background image

17

5. Pousser vers le haut sur la partie supérieure arrière de la 

machine à glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui 
se trouvent sur le fond arrière de la machine à glaçons. 

6. Suivre les instructions de l'étape 4 pour modifier la hauteur 

des pieds.

7. Utiliser le niveau pour revérifier que la machine à glaçons est 

d’aplomb d’avant en arrière et transversalement. Si elle n’est 
pas d’aplomb, répéter les étapes 2 à 5. Si la machine est 
d’aplomb, passer à la section “Raccordement à la 
canalisation d'eau”.

Raccordement à la canalisation d’eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

L'installation du circuit de plomberie doit être conforme au 
Code International de plomberie et respecter les codes et 
règlements locaux de plomberie.

Utiliser un tuyau en cuivre ou le tuyau d'alimentation 
Whirlpool, pièce numéro 8212547RP et vérifier s’il y a des 
fuites.

Installer les tuyaux seulement là où les températures 
resteront au-dessus du point de congélation.

Outillage nécessaire

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation :

Tournevis à lame plate

Clés plates de 

⁷⁄₁₆

" et de 

¹⁄₂

" ou deux clés à molette

Tourne-écrou de 

¹⁄₄

"

REMARQUE : Ne pas utiliser de robinet d’arrêt de type perforant 
ou à étrier de 

³⁄₁₆

" (4,76 mm) qui réduit le débit d’eau et qui se 

bouche plus facilement.

Raccordement du tuyau d’eau 

1. Couper l’alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le 

plus proche assez longtemps pour vider l’eau du tuyau.

2. À l’aide d’un tuyau d’alimentation en cuivre de 

¹⁄₂

" avec une 

valve d’arrêt tournée de un quart de tour ou l’équivalent, 
raccorder la machine à glaçons tel qu'illustré.

REMARQUE : Pour allouer un débit d’eau suffisant à la 
machine à glaçons, un tuyau d’alimentation en cuivre de 

¹⁄₂

minimum est recommandé. 

3. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre. Utiliser 

un tuyau en cuivre souple de ¼" (6,35 mm) de diamètre 
extérieur pour l'alimentation en eau froide.

S'assurer d'avoir la longueur nécessaire pour le 
raccordement. S'assurer que les deux extrémités du 
tuyau en cuivre sont bien coupées à angle droit.

Installer le manchon et l’écrou à compression sur le tuyau 
en cuivre (voir l’illustration). Insérer l’extrémité du tuyau 
de sortie aussi profondément que possible dans 
l’extrémité de sortie et à l’équerre. Visser l’écrou à 
compression sur l’extrémité de la sortie à l’aide d’une clé 
à molette. Ne pas serrer à l’excès.

4. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier 

et rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le 
tuyau jusqu'à ce que l'eau en sorte claire. Fermer le robinet 
d'arrêt sur le tuyau d'alimentation en eau.

REMARQUE : Toujours vidanger le tuyau d'alimentation en 
eau avant de faire le raccordement final sur l'entrée du 
robinet pour empêcher tout mauvais fonctionnement 
éventuel du robinet.

5. Courber le tuyau de cuivre de façon à faire un raccordement 

sur l'entrée du robinet qui se trouve à l'arrière de la caisse de 
la machine à glaçons (voir l'illustration). Laisser un serpentin 
de tube en cuivre pour permettre de sortir la machine à 
glaçons du placard ou du mur en cas d'intervention de 
service.

VUE ARRIÈRE

6. Retirer et jeter le tube court noir en plastique de l'extrémité 

du tuyau d'admission d'eau.

A. Renflement
B. Écrou 

A
B

A. Manchon à compression
B. Écrou de compression

C. Tuyau en cuivre 

A. Bride pour tuyau d’arrivée d’eau
B. Tuyau d’aération (seulement pour 

modèles avec pompe de vidange)

C. Bride pour tuyau d’admission d’eau 

et connecteur à la canalisation 
d'alimentation en eau

D. Tuyau de vidange (seulement pour 

modèles avec pompe de vidange)

B

C

A

A

C

D

B

Summary of Contents for MIM1554XRS0

Page 1: ...CE MAKER CARE 8 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 S CURIT DE LA MACHINE GLA ONS 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 15 UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS 21 ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS 22 D PANNAGE 25 GARA...

Page 2: ...Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker un...

Page 3: ...osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis sy...

Page 4: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn of...

Page 5: ...n hose becomes twisted and water cannot drain your ice maker will not work It may be desirable to insulate the drain line thoroughly up to the drain inlet An Insulation Sleeve kit Part Number W1036579...

Page 6: ...hinge upside down so that the hinge pin points up Place the hinge on the bottom opposite side of the ice maker and tighten screws 3 Remove the plastic hinge pin sleeve from the old bottom hinge and re...

Page 7: ...t slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rinse cycle before it begins to make i...

Page 8: ...larly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components See the Ice Maker System and the Condenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel...

Page 9: ...ent with a brush attachment on a vacuum cleaner 5 Replace the lower access panel using the four screws 6 Plug in ice maker or reconnect power Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power...

Page 10: ...ild liquid dish detergent 16 Plug in ice maker or reconnect power 17 After cleaning make sure that all controls are set properly and that no control indicators are flashing Vacation and Moving Care To...

Page 11: ...normal operation Water is added once per ice making cycle Is the water in the reservoir overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ic...

Page 12: ...e Is there unusually high mineral content in the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning sect...

Page 13: ...appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Page 14: ...des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vou...

Page 15: ...en cuivre avec un robinet d arr t et un syst me de vidange par gravit ou une pompe condensats pour acheminer l eau vers un drain existant Choisir un endroit bien a r o la temp rature est sup rieure 5...

Page 16: ...o2 276 414 kPa minimum REMARQUE Le syst me par osmose inverse doit fournir 1 gal 3 8 L d eau par heure la machine gla ons pour un fonctionnement appropri de la machine gla ons Si l on souhaite un syst...

Page 17: ...ne gla ons un tuyau d alimentation en cuivre de minimum est recommand 3 On est maintenant pr t connecter le tuyau en cuivre Utiliser un tuyau en cuivre souple de 6 35 mm de diam tre ext rieur pour l a...

Page 18: ...id ale comporte un tuyau rigide de rejet l gout avec un r ducteur de vidange PVC de 1 3 81 cm 2 5 08 cm install directement sous la sortie du tuyau de vidange comme sur l illustration Il faut mainten...

Page 19: ...ensemble et les mettre de c t 3 Retirer l axe de la charni re sup rieure 4 Retirer la porte des charni res et revisser l axe sup rieur dans la charni re sup rieure 5 Inverser les embouts de porte com...

Page 20: ...oppos de la porte et les mettre de c t 2 ter les vis du loquet de porte magn tique et les r installer du c t oppos de la porte 3 Pousser les bouchons de trous en place du c t oppos de la porte 4 Branc...

Page 21: ...s est con ue pour fabriquer de la glace transparente partir de la majorit des sources d eau sur une base quotidienne Si les r sultats sont insatisfaisants il faudra peut tre filtrer ou traiter l eau F...

Page 22: ...ine gla ons Les min raux rejet s par la circulation de l eau pendant la cong lation finiront par former un d p t dur dans le syst me Nettoyer p riodiquement le syst me de formation des gla ons aide en...

Page 23: ...hon de vidange est desserr l eau s coulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 4 ter les deux vis qui maintiennent le couvercle de la grille de coupe en place et retirer le c...

Page 24: ...tableau de commande avec un torchon propre et doux de l eau ti de et du liquide vaisselle doux 16 Brancher la machine gla ons ou reconnecter la source de courant lectrique 17 Apr s avoir nettoy s assu...

Page 25: ...le bac v rifier pour voir si le tuyau d vacuation est d form La machine gla ons semble bruyante De l eau circule t elle dans la machine gla ons Ceci est le fonctionnement normal L eau est ajout e une...

Page 26: ...on en eau L eau peut avoir besoin d tre filtr e ou trait e Y a t il une accumulation de tartre Nettoyer la machine gla ons Voir Syst me de la machine gla ons dans la section Nettoyage Y a t il des ali...

Page 27: ...et soient signal s Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Page 28: ...ant toute question ou probl me l adresse suivante Aux tats Unis Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Maytag Brand Home Applianc...

Reviews: