
- 11 -
Remplacement du joint hydraulique inférieur
Référence au schéma de la page 16.
Remarque: Les joints
(#6),
la bague de guidage
(#4),
et les
joints
(#17
& 18) devraient être remplacés comme un
ensemble. MBW recommande l'achat du kit de
reconstruction # 17368 pour faciliter la réparation (joints
sont pré-assemblés sur la bobine).
1.
Positionner la poignée dans la position verrouillée et
fixer la goupille de verrouillage.
Reportez-vous à la page 22. pour les carters latéraux
2.
Retirer les six vis
(22) securing the side
cover (#12)
to the recoil/oil drain side of the
baseplate.
Loosen hex head bolts (#32) on the oil
drain side
only. Lift the engine deck up to allow the
side
cover to be removed.
Référer à Montage du boitier de commande
, page 30.
3.
Retirez le bouchon
(#6)
du boîtier de commande.
4.
Enlevez le flexible hydraulique
(#21)
du raccord de 90
degrés (
(#13)
sur le boîtier hydraulique.
Veillez à utiliser un bac pour récupérer l'huile
hydraulique.
5.
Retirer le raccord de 90 degrés
(#13)
du boîtier hydraulique.
6.
Retirez les quatre vis
(#22)
qui fixent le boîtier
hydraulique
(#16) a
et le support cylindre porte plaque
(#20) t
sur le couvercle de l'arbre d'entrée
(#12)
et retirer
le boîtier hydraulique.
7.
Retirer la bobine
(#15)
de l'arbre de changement de vitesse
(#10)
en faisant coulisser le tiroir de déplacement sur la
semelle et le maintenir bloqué tout en dévissant la
bobine.
NOTE: Cette connexion est un filetage à
gauche.
8.
Si vous avez acheté le kit de reconstruction (
MBW
Référence 17368
) passez à l'étape
#12.
9.
Retirer la bague de guidage d'étanchéité
(#4)
à
partir de la bobine.
10.
Retirer les joints endommagés ou usés
(#6)
de la
bobine
(#15).
Noter l'orientation des lèvres
d'étanchéité des joints d'étanchéité à remplacer.
Veillez à ne pas rayer la surface d'étanchéité de
diamètre intérieur de la bobine lors du retrait des
joints.
11.
Retirez les quatre vis à bride
(#21),
le couvercle
de cylindre
(#19)
et le joint du cylindre
(#18).
Veillez à
retirer tous les morceaux de joint du boîtier
hydraulique pour assurer une bonne surface
d'étanchéité pour le nouveau joint.
12.
Retirer la vis de purge
(#14)
à partir du boîtier
hydraulique.
(#16).
Nettoyer et inspecter la vis de purge
pour identifier des dommages éventuels. Remplacer si
nécessaire.
13.
Nettoyer et inspecter la bobine
(#15)
et le boîtier
hydraulique.
(#16).
14.
Réinstaller la vis de purge (#14) sur le boîtier hydraulique
(#16).
15.
Installez le nouveau joint du cylindre
(#18),
le
couvercle du cylindre
(#19)
et les quatre vis
(#21).
16.
Enlevez tout morceau de joint
(#12)
du couvercle
d'arbre d'entrée
.
Veillez à empêcher les débris et
morceaux de joint 'dentrer dans l'ensemble de
l'exciteur lors du nettoyage du couvercle.
17.
Si vous avez acheté le kit de reconstruction
(MBW
Référence 17368)
passez à l'étape
#20.
18.
Monter les nouveaux joints
(#6)
sur la bobine
(#15).
Notez
l'orientation des lèvres d'étanchéité.
.
Astuce:
utiliser de l'huile hydraulique pour lubrifier l'intérieur
du joint avant d'appuyer sur la bobine. Méfiez-vous, la
gorge découpée sur la bobine peut être pointue.
Appuyez sur le joint d'étanchéité "SUR" la gorge et
non "A TRAVERS" la gorge.
19.
Monter la nouvelle bague de guidage
(#4)
sur la bobine
(#15).
20.
Visser la bobine
(#15)
sur l'arbre de changement de
vitesse
(#10).
Notez le filetage main gauche.
21.
Installer un nouveau joint
(#17)
sur le boitier hydraulique
(#16).
22.
Orienter le boîtier hydraulique sur les joints de la bobine et
fixer le support cylindre porte plaque
(#20)
sur le
couvercle d'arbre d'entrée
(#12)
à l'aide des quatre vis
retirées à l'étape 5 à la Loctite
#243
sur les filetages.
REMARQUE: Serrer les vis en schéma croisé, serrer
uniformément.
23.
Réinstaller le raccord de 90 degrés
(#13)
sur le boîtier
hydraulique
(#16).
24.
Nettoyez et rebranchez le flexible
(#21) t
au raccord 90
degrés
(#13) o
sur le boîtier hydraulique
.
S'assurer que
le flexible hydraulique ne se lie pas à la rondelle.
Desserrer et faire tourner le raccord hydraulique
(#13)
et tournez-le au besoin.
25.
Suivez les étapes
du paragraphe Purge et réglage
des commandes hydrauliques
de ce manuel
l.
26.
Replacez le couvercle du côté retiré à l'étape 2 en utilisant
Loctite
#243
sur le filetage des vis.
27.
Mettre le moteur de niveau
(#32)
et serrer les boulons à
tête hexagonale
.
Purge et réglage des commandes
hydrauliques
Se référer
figure 2 page
suivante
.
1.
Retirer les six vis
(#2)
de fixation du capot latéral
(#3)
sur le côté du drain de vidange d' huile de la semelle.
Desserrer les vis à tête hexagonale
(#1)
sur le côté
de vidange d'huile seulement. Soulevez la platine
moteur de manière à permettre au capot latéral d'
être enlevé.
2.
Placer la poignée en position de fonctionnement,
comme indiqué.
Summary of Contents for 2900280
Page 10: ...6...
Page 31: ...4 15 10 3 5 9 8 7 11 19 18 14 6 2 0 21 22 13 16 17 1 22 2 12 Montage arbre inf rieur 26...
Page 35: ...16 6 15 7 12 10 5 3 14 1 8 13 11 9 2 4 Boitier de commande 30...
Page 42: ...NOTES 37...
Page 43: ...NOTES 38...
Page 52: ...6...
Page 73: ...4 15 10 3 5 9 8 7 11 19 18 14 6 2 0 21 22 13 16 17 1 22 2 12 Montage arbre inf rieur 26...
Page 77: ...16 6 15 7 12 10 5 3 14 1 8 13 11 9 2 4 Boitier de commande 30...
Page 84: ...NOTES 37...
Page 85: ...NOTES 38...
Page 108: ...22 Montage d ensemble 6 1 66 0 3...
Page 110: ...24 6 2 5 6 7 66 0 3 Montage semelle...
Page 112: ...26 Montage arbre inf rieur...
Page 114: ...28 Handle Assembly...
Page 116: ...30 Boitier de commande...
Page 118: ...32 6 0 1 1 21 6 5 48 5 0 6 06 1 21 3 Gasoline Engine Assembly...
Page 120: ...34 Diesel Engine Assembly...
Page 123: ...37 NOTES...
Page 124: ...38 NOTES...