background image

28

SÉCURITÉ DU FOUR

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, de 

choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages 
lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines 
précautions élémentaires dont les suivantes :

■  

Installation appropriée – S’assurer que le four est 
convenablement installé et relié à la terre par un technicien 
qualifié.

■  

Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer 
une pièce.

■  

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent 
pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce 
où le four est en service. Ne jamais laisser les enfants 
s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.

■  

Porter des vêtements appropriés – Les vêtements amples 
ou détachés ne doivent jamais être portés pendant 
l’utilisation du four.

■  

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer 
toute pièce du four si ce n’est pas spécifiquement 
recommandé dans le manuel. Toute autre opération 
d’entretien ou de réparation doit être confiée à un 
technicien qualifié.

■  

Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – 
Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs 
polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à 
mousse.

■  

Utiliser seulement des mitaines sèches de four – Des 
mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces 
chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la 
vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les 
éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un 
tissu épais.

■  

Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la 
porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant 
d’enlever ou de remplacer un plat.

■  

Ne pas faire chauffer des contenants fermés – 
L’accumulation de pression peut causer une explosion du 
contenant et des blessures.

■  

Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.

■  

Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles 
du four à l’endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la 
grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas 
laisser des mitaines de four toucher l’élément chauffant 
dans le four.

■  

Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne 
doivent pas être remisés dans un four.

■  

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU 

LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments 
chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte 
foncée. Les surfaces intérieures de four deviennent assez 
chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après 
l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou 
autres matériaux inflammables venir en contact avec les 
éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du 
four avant qu’ils aient eu assez de temps pour refroidir. 
D’autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes 
pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les 
ouvertures de l’évent du four et la surface près de ces 
ouvertures, les portes du four et les hublots des portes 
du four.

Fours autonettoyants : 

■  

Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est 

essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter, 
endommager ou déplacer le joint. 

■  

Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de 

four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de 
nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces 
internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du 
four ou les surfaces voisines. 

■  

Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.

■  

Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du four, 

enlever la lèchefrite et sa grille et les autres ustensiles.

Summary of Contents for MEW9527AB

Page 1: ...9900 In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca FOURS LECTRIQUES ENCASTR S CONVECTION SIMPLE ET DOUBLE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assist...

Page 2: ...8 PI CES ET CARACT RISTIQUES 29 COMMANDES LECTRONIQUES DU FOUR 30 Tableau de commande 30 Menus principaux 31 D monstration de menu 31 Menu de r glage 32 Minuterie de cuisine 35 UTILISATION DU FOUR 35...

Page 3: ...rred to a qualified technician Storage in Oven Flammable materials should not be stored in an oven Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher...

Page 4: ...ent E Gasket F Bottom vent G Lower oven on double oven models H Hidden bake element I Convection element and fan J Oven lights left side not shown K Oven door lock latch and oven light switch Parts an...

Page 5: ...hted then touch the quickset pad below OK 3 Set the clock using the number keypad or left and right arrow keys Select the mode am pm 24h by pressing the quickset pad below the desired mode Then press...

Page 6: ...ing screen in the previous illustration the selected choice is always highlighted in the center Use the left and right arrow keys to move the desired function to the center then press the quickset pad...

Page 7: ...p Menu 1 Press SETTINGS 2 From the Select Mode menu press the arrow keys until you see the Setup Menu choice 3 Press the quickset pad below the desired choice Clock This clock can be used in 12 hour o...

Page 8: ...d press the quickset button below Ok to return to the Sabbath Mode setup screen or Press the arrow keys to highlight Off and press the quickset button below Ok to return to the clock display screen To...

Page 9: ...Temperature Units Clock Settings and Brightness The Welcome Guide will appear Kitchen Timer This is an independent timer not associated with the cook timers 1 Press KITCHEN TIMER at any time 2 Enter...

Page 10: ...l of the oven so the front edge of the sliding shelf sits on the rack guides located on the sides of the oven The front edge of the rack and the sliding shelf should be higher than the back edge 3 Usi...

Page 11: ...mediately when the door is opened and turns on immediately when door is closed If the oven is equipped with convection the fan and element will cycle on and off in intervals while the Bake mode is in...

Page 12: ...Optional To set a delayed start press the left and right arrow keys until Delay is highlighted then press the quickset pad below Delay Scroll to the desired time for delay and press the quickset pad b...

Page 13: ...START for the oven to begin heating 4 Press CANCEL UPPER CANCEL or LOWER CANCEL on double models to turn off the oven BROILING CHART For best results follow the chart below For diagram see the Positi...

Page 14: ...ement and fan depending on model will cycle on and off in intervals If the oven door is opened during convection baking the fan turns off immediately and turns on immediately when the door is closed C...

Page 15: ...overcooked 11 Press CANCEL UPPER CANCEL or LOWER CANCEL on double models to turn off the oven Convect Bake Power Preheat on some models IMPORTANT Convect Bake Power Preheat is only for 1 rack baking T...

Page 16: ...ct Roast on some models Convection roasting can be used for roasting meats poultry and vegetables During convection roasting the broil convect and bake elements will cycle on and off to reach and then...

Page 17: ...e conversion will appear in the display Press the quickset pad below Yes or No 3 From the Temperature screen use the number keypad to enter a desired cooking temperature The temperature must be betwee...

Page 18: ...number keypad to set a timer to alert you when cooking ends The time length cannot exceed 12 hours See Cook Timer section for additional information 5 Optional To set a delayed start press the left a...

Page 19: ...ess START Control Lock The Control Lock allows all the buttons to be locked To Activate the Control Lock 1 Press and hold the Control Lock keypad for 3 seconds To Deactivate the Control Lock 1 Press a...

Page 20: ...en touch the quickset pad below Start To Stop Self Clean anytime Touch CANCEL UPPER CANCEL or LOWER CANCEL on double oven models If the oven temperature is too high the door will remain locked It will...

Page 21: ...en has completely cooled For normal oven use it is not suggested to remove the oven door However if removal is necessary make sure the oven is off and cool Then follow these instructions The oven door...

Page 22: ...ars write down the letter followed by the number and call for service See Assistance or Service section Self Clean cycle will not operate Is the oven door open Close the oven door all the way Has the...

Page 23: ...e in the United States To locate the Maytag appliances designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further ass...

Page 24: ...g within 30 days from the date of purchase 6 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only i...

Page 25: ...lete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address __...

Page 26: ...26 Notes...

Page 27: ...27 Notes...

Page 28: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Page 29: ...our inf rieur sur les mod les double four H l ment de cuisson au four non visible I Ventilateur et l ment de convection J Lampes du four c t gauche non visible K Loquet de verrouillage de la porte du...

Page 30: ...horloge l aide du clavier num rique ou des touches fl che de droite ou de gauche S lectionner le mode am pm 24h en appuyant sur la touche de r glage rapide situ e sous le mode souhait Appuyer ensuite...

Page 31: ...ix s lectionn est toujours allum au centre Pour placer la fonction souhait e au centre utiliser les touches fl che de droite et de gauche puis appuyer sur la touche de r glage rapide situ e sous OK po...

Page 32: ...ur cuisson par convection format d entr e minuterie mode Sabbat mode de d monstration informations d pannage calibrage du four et restauration du param trage usine Pour acc der au menu de r glage 1 Ap...

Page 33: ...Sabbat permet au four de rester sur un r glage de cuisson au four jusqu ce qu on l teigne Un mode Sabbat minut peut galement tre programm pour garder le four allum seulement pendant une partie du mode...

Page 34: ...ur d sactiver le mode de d monstration 1 Appuyer sur SETTINGS r glages puis sur la touche fl che de droite jusqu ce que Mode d mo apparaisse Appuyer sur la touche de r glage rapide situ e sous Mode d...

Page 35: ...recouvrir le fond du four avec du papier d aluminium ou un rev tement quelconque Pour assurer une bonne circulation de l air et des r sultats de cuisson optimaux ne pas recouvrir la grille enti re de...

Page 36: ...t pour l emploi d un thermom tre viande Sur les mod les sans sonde thermom trique se servir d un thermom tre viande pour v rifier si la viande la volaille et le poisson ont atteint le degr de cuisson...

Page 37: ...ours sans convection de 27 68 6 cm Cuisson au four sur 1 grille 3f Cuisson au four sur 2 grilles 2f et 5f pour les fours sup rieur et inf rieur Pour des petits morceaux de viande et de volaille 2f Pou...

Page 38: ...chaud d marre une fois le compte rebours coul Appuyer sur la touche de r glage rapide situ e sous l option souhait e 7 Appuyer sur D MARRER pour commencer le pr chauffage du four 8 Placer les aliment...

Page 39: ...xt rieur mais que la cuisson soit bleue l int rieur utiliser la grille 6 On doit cuire le 1er c t pendant environ 3 4 minutes On doit cuire le 2e c t pendant environ 5 7 minutes On peut s attendre une...

Page 40: ...la temp rature de la recette de 25 F 14 C Utilisation de la cuisson au four par convection Avant d utiliser la cuisson au four par convection voir la section Positionnement des grilles et ustensiles...

Page 41: ...ir la section Cuisson au four par convection pr chauffage haute puissance Utiliser les touches fl che pour s lectionner l option souhait e Marche ou Arr t puis appuyer sur la touche de r glage rapide...

Page 42: ...uisson ne peut pas exc der 12 heures Voir la section Minuterie de cuisson pour plus de renseignements Une fois la dur e de cuisson expir e le four r agira en fonction de ce qui a t r gl pour l option...

Page 43: ...retentit et la temp rature par d faut appara t sur l cran 5 Appuyer sur la touche de r glage rapide situ e sous Ok pour acc der au menu de cuisson ou appuyer sur START mise en marche pour faire fonct...

Page 44: ...de r glage rapide situ e sous le mode souhait 3 Appuyer sur la touche de r glage rapide situ e sous Oui pour utiliser le mode de conversion de recette ou sur Non pour passer outre le mode de conversi...

Page 45: ...la cuisson La dur e de cuisson ne peut pas exc der 12 heures Voir la section Minuterie de cuisson pour plus de renseignements 5 Facultatif Pour r gler une mise en marche diff r e appuyer sur les touc...

Page 46: ...puis appuyer sur la touche de r glage rapide situ e sous Minut partir de l cran de temp rature 2 Entrer la dur e de cuisson souhait e l aide du clavier num rique La dur e de cuisson ne doit pas d pass...

Page 47: ...pas appliquer de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu il n ait compl tement refroidi Les lampes du four ne fonctionnent pas durant le programme d autonettoyage...

Page 48: ...blanches M thode de nettoyage Programme d autonettoyage Voir d abord Autonettoyage CustomClean avec niveaux r glables et autoverrouillage GRILLES DU FOUR M thode de nettoyage Programme d autonettoyage...

Page 49: ...er et tirer la porte du four vers soi et enlever la porte 4 Conserver la les porte s du four part sur une surface de travail couverte R installation 1 Ins rer les deux bras de suspension dans la porte...

Page 50: ...me d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte Fermer la porte du four compl tement Une fonction a t elle t entr e Voir la section Autonettoyage CustomClean avec niveaux r glab...

Page 51: ...7 ou visitez notre site internet www maytag ca Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caract ristiques et sp cifications sur toute notre gamme d appareils lectrom nagers Proc d s d...

Page 52: ...nal s Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile...

Page 53: ...devrez conna tre le num ro de mod le et le num ro de s rie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signal tique situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________...

Page 54: ...54 Notes...

Page 55: ...55 Notes...

Page 56: ...rademark of Maytag Properties LLC or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Properties LLC ou de ses compagnies affili es Empl...

Reviews: