background image

22

Mode Glaçons rapides

Sélectionner la caractéristique Fast Ice (glaçons rapides) quand 
vous avez un besoin prochain d’une grande quantité de glaçons 
et lorsque le bac à glaçons est peu rempli ou vide. La 
caractéristique Glaçons rapides produira une grande quantité de 
glaçons au cours d’une période de 24 heures. 

Appuyer sur FAST ICE (glaçons rapides) lorsque la machine à 
glaçons est allumée. Le témoin lumineux s’allumera. 

Appuyer de nouveau sans relâcher FAST ICE (glaçons 
rapides) pour éteindre la caractéristique de glaçons rapides. 
Le témoin lumineux s’éteindra.

Témoin Service

Le témoin Service indique si une visite de service est nécessaire. 
Si le témoin Service est allumé, éteindre puis remettre en marche 
la machine à glaçons. Si le témoin Service s'allume à nouveau, 
faire un appel de service.

Témoin indicateur de la nécessité d’un nettoyage

Le témoin indicateur de la nécessité d’un nettoyage vous aide à 
déterminer lorsqu'un nettoyage de la machine à glaçons est 
nécessaire. Le témoin lumineux passera au jaune. Ceci indique 
qu'il est bientôt temps de nettoyer la machine à glaçons. On 
recommande de nettoyer la machine à glaçons lorsque le témoin 
lumineux passe au rouge OU lorsque la production de glaçons 
diminue de façon significative. Pour nettoyer la machine à 
glaçons, voir “Système de la machine à glaçons” dans la section 
“Nettoyage”.

ENTRETIEN DE LA MACHINE 

À GLAÇONS

Nettoyage 

Le système de fabrication des glaçons et le condenseur à air 
refroidi doivent être nettoyés régulièrement pour que la machine 
à glaçons puisse fonctionner au maximum de son efficacité et 
afin d'éviter une défaillance prématurée des composants du 
système. Voir les sections “Système de la machine à glaçons” et 
“Condenseur”.

Surfaces extérieures

Laver les surfaces extérieures en émail et les joints étanches 
avec de l’eau chaude et un savon doux ou un détergent. Essuyer 
et sécher. L’utilisation régulière d’un bon produit de nettoyage et 
de cire domestique aidera à protéger la finition. Ne pas utiliser de 
produits de nettoyage abrasifs sur les surfaces émaillées pour ne 
pas érafler la finition.

Pour les produits avec surface extérieure en acier inoxydable, 
utiliser une éponge ou un linge propre et un détergent doux avec 
de l’eau chaude. Ne pas utiliser de produits de nettoyage 
abrasifs ou rudes. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment sur les 
surfaces en acier inoxydable.

Système de la machine à glaçons

Les minéraux rejetés par la circulation de l’eau pendant la 
congélation finiront par former un dépôt dur dans le système. 
Nettoyer périodiquement le système de formation des glaçons 
aide à enlever les dépôts accumulés de minéraux. La fréquence 
des nettoyages sera en fonction de la dureté de l’eau. Lorsque 
l’eau est dure (15 à 20 grains/gal. [4 à 5 grains/litre]), vous devrez 
faire des nettoyages probablement à tous les six mois.

REMARQUE : Utiliser une bouteille de 16 oz (473 mL) de produit 
de nettoyage approuvé pour la machine à glaçons. Pour le 
commander, composer le 1-800-442-9991 et demander le 
numéro de pièce 4396808. Au Canada, composer le 
1-800-807-6777.

1. Éteindre la machine à glaçons.

2. Attendre de 5 à 10 minutes que la glace tombe dans le bac 

d’entreposage. Retirer toute la glace du bac d’entreposage. 

3. Dévisser le capuchon de vidange du dessous du bac à eau 

situé à l’intérieur du bac d'entreposage tel qu'illustré. Laisser 
l’eau se vidanger complètement.

4. Réinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac à 

eau. Si le capuchon de vidange est desserré, l’eau s’écoulera 
du bac à eau et la glace sera mince ou il n’y aura pas de 
glace.

5. Lire et suivre toutes les instructions apparaissant sur la 

bouteille de produit de nettoyage avant de suivre les étapes 
suivantes. Utiliser une bouteille de 16 oz (473 mL) de produit 
de nettoyage approuvé pour la machine à glaçons. 

6. Verser une bouteille de cette solution dans le bac à eau. 

Remplir la bouteille à deux reprises avec de l’eau du robinet 
et verser le contenu dans le bac à eau.

7. Appuyer sur le bouton CLEAN (nettoyage). Voir “Utilisation 

des commandes”. Le voyant clignote pour indiquer que le 
programme de nettoyage est en cours. Lorsque le voyant 
indicateur passe au vert (après 70 minutes environ), le 
programme de nettoyage est terminé. Pendant le programme 
de nettoyage, le système se nettoie et se rince.

8. Lorsque le programme de nettoyage est terminé, retirer le 

capuchon de vidange du bac eau. Voir s'il reste de la solution 
de nettoyage dans le bac à eau. Si la solution de nettoyage 
se vidange du bac à eau, recommencer le programme de 
nettoyage. Veiller à réinstaller le capuchon de vidange 
solidement sur le bac à eau. Si le capuchon de vidange est 
desserré, l’eau s’écoulera du bac à eau et la glace sera mince 
ou il n’y aura pas de glace.

REMARQUE : Les accumulations importantes de calcaire 
pourraient nécessiter des nettoyages répétés avec une quantité 
fraîche de solution de nettoyage.

9. Appuyer le bouton ON pour reprendre la production de 

glaçons.

A. Bac à eau
B. Vis à ailette du bac à eau

C. Capuchon de vidange

A
B

C

B

Summary of Contents for MIM1554XRS0

Page 1: ...CE MAKER CARE 8 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 S CURIT DE LA MACHINE GLA ONS 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 15 UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS 21 ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS 22 D PANNAGE 25 GARA...

Page 2: ...Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker un...

Page 3: ...osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis sy...

Page 4: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn of...

Page 5: ...n hose becomes twisted and water cannot drain your ice maker will not work It may be desirable to insulate the drain line thoroughly up to the drain inlet An Insulation Sleeve kit Part Number W1036579...

Page 6: ...hinge upside down so that the hinge pin points up Place the hinge on the bottom opposite side of the ice maker and tighten screws 3 Remove the plastic hinge pin sleeve from the old bottom hinge and re...

Page 7: ...t slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rinse cycle before it begins to make i...

Page 8: ...larly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components See the Ice Maker System and the Condenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel...

Page 9: ...ent with a brush attachment on a vacuum cleaner 5 Replace the lower access panel using the four screws 6 Plug in ice maker or reconnect power Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power...

Page 10: ...ild liquid dish detergent 16 Plug in ice maker or reconnect power 17 After cleaning make sure that all controls are set properly and that no control indicators are flashing Vacation and Moving Care To...

Page 11: ...normal operation Water is added once per ice making cycle Is the water in the reservoir overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ic...

Page 12: ...e Is there unusually high mineral content in the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning sect...

Page 13: ...appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Page 14: ...des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vou...

Page 15: ...en cuivre avec un robinet d arr t et un syst me de vidange par gravit ou une pompe condensats pour acheminer l eau vers un drain existant Choisir un endroit bien a r o la temp rature est sup rieure 5...

Page 16: ...o2 276 414 kPa minimum REMARQUE Le syst me par osmose inverse doit fournir 1 gal 3 8 L d eau par heure la machine gla ons pour un fonctionnement appropri de la machine gla ons Si l on souhaite un syst...

Page 17: ...ne gla ons un tuyau d alimentation en cuivre de minimum est recommand 3 On est maintenant pr t connecter le tuyau en cuivre Utiliser un tuyau en cuivre souple de 6 35 mm de diam tre ext rieur pour l a...

Page 18: ...id ale comporte un tuyau rigide de rejet l gout avec un r ducteur de vidange PVC de 1 3 81 cm 2 5 08 cm install directement sous la sortie du tuyau de vidange comme sur l illustration Il faut mainten...

Page 19: ...ensemble et les mettre de c t 3 Retirer l axe de la charni re sup rieure 4 Retirer la porte des charni res et revisser l axe sup rieur dans la charni re sup rieure 5 Inverser les embouts de porte com...

Page 20: ...oppos de la porte et les mettre de c t 2 ter les vis du loquet de porte magn tique et les r installer du c t oppos de la porte 3 Pousser les bouchons de trous en place du c t oppos de la porte 4 Branc...

Page 21: ...s est con ue pour fabriquer de la glace transparente partir de la majorit des sources d eau sur une base quotidienne Si les r sultats sont insatisfaisants il faudra peut tre filtrer ou traiter l eau F...

Page 22: ...ine gla ons Les min raux rejet s par la circulation de l eau pendant la cong lation finiront par former un d p t dur dans le syst me Nettoyer p riodiquement le syst me de formation des gla ons aide en...

Page 23: ...hon de vidange est desserr l eau s coulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 4 ter les deux vis qui maintiennent le couvercle de la grille de coupe en place et retirer le c...

Page 24: ...tableau de commande avec un torchon propre et doux de l eau ti de et du liquide vaisselle doux 16 Brancher la machine gla ons ou reconnecter la source de courant lectrique 17 Apr s avoir nettoy s assu...

Page 25: ...le bac v rifier pour voir si le tuyau d vacuation est d form La machine gla ons semble bruyante De l eau circule t elle dans la machine gla ons Ceci est le fonctionnement normal L eau est ajout e une...

Page 26: ...on en eau L eau peut avoir besoin d tre filtr e ou trait e Y a t il une accumulation de tartre Nettoyer la machine gla ons Voir Syst me de la machine gla ons dans la section Nettoyage Y a t il des ali...

Page 27: ...et soient signal s Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Page 28: ...ant toute question ou probl me l adresse suivante Aux tats Unis Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Maytag Brand Home Applianc...

Reviews: