background image

9

Is the control set correctly for the surrounding 
conditions? 
See “Using the Control.” 

Is the door or not closed completely? Push the door firmly 
shut. If it will not shut all the way, see “The door will not close 
completely” later in this section.

Are the condenser coils dirty (on some models)? This 
prevents air transfer and makes the motor work harder. Clean 
the condenser coils. See “Freezer Care.”

Is the door gasket sealed all the way around? Contact a 
qualified person or a technician.

Is there enough air circulation space around the freezer? 
See “Location Requirements.”

NOTE: If the problem is not due to any of the above, 
remember that your new freezer will run longer than your old 
one due to its high-efficiency motor.

Temperature is too warm

Are the air vents blocked? This prevents cold air movement. 
Move objects away from the air vents. See “Ensuring Proper 
Air Circulation” for air vent locations.

Is the door opened often? Be aware that the freezer will 
warm when this occurs. In order to keep the freezer cool, try 
to get everything you need out of the freezer at once, keep 
food organized so it is easy to find, and close the door as 
soon as the food is removed.

Has a large amount of food just been added to the 
freezer? 
Adding a large amount of food warms the freezer. It 
can take several hours for the freezer to return to the normal 
temperature.

Is the control set correctly for the surrounding 
conditions? 
See “Using the Control.”

The door  will not close completely or is difficult to open

Are food packages blocking the door ? Rearrange 
containers so that they fit more tightly and take up less 
space.

Are the shelves and basket out of position (on some 
models)? 
Put the shelves and basket back into their correct 
positions. 

Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets according to 
the directions in “Freezer Care.”

Does the freezer wobble or seem unstable? See “Adjust 
the Door.”

The freezer clicks but does not run

Has the local power failed? Unplug the freezer for 
30 minutes to allow the refrigeration system to equalize. 
During this time, keep the door closed whenever possible.

ASSISTANCE OR SERVICE

Before calling for assistance or service, please check 
“Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If 
you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete 
model and serial number of your appliance. This information will 
help us to better respond to your request.

If You Need Replacement Parts

If you need to order replacement parts, we recommend that you 
only use factory specified replacement parts. Factory specified 
replacement parts will fit right and work right because they are 
made with the same precision used to build every new Maytag

®

 

appliance.

To locate factory specified replacement parts in your area, call us 
or your nearest designated service center.

In the U.S.A.

For assistance, installation or service call Maytag

®

 Appliances toll 

free: 1-800-688-9900.

Our consultants provide assistance with:

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing 
impaired, limited vision, etc.).

Referrals to local dealers, repair parts distributors, and 
service companies. Maytag designated service technicians 
are trained to fulfill the product warranty and provide after-
warranty service, anywhere in the United States.

To locate the Maytag designated service company in your 
area, you can also look in your telephone directory Yellow 
Pages.

For Further Assistance

If you need further assistance, you can write to Maytag with any 
questions or concerns at:

Maytag Brand Customer Service 
P.O. Box 310 
Ottawa, OH 45875-0310

Please include a daytime phone number in your correspondence.

In Canada

For assistance, installation or service call toll free: 
1-800-807-6777.

Our consultants provide assistance with:

Features and specifications on our full line of appliances.

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, and 
service companies. Maytag designated service technicians 
are trained to fulfill the product warranty and provide after-
warranty service, anywhere in Canada.

For Further Assistance

If you need further assistance, you can write to Maytag with any 
questions or concerns at:

Maytag Brand Customer Service 
P.O. Box 310 
Ottawa, OH 45875-0310 

Please include a daytime phone number in your correspondence.

WARNING

Explosion Hazard

Use nonflammable cleaner.

Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

Summary of Contents for 1-82180-002

Page 1: ...00 or visit our website at www maytag com In Canada for assistance or service call 1 800 807 6777 or visit www maytag com CONG LATEUR VERTICAL Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance...

Page 2: ...l s par e 14 CARACT RISTIQUES DU CONG LATEUR 14 Clayettes de r frig ration 14 Balconnet de porte 14 Panier coulissant 14 Barri re d entreposage 14 ENTRETIEN DU CONG LATEUR 15 Nettoyage du cong lateur...

Page 3: ...the strength of the floor before installing your freezer It should hold the weight of a freezer fully loaded with food IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury...

Page 4: ...g tool on top of the freezer first side to side then front to back Turn leg counterclockwise to raise a corner Turn leg clockwise to lower a corner 5 Repeat Step 4 until freezer is level 6 After freez...

Page 5: ...you must hold the key in the lock while turning The lock is spring loaded so the key cannot be left in the lock If the key is lost contact your dealer for a replacement Always give the model and seria...

Page 6: ...ild detergent in warm water Do not use abrasive or harsh cleaners or cleaners designed for stainless steel Dry thoroughly with a soft cloth For additional protection against damage to painted metal ex...

Page 7: ...parts Stainless steel finish Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water Do not use abrasive or harsh cleaners or cleaners designed for stainless steel Dry thoroughly wi...

Page 8: ...drip into the defrost pan Is it more humid than normal When it is humid expect that the water in the defrost pan will take longer to evaporate The motor seems to run too much Is there excessive frost...

Page 9: ...ervice call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance This information will help us to...

Page 10: ...ation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIE...

Page 11: ...ER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le sym...

Page 12: ...cong lateur Permet un d gagement de 3 7 5 cm sur le dessus et les c t s et un d gagement de 0 64 cm entre les appareils Sp cifications lectriques M thode recommand e de mise la terre Une source de cou...

Page 13: ...F 17 8 C dans des conditions normales d utilisation Laisser le cong lateur refroidir pendant 6 8 heures avant de le remplir d aliments congel s Laisser le cong lateur refroidir une nuit avant d ajout...

Page 14: ...suit Les clayettes de la caisse ont la meilleure capacit de cong lation Les compartiments dans la porte et la base de la caisse ont une temp rature l g rement moins froide Par cons quent les emballage...

Page 15: ...ures avec une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif ni de nettoyant con u pour l acier inoxydable S cher fond avec un ling...

Page 16: ...ent le plat d coulement pour viter le d bordement de l eau Garder un deuxi me plat proximit pour une vidange plus facile Style 2 mod les sans syst me d coulement Utiliser une ponge ou une poire jus po...

Page 17: ...que Style 2 1 D brancher le cong lateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 Enlever l cran de la lumi re De l arri re de l cran de la lumi re tirer vers le devant et vers le bas 3 Remplace...

Page 18: ...cong lateur L addition d une grande quantit d aliments r chauffe le cong lateur Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le cong lateur La porte est elle ouv...

Page 19: ...nt de demander une assistance ou un service veuillez v rifier la section D pannage Cette v rification peut vous faire conomiser le co t d une visite de r paration Si vous avez encore besoin d aide sui...

Page 20: ...E ET D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT ES UN AN OU LA PLUS COURTE P RIODE AUTORIS E PAR LA LOI LE GARANT N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDI...

Reviews: