page 47: ...et DOWN 9 Appuyez sur la touche MODE 6 jusqu ce que le mode de fonctionnement souhait s affiche sur l cran Avec les modes de fonctionnement DMXADDRESS PROGRAM AUTO et SOUND vous pouvez d finir diff re...

Page 48: ...bles avec tous les programmes voir vue d ensemble b Fonctionnement avec un contr leur DMX externe Chaque appareil DMX d une cha ne DMX requiert ce que l on appelle une adresse DMX de d part afin de po...

Page 49: ...04 084 090 Programme 05 091 097 Programme 06 098 104 Programme 07 105 111 Programme 08 112 118 Programme 09 119 125 Programme 10 126 132 Programme 11 133 139 Programme 12 140 146 Programme 13 147 153...

Page 50: ...ert 4 000 255 Luminosit du bleu 5 000 255 Programmes 01 28 voir mode DMX 2 canaux 6 000 255 Vitesse des effets lumineux 7 000 255 Fade Time 8 000 255 Vitesse de clignotement P 5 mode DMX 14 canaux Can...

Page 51: ...000 255 Luminosit du rouge segment 2 5 000 255 Luminosit du vert segment 2 6 000 255 Luminosit du bleu segment 2 46 000 255 Luminosit du rouge segment 16 47 000 255 Luminosit du vert segment 16 48 000...

Page 52: ...sse du stroboscope r glables e Mode automatique Appuyez sur la touche MODE 6 jusqu ce que l indicationAu x s affiche x correspond au programme automatique s lectionn S lectionnez le programme automati...

Page 53: ...eau de condensation qui se forme alors risquerait de d truire l appareil Attendez que l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant de le brancher Attendez que l eau de condensation se soit vap...

Page 54: ...l appareil de toutes les sources de tension Les r parations doivent uniquement tre effectu es par un technicien qualifi familiaris avec les dangers potentiels encourus et les prescriptions sp cifiques...

Page 55: ...aract ristiques techniques Tension de service 100 240 V 50 60 Hz Puissance absorb e 25 W Fusible F1AL 250 V 5x20 mm Capacit de charge de la sortie secteur 8 A Modes de fonctionnement DMX automatique m...

Page 56: ...een DMX controller 63 b Opbouw van een master slave ketting 64 10 Netaansluiting 64 11 Bediening 65 a Instelling van de bedrijfsmodus 65 b Gebruik met een externe DMX controller 66 c Werking met vast...

Page 57: ...werking te garanderen Dezegebruiksaanwijzinghoortbijditproduct Dezebevatbelangrijkeinstructiesvoordeinbedrijfstellingen het gebruik Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden o...

Page 58: ...ag niets worden veranderd resp omgebouwd en de behuizing mag niet worden geo pend Neem alle veiligheids en montagevoorschriften in deze gebruiksaanwijzing in acht 3 Verklaring van symbolen Dit teken o...

Page 59: ...zijn voor het gezichtsvermogen Bovendien kunnen bij mensen die hier gevoelig voor zijn onder bepaalde omstandigheden epileptische aanvallen worden veroorzaakt Dit geldt met name voor epileptici Raakde...

Page 60: ...bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen Indienuvragenheeftoverdecorrecteaansluitingofalserproblemenzijnwaaruindegebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden neemt u dan contact op met onze t...

Page 61: ...nderdelen en bedieningselementen 1 Stroomaansluiting POWER INPUT 2 Scherm 3 Aansluiting DMX INPUT 4 Aansluiting DMX OUTPUT 5 Stroomaansluiting MAIN OUTPUT 6 Toets MODE 7 SETUP toets 8 Toets UP 9 Toets...

Page 62: ...door scherpe randen wordt beschadigd Tijdens montage en servicewerkzaamheden dient het gebied onder de montageplaats afgesloten te zijn Het montageoppervlak of inrichting dienen zo geconstrueerd te zi...

Page 63: ...nd de DMX ingang DMX INPUT 3 met de uitgang van de DMX controller Gebruik hiervoor een afgeschermde XLR kabel De controller moet telkens naargelang de DMX bedrijfsmodus over meer dan 48 vrije stuurkan...

Page 64: ...andere kabels in aanraking komt Wees voorzichtig bij het omgaan met netsnoeren en netaansluitingen Netspanning kan levens gevaarlijke elektrische schokken veroorzaken Laat kabels niet los liggen Deze...

Page 65: ...uk op de toets MODE 6 tot de gewenste bedrijfsmodus verschijnt Bij de bedrijfsmodi DMX ADDRESS PROGRAM AUTO en SOUND kunt u met de toetsen UP 8 of DOWN 9 verschillende opties voor de bedrijfsmodus ins...

Page 66: ...van het sound to light programma SLAE Slave modus Niet elke parameter is bij elk programme selecteerbaar zie overzicht b Gebruik met een externe DMX controller Elk DMX apparaat in een DMX ketting hee...

Page 67: ...04 084 090 Programma 05 091 097 Programma 06 098 104 Programma 07 105 111 Programma 08 112 118 Programma 09 119 125 Programma 10 126 132 Programma 11 133 139 Programma 12 140 146 Programma 13 147 153...

Page 68: ...255 Helderheid groen 4 000 255 Helderheid blauw 5 000 255 Programma s 01 tot 28 zie 2 kanaals DMX modus 6 000 255 Effectsnelheid 7 000 255 Fade Time 8 000 255 Knippersnelheid P 5 14 kanaals DMX bedrij...

Page 69: ...gment 1 4 000 255 Helderheid rood segment 2 5 000 255 Helderheid groen segment 2 6 000 255 Helderheid blauw segment 2 46 000 255 Helderheid rood segment 16 47 000 255 Helderheid groen segment 16 48 00...

Page 70: ...e Automatische modus Druk op de toets MODE 6 tot Au x wordt weergegeven x definieert het gekozen automatisch programma Stel het gewenste automatisch programma met de toetsen UP 8 of DOWN 9 in Kies me...

Page 71: ...me ruimte is gebracht Hetcondenswaterdatwordtgevormd kanonderbepaaldeomstandighedenhettoestelbeschadigen Laathettoestel eerst op kamertemperatuur komen voordat u de stekker in de contactdoos steekt Wa...

Page 72: ...den zijn zelfs als ze van alle spanningsbronnen zijn losgekoppeld Een reparatie mag uitsluitend plaatsvinden door een technicus die vertrouwd is met de risico s resp de van toepassing zijnde voorschri...

Page 73: ...en voor afvalverwerking worden verwijderd 15 Technische gegevens Bedrijfsspanning 100 240 V 50 60 Hz Vermogensopname 25 W Zekering F1AL 250V 5x20 mm Belastbaarheid netuitgangsbus 8 A Bedrijfsmodi DMX...

Page 74: ...status at the time of printing Copyright 2014 by Conrad Electronic SE Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droi...

Reviews: