background image

70

Cocción en el Horno

Asado

Para asar:

1. Para comenzar, oprima la tecla ‘Broil’ (Asar)

correspondiente al horno que desee usar.

• ‘Broil’ (Asar) y ‘SEt’ (Programar) destellarán en el indicador

visual.

2. Oprima la tecla ‘More+’ (Más+) para asar en el ajuste ‘HI’ (Alto)

o la tecla ‘Less-’ (Menos-) para asar en el ajuste ‘LO’ (Bajo).

• ‘HI’ (Alto) o ‘LO’ (Bajo) se desplegarán en el indicador visual.

• Seleccione el ajuste ‘HI’ (Alto) (550

°

F o 288

°

C) para asado

normal. Use el ajuste ‘LO’ (Bajo) (450

°

F o 232

°

C) para asar a

baja temperatura los alimentos que requieran un mayor tiempo
de asado tal como la carne de ave.

3. El horno se encenderá después de cuatro segundos.

• ‘Broil’  y ‘HI’  o ‘LO’ permanecerán encendidos.

4. Para obtener un dorado óptimo, precaliente el elemento de asar

durante 3 a 4 minutos antes de colocar el alimento.

5. Coloque el alimento en el horno.  Deje abierta la puerta del horno

aproximadamente cuatro pulgadas (10 cm) (el primer tope).

6. La mayoría de los alimentos deben voltearse una vez a la mitad

del tiempo de cocción.

TIEMPO DE

TIEMPO DE

ALIMENTOS

POSICIÓN

POSICIÓN

AJUSTE

COCCIÓN (SUPERIOR) COCCIÓN (INFERIOR)

SUPERIOR*

INFERIOR*

(MINUTOS)**

(MINUTOS)**

Carne de res

Filete, 1" (2,5 cm) de grueso,

 en la parrilla

4

‘HI’

8 - 11 (a medio cocer)

15 a 19 (a medio cocer)

Hamburguesas de 4 oz (113 g) de 3/4"
(1,9 cm) de grueso (hasta 12 hamburguesas)

en la parrilla

4

‘HI’

15 - 20 (bien cocido)

15 - 19 (bien cocido)

Hamburguesas de 4 oz (113 g) de 3/4"
(1,9 cm) de grueso (hasta 6 hamburguesas)

en la parrilla

4

‘HI’

12 - 16 (bien cocido)

15 - 19 (bien cocido)

Pollo

Piezas de pechuga con hueso
y pellejo

en la parrilla

3 o 4

‘LO’

25 - 36 (bien cocido)

28 - 39 (bien cocido)

Pescado

Filetes

en la parrilla

4

‘LO’

8 - 12 (escamoso)

8 - 13 (escamoso)

Filetes, 1" (2,5 cm) de grueso

en la parrilla

4

‘LO’

10 - 14 (escamoso)

10 - 16 (escamoso)

Cerdo

Chuletas, 1" (2,5 cm) de grueso

en la parrilla

4

‘HI’

18 - 24 (bien cocido)

22 - 27 (bien cocido)

Tabla de Asado - 

Los tiempos de asado se basan en un precalentamiento de 4 minutos.

*   Cuando ase pescado, rocíe el inserto de la asadera con aceite de cocina. No voltee los filetes de pescado.
** Los tiempos de asado son aproximados y pueden variar dependiendo del grosor del alimento. Voltee la carne a la mitad del tiempo de cocción.

Notas sobre el Asado:

• Para obtener mejores resultados al asar, use una asadera de

dos piezas.

• Use el ajuste ‘HI’ (Alto) para asar la mayoría de los alimentos.

Use el ajuste ‘LO’ (Bajo) cuando ase alimentos que requieran
mayor tiempo de cocción para permitir que queden bien
cocidos sin dorarse demasiado.

• Los tiempos de asado pueden ser más largos cuando se asa en

el ajuste de temperatura ‘LO’ (Bajo).

• Nunca cubra el inserto de la asadera con papel de aluminio. El

mismo evita que la grasa se drene hacia la asadera que se
encuentra debajo.

• Los tiempos de asado pueden aumentar y el alimento puede

quedar menos dorado si se instala el electrodoméstico en un
circuito de 208 voltios.

• Si pasan más de 30 segundos entre la activación de la tecla

‘Broil’ (Asar) y la activación de la tecla ‘More+’ (Más+) o ‘Less-’
(Menos-), el horno no quedará programado y el indicador
visual mostrará el despliegue anterior.

• La mayoría de los alimentos deben voltearse a la mitad del

tiempo de asado.

7. Cuando el alimento se haya cocinado, oprima la

tecla ‘CANCEL’ (Anular). Retire el alimento y la
asadera del horno.

• La hora del día reaparecerá en el indicador visual.

Summary of Contents for MER6775AA

Page 1: ...s Care Cleaning 18 21 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 22 23 Oven Doors and Windows Oven Lights Troubleshooting 24 25 Warranty Service 27 Guide d utilisation et d entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 56 Form No A 01 06 Part No 8113P570 60 2006 Maytag Appliances Sales Co Litho U S A Maytag Electric Smoothtop Double Oven Range Precision Touch 750 Series Use and Care Guide ...

Page 2: ...oading of the oven doors the appliance must be secured by a properly installed anti tip device Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To check if device is properly...

Page 3: ...ble materials accumulate in or near the appliance Use only dry potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in a steam burn Do not let potholders touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth which could easily touch hot heating elements and ignite Always turn off all controls when cooking is completed NEVER heat unopened containers on the surface unit or in ...

Page 4: ...m accumulating on hood or filter and to avoid grease fires Turn the fan on when flambéing foods such as Cherries Jubilee under the hood Important Safety Notice and Warning The California Safe Drinking Water and Toxic Enforce ment Act of 1986 Proposition 65 requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproductive harm and r...

Page 5: ...duce to a lower setting to complete the operation Never use a high heat setting for extended cooking NEVER allow a pan to boil dry This could damage the pan and the appliance NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especially around the surface units to become warm or hot during cooking Use potholders to protect hands CAUTION Suggested Heat Settings The size type o...

Page 6: ... foil to maintain food quality When warming pastries and breads the cover should have an opening to allow moisture to escape Do not use plastic wrap to cover foods Plastic may melt on to the surface and be very difficult to clean SINGLE ELEMENT SINGLE ELEMENT Notes Never warm food for longer than one hour eggs for 30 minutes as food quality may deteriorate Do not heat cold food on the Warming Cent...

Page 7: ...ng see page 20 for more information Before first use clean the cooktop Clean your cooktop daily or after each use This will keep your cooktop looking good and can prevent damage If a spillover occurs while cooking immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later Using extreme care wipe spill with a clean dry towel Do not allow spills to rema...

Page 8: ...ot cook efficiently and sometimes may not boil liquid Heavy gauge pans Very thin gauge metal or glass pans Pans that are the Pans smaller or larger than the same size as the element by 1 inch element Secure handles Cookware with loose or broken handles Heavy handles that tilt the pan Tight fitting lids Loose fitting lids Flat bottom woks Woks with a ring stand bottom Using the right cookware can p...

Page 9: ...tions except timer and clock A B C D E F G H I J K L Note Four seconds after pressing the More or Less pad the time or temperature will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the More or Less pad the function will be canceled and the display will return to the previous display Clock The clock can be set to display time in a 12 hour or 24 hour fo...

Page 10: ...n temperature is 400 F or above To lock both doors Press and hold the Upper Oven CANCEL and Cook Hold pads for three seconds Lock flashes in the display while both oven doors lock Once complete Lock stops flashing OFF is displayed for 10 seconds whenever a pad is touched To unlock both doors Press and hold the Upper Oven CANCEL and Cook Hold pads for three seconds Lock flashes and then disappears ...

Page 11: ...per oven do not set oven above 400 F To use baking pizza stones at temperatures above 400 in the upper oven put stone in after the preheat beep To change the oven temperature during cooking press the Bake pad and then the More or Less pad until you reach the desired temperature If you forget to turn off the oven it will automatically turn off at the end of 12 hours If you wish to deactivate the Au...

Page 12: ...ad to set the baking time Time flashes After several seconds the delay time will count down dLY Bake and Hold light in the display 2 Select the oven temperature The oven temperature can be set from 170 to 550 Press or press and hold the More or Less pad Press the More pad to increase the temperature Press the Less pad to decrease the temperature 3 Press Cook Hold pad again OR wait four seconds to ...

Page 13: ...d from the oven Toasting upper oven only For toasting bread and products that are toasted in a toaster or toaster oven Toast time can be set from 10 seconds up to six minutes 1 Press the Toast pad 2 Select the toasting time Press the More pad to increase the time or press the Less pad to decrease the time Toast and the toasting time will be displayed The toasting time will begin to count down Brow...

Page 14: ... 4 LO 8 12 flaky 8 13 flaky Steaks 1 thick on rack 4 LO 10 14 flaky 10 16 flaky Pork Chops 1 thick on rack 4 HI 18 24 well 22 27 well Broiling Chart Broil times are based on a 4 minute preheat When broiling fish spray broil pan insert with cooking oil Do not turn fish filets Broiling times are approximate and may vary depending on the thickness of the food Turn meat halfway through cooking times 1...

Page 15: ...e Automatic Shut off Sabbath Mode To cancel the 12 hour shut off and run the ovens continuously for 72 hours 1 Set the oven to bake see page 10 2 Press and hold the Clock pad for five seconds SAbbAth will be displayed and flash for five seconds SAbbAth will then be displayed continuously until turned off or until the 72 hour time limit is reached Bake and the oven temperature will also be displaye...

Page 16: ...ture To adjust the oven temperature 1 Press the appropriate Bake pad 2 Enter 550 by pressing the More pad 3 Press and hold the Bake pad for several seconds or until 0 and AdJ which signifies adjust appear in the display If the oven temperature was previously adjusted the change will be displayed For example if the oven tem perature was reduced by 15 the display will show 15 4 Press the More or Les...

Page 17: ...or cookware All racks are designed with a lock stop edge Upper oven Is equipped with one rack and rack position When pulling the upper oven rack out to remove or check food grasp the top edge of the rack Lower oven Is equipped with one RollerGlideTM rack and one flat rack select models or two flat racks CAUTION To remove oven racks Pull rack straight out until it stops at the lock stop position li...

Page 18: ...uts of meat and poultry frozen pies dessert souffles or angel food cake and two rack baking MULTIPLE RACK COOKING Two rack Use rack positions 2 and 4 1 and 4 or 2 and 5 Half Rack Accessory Lower oven only A half rack to increase oven capacity is available as an acces sory It fits in the left upper portion of the lower oven and provides space for a vegetable dish when a large roaster is on the lowe...

Page 19: ...he clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid resistant not acid proof The porcelain finish may discolor if acidic spills are not wiped up before a self clean cycle Notes Oven tempe...

Page 20: ...s are locked To prevent damage to the doors do not force the doors open when Lock is displayed Smoke and Smells You may see some smoke and smell an odor the first few times the oven is cleaned This is normal and will lessen in time Smoke may also occur if the oven is heavily soiled or if a broiler pan was left in the oven Sounds As the oven heats you may hear sounds of metal parts expanding and co...

Page 21: ...ced Cooktop Never use oven cleaners chlorine bleach ammonia or glass cleaners with ammonia NOTE Call Glass Ceramic an authorized servicer if the glass ceramic top should crack break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop Allow the cooktop to cool before cleaning General Clean cooktop after each use or when needed with a damp paper towel and Cooktop Cleaning Creme Part No 20000001 ...

Page 22: ...ter white vinegar water solution Formula 409 Glass and Surface Cleaner or a similar glass cleaner using a sponge or soft cloth Rinse and dry To polish and help prevent fingerprints follow with Stainless Steel Magic Spray Part No 20000008 Moderate Heavy Soil Wipe with one of the following Bon Ami Smart Cleanser or Soft Scrub using a damp sponge or soft cloth Rinse and dry Stubborn soils may be remo...

Page 23: ...closed This is normal and will decrease with use Disconnect power to oven before replacing light bulb Allow oven to cool before replacing light bulb Make sure bulb cover and bulb are cool before touching Do not place excessive weight on or stand on open oven doors This could cause the range to tip over break the door or injure the user Do not attempt to open or close doors or operate oven until do...

Page 24: ...all appliance plugged into it exceeds 10 amps To reset the circuit breaker press the switch located on the lower edge of the backguard CIRCUIT BREAKER Leveling Legs ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG LEVELING LEG CAUTION Be sure the anti tip bracket secures one of the rear leveling legs to the floor This bracket prevents the range from accidentally tipping Be sure the range should be leveled when insta...

Page 25: ...m Check to make sure range is level previous oven Temperatures often vary between a new oven and an old one As ovens age the oven temperature often drifts and may become hotter or cooler See page 15 for instructions on adjusting the oven temperature NOTE It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Food is not broiling properly or Check oven rack posit...

Page 26: ...r light This is normal for a new range and will disappear after a few uses Initiating a clean smoke when oven is turned on cycle will burn off the odors more quickly Turning on a ventilation fan will help remove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault Codes Bake or Lock may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a proble...

Page 27: ...26 Notes ...

Page 28: ... applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so the above exclusion may not apply If You Need Service First see the Troubleshooting section in your Use and Care Guide or call the dealer from whom your appliance was purchased or call May...

Page 29: ...rage différé Maintien au chaud Fonction grille pain Cuisson au gril Grilles du four Table des matières Nettoyage 47 50 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage Entretien 51 52 Portes et hublots du four Lampes de four Recherche des pannes 53 54 Garantie et service 55 Guía de Uso y Cuidado 56 Cuisinière électrique à deux fours et dessus lisse Maytag Precision Touch Série 750 Guide d utilisation et d...

Page 30: ...soit convenablement installée Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil observez toutes les instructions pour éliminer les risques d incendie choc électrique dommages matériels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utilisez l appareil uniquement pour les fonctions prévues décrites dans ce guide Utilisez une lampe torche pour déterminer si la ...

Page 31: ...z que des maniques sèches Des maniques humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante Ne laissez pas les maniques en contact avec des éléments chauffants chauds N utilisez jamais un torchon à vaisselle ou autre article textile un tel article pourrait traîner sur un élément et s enflammer Éteignez toujours toutes les commandes une fois la cuisson terminée NE faites JAMAIS chauffer un réc...

Page 32: ... lors d un cycle d autonettoyage NE laissez JAMAIS un enfant seul ou sans surveillance lorsque la cuisinière fonctionne ou qu elle est chaude NE laissez JAMAIS un enfant s asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de l appareil Il pourrait se blesser ou se brûler Apprenez à vos enfants que la cuisinière et les casseroles déposées sur la surface de cuisson ou introduites dans le four peuvent êt...

Page 33: ...porer complètement ceci pourrait faire subir des dommages à l ustensile et à l appareil NE touchez JAMAIS la surface de cuisson avant qu elle se soit complètement refroidie Certaines zones de la table de cuisson particulièrement au voisinage des éléments de surface peuvent devenir très chaudes durant une cuisson Utilisez des maniques pour vous protéger les mains ATTENTION Suggestions pour le régla...

Page 34: ...ire Pour réchauffer des pâtisseries et des pains laissez toujours une ouverture au niveau du couvercle pour permettre à l humidité de s échapper N utilisez pas de pellicule plastique pour recouvrir les aliments Le plastique pourrait fondre sur la surface et il serait difficile de l enlever ÉLÉMENT SIMPLE ÉLÉMENT SIMPLE Remarques NE réchauffez JAMAIS d aliments pour plus longtemps qu une heure les ...

Page 35: ...inium risque de fondre sur le verre Si le métal fond sur la table de cuisson ne l utilisez pas Contactez un réparateur agréé Maytag Cuisson sur la surface Conseils de protection de la surface à dessus lisse Nettoyage voyez page 49 pour obtenir de plus amples renseignements Avant de vous en servir la première fois nettoyez la table de cuisson Nettoyez la table de cuisson chaque jour ou après chaque...

Page 36: ...aire bouillir les liquides Des ustensiles en Des ustensiles en verre ou en métal peu matériaux épais épais Des ustensiles de la Des ustensiles plus petits ou plus grands même taille que de 2 5 cm 1 po que l élément l élément Des poignées qui Des ustensiles avec des poignées cassées tiennent bien ou qui ne tiennent pas Des poignées lourdes qui font renverser l ustensile Des couvercles qui Des couve...

Page 37: ... pour allumer ou éteindre les lampes de four K Less Moins Permet d établir ou de modifier la durée la More Plus température du four S utilise pour programmer une cuisson au gril sur le réglage HI élevé ou LO bas L ANNULER Permet d annuler toutes les opérations sauf la minuterie et l horloge A B C D E F G H I J K L Remarque Quatre secondes après avoir appuyé sur les touches More Plus ou Less Moins ...

Page 38: ...ntenez les touches CANCEL du four supérieur et Cook Hold pendant trois secondes Lock clignote à l afficheur lorsque les portes de four se verrouillent Une fois terminé Lock s arrête de clignoter OFF est affiché pendant 10 secondes si vous appuyez sur une touche Déverrouillage des deux portes Appuyez et maintenez les touches CANCEL du four supérieur et Cook Hold pendant 3 secondes Lock clignote pui...

Page 39: ... Bake CUISSON COURANTE clignote 000 clignote à l afficheur 2 Sélectionnez la température du four La température peut être programmée de 170 à 550 77 à 285 C Appuyez ou appuyez et maintenez la touche More Plus ou Less Moins Réglage des fonctions des fours supérieur et inférieur 350 s affiche quand l une de ces touches est appuyée Appuyez sur la touche More Plus pour augmenter la température Appuyez...

Page 40: ...four supérieur ou deux fois pour le four inférieur Les mots Bake CUISSON COURANTE et Hold MAINTIEN clignotent 000 clignote à l afficheur 2 Sélectionnez la température du four La tempéra ture peut être programmée de 170 à 550 77 à 285 C Appuyez ou appuyez et maintenez la touche More Plus ou Less Moins Appuyez sur la touche More Plus pour augmenter la température Appuyez sur la touche Less Moins pou...

Page 41: ...de la durée de cuisson commence Le mot dLY s éteint Les mots Bake CUISSON COURANTE et Hold MAINTIEN restent allumés Remarques N utilisez pas le cycle de cuisson différée pour des articles qui nécessitent que le four soit préchauffé comme les gâteaux les petits biscuits et les pains N utilisez pas le cycle de cuisson différée si le four est déjà chaud 40 Cuisson au four Maintien au chaud S utilise ...

Page 42: ...ur la touche Toast 2 Sélectionnez la durée Appuyez sur la touche More Plus pour augmenter la durée ou la touche Less Moins pour la diminuer Le mot Toast et la durée de l opération seront affichés Le décompte de la durée programmée commence La durée nécessaire pour dorer peut varier surveillez le four pour ne pas trop griller Fermez la porte du four pendant cette opération 3 Une fois la durée écoul...

Page 43: ...8 12 bien cuit 8 13 bien cuit Darnes 1 po d épaisseur sur la grille 4 LO basse 10 14 bien cuit 10 16 bien cuit Porc Côtelettes 1 po 2 5 cm d épaisseur sur la grille 4 HI élevée 18 24 bien cuit 22 27 bien cuit Cuisson au gril Les durées tiennent compte d un préchauffage de 4 minutes 42 Cuisson au four Remarques sur la cuisson au gril Pour obtenir de meilleurs résultats avec le gril utilisez une lèc...

Page 44: ...rrêt automatique Sabbat Pour annuler l arrêt 12 heures et faire fonctionner les fours en continu pendant 72 heures 1 Programmez le four pour une cuisson courante page 38 2 Appuyez sur la touche Clock et maintenez la ainsi pendant cinq secondes SAbbAth s affiche et clignote pendant cinq secondes SAbbAth sera alors affiché en continu jusqu à la mise à l arrêt ou jusqu à ce que les 72 heures soient é...

Page 45: ...e ajustée Ajustement de la température du four 1 Appuyez sur la touche Bake qui convient 2 Entrez 550 F 285 C en appuyant sur la touche More Plus 3 Appuyez et maintenez la touche Bake pendant plusieurs secondes ou jusqu à ce que 0 et AdJ ajustez paraissent à l afficheur Si la température du four a été précédemment ajustée le changement sera affiché Par exemple si la température du four a été rédui...

Page 46: ...ents ou des ustensiles Toutes les grilles sont conçues avec un dispositif de calage Four supérieur Il comporte une grille et une position Lorsque vous tirez la grille du four supérieur pour vérifier ou retirer un mets saisissez le bord supérieur de la grille Four inférieur Il comporte une grille RollerGlideMC et une grille plate certains modèles ou deux grilles plates ATTENTION Dépose des grilles ...

Page 47: ...de viande la volaille les soufflés ou gâteaux des anges et la cuisson sur deux grilles CUISSON SUR PLUSIEURS GRILLES Deux grilles Utilisez les positions 2 et 4 1 et 4 ou 2 et 5 Demi grille accessoire four inférieur seulement Il existe une demi grille disponible comme accessoire pour augmenter la capacité du four Elle se place dans la partie supérieure gauche du four inférieur et permet de mettre u...

Page 48: ...cher tout dommage ne nettoyez pas ni frottez le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminez les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le nettoyage Ceci empêche la formation de flammes ou de fumée durant le nettoyage 6 Essuyez les résidus sucrés et acides comme les patates dou...

Page 49: ... encore affiché Pendant l autonettoyage Quand Lock paraît à l afficheur les deux portes sont verrouillées Pour ne pas abîmer les portes il ne faut pas les forcer quand Lock est affiché Fumée et odeurs Lors des premiers autonettoyages vous pourrez voir de la fumée et remarquer des odeurs Ceci est normal et deviendra éventuellement moins fréquent De la fumée peut se dégager si le four est très sale ...

Page 50: ...faites sécher N utilisez pas un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition Faites fonctionner brièvement chaque élément pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé Table de N utilisez jamais de produits de nettoyage du four javellisant ammoniaque ou produits de nettoyage du verre cuisson contenant de l ammoniaque Remarque Contactez un réparateur agréé si le dessus en...

Page 51: ... produit semblable pour verre avec un linge souple et une éponge Rincez et séchez Pour polir et enlever les marques de doigts faites suivre par Stainless Steel Magic Spray pièce n 20000008 Saleté modérée épaisse Essuyez avec l un des produits suivants Bon Ami Smart Cleanser ou Soft Scrub à l aide d un linge souple ou d une éponge humide Rincez et séchez Les taches rebelles peuvent être enlevées av...

Page 52: ...t de remplacer l ampoule Laissez le four refroidir avant de remplacer l ampoule Assurez vous que le cabochon et l ampoule sont froids avant de les toucher Ne grimpez pas sur la porte du four ouverte ou ne lui imposez pas une charge excessive Ceci pourrait provoquer un basculement de la cuisinière le bris de la porte ou des blessures pour la personne concernée N essayez pas d ouvrir ou de fermer le...

Page 53: ...le disjoncteur appuyez sur le bouton qui se trouve près du bord inférieur du dosseret DISJONCTEUR Pieds de réglage de l aplomb ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG PIED DE RÉGLAGE DE L APLOMB ATTENTION Assurez vous que l un des pieds réglables de l arrière est bien engagé dans le dispositif spécial de stabilisation fourni avec la cuisinière Celui ci empêche la cuisinière de basculer accidentellement Assu...

Page 54: ...t souvent entre un four neuf et le four qu il remplace Avec l âge des fours la température est souvent décalée dans un sens ou dans l autre Voyez page 44 pour obtenir les instructions sur le réglage de la température des fours REMARQUE Il n est pas recommandé de régler la température si cela concerne une ou deux recettes seulement Les aliments ne grillent pas Vérifiez la position de grille L alime...

Page 55: ...à teneur élevée en humidité sur le hublot ou de la Trop d humidité a été utilisé pour nettoyer le hublot vapeur s échappe de l évent Odeur forte ou fumée légère Ceci est normal pour une cuisinière neuve et disparaît après quelques utilisations Un autonettoyage à la mise en marche du four éliminera les odeurs plus rapidement La mise en marche d un ventilateur d extraction aide à enlever fumée et od...

Page 56: ...s par toute personne à la suite d une quelconque violation des garanties Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui concerne les dommages directs ou indirects L exclusion ci dessus peut en conséquence ne pas s appliquer à votre cas Si vous avez besoin d aide Consultez d abord la section sur le dépannage dans le manuel d utilisation et d e...

Page 57: ...les Cubierta Lisa Cocción en el Horno 64 74 Panel de Control Horneado Cook Hold CocinaryMantenerCaliente Delay Diferir Keep Warm Mantener Caliente Tostado Asado Parrillas del Horno Cuidado y Limpieza 75 78 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 79 80 Puertas y Ventanillas de los Hornos Luces de los Hornos Localización y Solución de Averías 81 82 Garantía y Servicio 83 ...

Page 58: ...idamente instalado Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio choque eléctrico lesiones personales o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodoméstico solamente para el propósito para el cual ha sido destinado según se describe en esta guía Para verificar si el dispositivo está debidam...

Page 59: ...ueden producir quemaduras por vapor al tocar las superficies calientes No deje que los tomaollas toquen los elementos calefactores calientes No use una toalla ni otro paño voluminoso que pueda entrar en contacto fácilmente con los elementos calefactores calientes y encenderse Siempre apague todos los controles cuando haya terminado de cocinar NUNCA caliente envases cerrados en la cubierta o en los...

Page 60: ...en la campana o en el filtro y también para evitar incendios de grasa Encienda el ventilador cuando flamee alimentos tales como cerezas flambé debajo de la campana Aviso y Advertencia Importantes sobre Seguridad La Propuesta 65 de la Ley sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable del Estado de California de 1986 California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 exige que el Go...

Page 61: ...para períodos de cocción largos NUNCA permita que un utensilio hierva hasta secarse Esto podría dañar el utensilio y el electrodoméstico NUNCA toque la cubierta hasta que se haya enfriado Algunas piezas de la cubierta especialmente alrededor de los elementos superiores estarán tibias o calientes durante la cocción Use tomaollas para protegerse las manos PRECAUCIÓN Ajustes de Calor Sugeridos El tam...

Page 62: ...pa o con papel de aluminio para mantener la calidad del alimento Cuando caliente pasteles y panes la cubierta debe tener una abertura para que escape la humedad No use envoltura de plástico para cubrir los alimentos El plástico puede derretirse en la superficie y ser muy difícil de limpiar ELEMENTO SENCILLO ELEMENTO SENCILLO Notas sobre las Cubiertas Lisas En los modelos canadienses la cubierta NO...

Page 63: ...gina 77 para mayor información Antes de usar limpie la cubierta Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso Esto ayudará a mantener el aspecto de la cubierta y a prevenir daños Si ocurre un derrame cuando esté cocinando límpielo inmediatamente del área de cocción cuando todavía esté caliente para evitar tener que limpiarlo con mayor dificultad más adelante Con extremo cuidado limpie el de...

Page 64: ...ilios de material Utensilios de metal delgado o de vidrio grueso Utensilios que sean Utensilios que sean 1 pulgada 2 54 cm más del mismo tamaño pequeños o más grandes que el elemento que el elemento Mangos seguros Utensilios con mangos sueltos o rotos Mangos pesados que inclinen el utensilio Tapas herméticas Tapas sueltas Woks con fondo plano Woks con un fondo apoyado en un anillo Si se usan los u...

Page 65: ...oj Use para programar la hora del día J Oven Light Luz Use para encender o apagar las luces de del Horno los hornos K Less Menos Programa o cambia el tiempo o la More Más temperatura del horno Programa el asado en HI Alto o LO Bajo L CANCEL Anula todas las funciones excepto el Anular temporizador y el reloj A B C D E F G H I J K L Reloj El reloj puede ajustarse para desplegar la hora del día en un...

Page 66: ...r bloqueados La hora actual del día permanecerá en el indicador visual cuando se bloqueen el teclado y las puertas Para bloquear ambas puertas Oprima y mantenga oprimidas las teclas CAN CEL Anular del horno superior y Cook Hold Cocinar y Mantener Caliente durante tres segundos Lock Bloqueado destella en el indicador visual mientras se bloquean ambas puertas Una vez que estén bloqueadas Lock Bloque...

Page 67: ...s de fábrica cLr Restaurar se desplegará en el indicador visual 3 Espere quatro segundos para guardar el ajuste de fábrica 4 Si no se oprime la tecla More Más o Less Menos dentro de los siguientes 30 segundos el control regresará al ajuste existente Para hornear 1 Oprima la tecla Bake Hornear correspondiente al horno que desee usar Bake Hornear destellará en el indicador visual 000 destellará en e...

Page 68: ...smo se apagará automáticamente después de 12 horas Si desea apagar el Modo Sabático Apagado Automático vea la página 71 Cocción en el Horno Diferencias en el Horneado entre su Horno Usado y Uno Nuevo Esnormalobservaralgunasdiferenciaseneltiempodehorneado entre un horno nuevo y uno usado Vea la sección Ajuste de la Temperatura del Horno en la página 72 Bake Hornear y Hold Mantener Caliente destella...

Page 69: ...rá en el indicador visual Después de varios segundos 0 00 y Time Tiempo destellarán en el indicador visual Bake y Hold permanecerán encendidos 5 Oprima la tecla More ou Less para programar el tiempo de cocción Time destellará en el indicador visual Después de varios segundos el tiempo diferido comenzará a contar dLY Bake y Hold se desplegarán en el indicador visual Cuando el tiempo diferido haya t...

Page 70: ...tiempo o la tecla Less Menos para reducirlo Toast Tostar y el tiempo de tostado se desplegarán El tiempo de tostado comenzará a contar El tiempo de dorado puede variar Observe el tostado cuidadosamente para evitar que el alimento se dore demasiado Cierre la puerta del horno durante el tostado 3 Al finalizar el tiempo de tostado el horno emitirá una señal sonora Notas sobre el Tostado El horno infe...

Page 71: ...la 3 o 4 LO 25 36 bien cocido 28 39 bien cocido Pescado Filetes en la parrilla 4 LO 8 12 escamoso 8 13 escamoso Filetes 1 2 5 cm de grueso en la parrilla 4 LO 10 14 escamoso 10 16 escamoso Cerdo Chuletas 1 2 5 cm de grueso en la parrilla 4 HI 18 24 bien cocido 22 27 bien cocido Tabla de Asado Los tiempos de asado se basan en un precalentamiento de 4 minutos Cuando ase pescado rocíe el inserto de l...

Page 72: ...utomático después de 12 horas y permitir que el horno funcione continuamente durante 72 horas 1 Programe el horno para hornear vea la página 66 2 Oprima y mantenga oprimida la tecla Clock Reloj durante tres segundos SAbbAth se desplegará en el indicador visual y destellará durante cinco segundos SAbbAth permanecerá desplegado continuamente hasta que se apague o hasta alcanzar el límite de 72 horas...

Page 73: ...ura del horno 1 Oprima la tecla Bake Hornear apropiada 2 Programe 550 F 288 C oprimiendo la tecla More Más 3 Oprima y mantenga oprimida la tecla Bake Hornear durante varios segundos o hasta que 0 y AdJ que significa ajustar se desplieguen en el indicador visual Si la temperatura del horno había sido ajustada anteriormente el cambio anterior se mostrará en el indicador visual Por ejemplo si se habí...

