66
INSTRUCTIONS DE REGLAGE DU TABLEAU
DE COMMANDE ELECTRONIQUE
Si le compteur de monnaie (1.0C ou 1.C0) est sélectionné,
le calcul du total est le suivant :
3 00
Montant en CENTAINES
3 01 = 100,00
4 00
Montant en UNITÉS
4 68 = 68,00
5 00
Montant en CENTIMES
5 75 = 00,75
TOTAL = 168,75
Si le compteur de programmes (9 0C) est sélectionné,
le calcul du total est le suivant :
1 00
CENTAINES de programmes
1 02 = 200
2 00
Programmes UNITAIRES
2 25 = 25
NOMBRE TOTAL = 225
Affichage seulement : l’effacement n’est pas possible.
• Appuyer une fois sur le bouton inférieur central (DELICATES
AND KNITS, articles délicats et tricots) pour passer au code
suivant.
Code Explication
1. 00
OPTION DE COMPTAGE DE MONNAIE
Cette option est soit non sélectionnée (“00”), soit
sélectionnée (“0C”).
1. 00
Non sélectionnée : “00”
1. 0C
Sélectionnée : “0C”
• Appuyer sur le bouton inférieur droit
(QUICK CYCLE, programme rapide) 3 fois
de suite pour sélectionner “0C”, puis 3 fois de suite
pour désélectionner l’option (non sélectionnée :
“00”). Le compteur se remet à zéro en passant de
l’option “OFF” à l’option “ON.”
1. C0
Sélectionnée : “C0” ; ne peut pas être
désélectionnée.
• Pour sélectionner “C0” et bloquer l’option
sur cette valeur, sélectionner d’abord “0C,” et en
moins de 2 secondes, appuyer deux fois sur le
bouton inférieur central (DELICATES AND KNITS,
articles délicats et tricots) et une fois sur le bouton
inférieur gauche (PERM. PRESS, pressage
permanent), puis quitter le mode de paramétrage.
• Appuyer une fois sur le bouton inférieur central
(DELICATES AND KNITS, articles délicats et
tricots) pour passer au code suivant.
2. 00
OPTIONS DE TARIF SPÉCIAL
Cette option est soit non sélectionnée (“00”),
soit sélectionnée (“SP”).
2. 00
Non sélectionnée (“00”), et le code suivant sera A.00.
2. SP
Sélectionnée : “SP”
• Appuyer une fois sur le bouton inférieur droit
(QUICK CYCLE, programme rapide) pour changer
cette sélection.
Si l’option de tarif spécial est sélectionnée, les codes “3.XX”
à “9.XX” sont accessibles.
•
Appuyer une fois sur le bouton inférieur central
(DELICATES AND KNITS, articles délicats et
tricots) pour passer au code suivant.
OPTIONS 3.XX – 9.XX À UTILISER EN CAS DE
SÉLECTION DE TARIF SPÉCIAL
Code Explication
3. 07
PRIX DU PROGRAMME SPÉCIAL
(LAVE-LINGE)
3. 07
Représente le nombre de pièces de monnaie
(pièce 1) pour la mise en marche du lave-linge ;
réglable de 0 à 39 (voir VALEUR DE LA PIÈCE 1).
• Avancer de 0 à 39 en appuyant sur le bouton
inférieur gauche (PERM. PRESS, pressage
permanent). Valeur par défaut définie en usine
sur 7 pièces de monnaie = 1,75
3. 00
MODÈLES PN UNIQUEMENT :
Valeur par défaut
définie en usine sur 0 pièce.
• Appuyer une fois sur le bouton inférieur central
(DELICATES AND KNITS, articles délicats et
tricots) pour passer au code suivant.
3.06
PRIX DU PROGRAMME SPÉCIAL
(SÈCHE-LINGE)
3.06
Représente le nombre de pièces de monnaie
(pièce 1) pour mettre en marche le sèche-linge ;
réglable de 0 à 39 (voir VALEUR DE LA PIÈCE 1).
• Avancer de 0 à 39 en appuyant sur le bouton
supérieur gauche (WHITES & COLORS, blanc et
couleur). Valeur par défaut définie en usine sur
6 pièces de monnaie = 1,50.
3.00
PN MODÈLES :
Valeur par défaut définie en usine sur
0 pièce.
• Appuyer une fois sur le bouton inférieur central
(DELICATES AND KNITS, articles délicats et
tricots) pour passer au code suivant.
4.05
DURÉE DU SÉCHAGE SPÉCIAL (SÈCHE-LINGE)
4.05
MODÈLES PD :
Représente le nombre de minutes
par pièce de monnaie (pièce 1).
• Le réglage par défaut en usine est de 5 minutes par
pièce.
Par exemple : 6 pièces de monnaie x 5 minutes =
30 minutes.
• En appuyant sur le bouton supérieur gauche
(WHITES & COLORS, blanc et couleur), régler
la valeur entre 1 et 99 minutes.
4.45
MODÈLES PN :
Représente la durée du programme
fixe en minutes. Par exemple : “4 45” = 45 minutes.
• Appuyer une fois sur le bouton inférieur central
(DELICATES AND KNITS, articles délicats et
tricots) pour passer au code suivant.
Summary of Contents for MLG20PDCGW
Page 4: ...4 STACKED WASHER DRYER SAFETY ...
Page 28: ...28 TECHNICAL SPECIFICATIONS GAS DRYER ...
Page 37: ...37 SECURITE DU LAVE LINGE SECHE LINGE SUPERPOSES ...
Page 62: ...62 FICHE TECHNIQUE SECHE LINGE A GAZ ...
Page 72: ...72 SEGURIDAD DE LA LAVADORA SECADORA APILADAS ...
Page 97: ...97 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SECADORA A GAS ...
Page 131: ...131 DATI TECNICI ASCIUGATRICE A GAS ...
Page 138: ...138 NOTE ...