Page 74: ...n diseñadas con un borde de tope de bloqueo Horno superior Está equipado con una parrilla y con una posición de la parrilla Cuando tire de la parrilla para sacarla o para revisar el alimento sostenga el borde superior de la parrilla Horno inferior Está equipado con una parrilla RollerGlide MR y una media parrilla modelos selectos o dos parrillas planas normales PRECAUCIÓN Para retirar las parrilla...

Page 75: ...er los mejores resultados cuando hornee tortas en dos parrillas use las parrillas 2 y 4 Coloque las tortas en las parrillas como se muestra PARRILLA 5 Use para tostar pan o asar alimentos muy delgados y para hornear usando dos parrillas PARRILLA 4 Use para hornear con dos parrillas y para asar PARRILLA 3 Use para la mayoría de los alimentos que se hornean en una bandeja de galletas o de dulces tor...

Page 76: ...e la parte inferior del horno Esto evita el humo excesivo las llamas y las llamaradas durante el ciclo de autolimpieza 6 Limpie los derrames azucarados y ácidos tales como los derrames de batatas tomate o salsas a base de leche La porcelana es resistente al ácido no a prueba del mismo El acabado de porcelana se puede descolorar si los derrames ácidos no se limpian antes de un ciclo de autolimpieza...

Page 77: ...esté desplegado en el indicador visual Durante el Ciclo de Autolimpieza Cuando Lock Bloqueado esté desplegado en el indicador visual ambas puertas estarán bloqueadas Para evitar daños a las puertas de los hornos no las fuerce cuando Lock Bloqueado se muestre en el indicador visual Humo y Olores Usted notará un poco de humo y un olor las primeras veces que se limpie el horno Esto es normal y se red...

Page 78: ...dores de hornos blanqueador con cloro amoníaco o limpiavidrios con amoníaco Vidrio Cerámico NOTA Llame a un agente autorizado si la cubierta de vidrio cerámico se agrieta se rompe o si se derrite metal o papel de aluminio sobre la superficie Espere a que la cubierta se enfríe antes de limpiarla General Limpielacubiertadespuésdecadausoocuandoseanecesariousandounatoalladepapelhúmedaylacrema de limpi...

Page 79: ...ua y vinagre blanco limpiador para superficies y vidrio Formula 409 o un limpiador para vidrio similar usando una esponja o un paño suave Enjuague y seque Para pulir y evitar marcas de los dedos use el producto Stainless Steel Magic Spray Pieza Nº 20000008 Suciedad Moderada Manchas Rebeldes Limpie con uno de los siguientes Bon Ami Smart Cleanser o Soft Scrub sando una esponja húmeda o un paño suav...

Page 80: ...tenga la puerta a cada lado No use la manija de la puerta para levantarla 3 Levante la puerta de manera uniforme hasta que la misma salga de los brazos de las bisagras Para volver a instalar la puerta del horno 1 Sostenga la puerta a cada lado 2 Alinee las rendijas de la puerta con los brazos de las bisagras de la estufa 3 Deslice la puerta hacia abajo sobre los brazos de las bisagras hasta que la...

Page 81: ...r si el electrodoméstico pequeño que se enchufe ahí excede los 10 amperios Para restablecer el disyuntor oprima el interruptor ubicado en el borde inferior del protector trasero DISYUNTOR Tornillos Niveladores ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG TORNILLO NIVELADOR PRECAUCIÓN Asegúrese de que el soporte antivuelco fije uno de los tornillos niveladores traseros al piso Este soporte evita que la estufa se ...

Page 82: ...gina 73 los obtenidos en un horno usado Asegúrese de que la estufa esté nivelada Frecuentemente las temperaturas varían entre un horno nuevo y uno usado A medida que se usan los hornos la temperatura tiende a cambiar y puede hacerse más caliente o más frío Vea en la página 72 las instrucciones para ajustar la temperatura del horno NOTA No se recomienda ajustar la temperatura si el problema lo pres...

Page 83: ...erte olor o un humo Esto es normal en una estufa nueva y desaparecerá después de varios usos Un ciclo de leve cuando se enciende el horno autolimpieza nuevo quemará los olores más rápidamente Si enciende un ventilador ayudará a eliminar el humo y u olor Haysuciedaddealimentosexcesivaenlaparteinferiordelhorno Useunciclodeautolimpieza Códigos de fallas Bake Hornear o Lock Bloqueado pueden destellar ...

Page 84: ...ntía 9 Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso Si necesita servicio Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de ...

Reviews: