background image

17

Fini en acier inoxydable : Laver avec une éponge propre ou 
un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne 
pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant conçu 
pour l'acier inoxydable. Sécher à fond avec un linge doux. 

Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve 
son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures 
ou marques, il est suggéré d'utiliser le Nettoyant et poli 
pour acier inoxydable approuvé par le fabricant. 

IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en 
acier inoxydable uniquement!

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable 
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles 
que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de 
porte. En cas de contact accidentel, nettoyer la pièce de 
plastique avec une éponge et un détergent doux et de 
l'eau tiède. Sécher à fond avec un linge doux. Pour 
commander le nettoyant, voir “Accessoires”. 

11. Pour les modèles avec système d’écoulement, vous devez 

replacer le tuyau d’écoulement, le bouchon d’écoulement et 
la grille de la base.

12. Replacer tous les aliments congelés.

13. Brancher le congélateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

14. Voir “Utilisation de la commande”.

Remplacement de l'ampoule d’éclairage

REMARQUE : Votre congélateur ne pourra pas accommoder 
toutes les ampoules pour appareils ménagers. S’assurer de 
remplacer l’ampoule par une ampoule de grosseur, de forme et 
de wattage semblables.

Style 1

1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Remplacer l'ampoule par une ampoule pour appareils 

ménagers de même puissance. 

3. Brancher le congélateur ou reconnecter la source de courant 

électrique. 

Style 2

1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Enlever l'écran de la lumière. De l'arrière de l'écran de la 

lumière, tirer vers le devant et vers le bas.

3. Remplacer l’ampoule par une ampoule pour appareils 

électroménagers de même wattage.

4. Réinstaller le protège-ampoule.

5. Brancher le congélateur ou reconnecter la source de courant 

électrique. 

Pannes de courant électrique

Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures 
ou moins, garder le couvercle fermé pour aider les aliments à 
demeurer froids et congelés. 

Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire 
l’une des choses suivantes :

Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un 
casier frigorifique.

S’il n'y a pas de casier frigorifique, consommer ou mettre 
immédiatement en conserve les aliments périssables.

Après avoir rétabli l'alimentation électrique, débrancher le 
congélateur pendant 30 minutes, pour permettre au système de 
réfrigération de se stabiliser. Pendant ce temps, laisser le 
couvercle fermé si possible.

RAPPEL : Un congélateur plein restera froid plus longtemps 
qu’un congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de 
viande demeure froid plus longtemps qu’un congélateur rempli 
d'aliments cuits. Si les aliments contiennent des cristaux de 
glace, ils peuvent être remis à congeler, cependant la qualité et la 
saveur risquent d’être affectées. Si les aliments semblent de 
piètre qualité ou douteux, les jeter.

Déménagement

1. Enlever tous les aliments congelés.

2. Débrancher le congélateur.

3. Le nettoyer à fond.

4. Immobiliser le couvercle du congélateur avec un ruban 

adhésif et coller le cordon électrique à la caisse avec un 
ruban adhésif.

Lorsque vous arrivez à la nouvelle demeure, consulter les 
sections “Instructions d'installation” et “Utilisation du 
congélateur” pour des renseignements sur l’installation et les 
réglages.

Summary of Contents for 1-82180-002

Page 1: ...00 or visit our website at www maytag com In Canada for assistance or service call 1 800 807 6777 or visit www maytag com CONG LATEUR VERTICAL Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance...

Page 2: ...l s par e 14 CARACT RISTIQUES DU CONG LATEUR 14 Clayettes de r frig ration 14 Balconnet de porte 14 Panier coulissant 14 Barri re d entreposage 14 ENTRETIEN DU CONG LATEUR 15 Nettoyage du cong lateur...

Page 3: ...the strength of the floor before installing your freezer It should hold the weight of a freezer fully loaded with food IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury...

Page 4: ...g tool on top of the freezer first side to side then front to back Turn leg counterclockwise to raise a corner Turn leg clockwise to lower a corner 5 Repeat Step 4 until freezer is level 6 After freez...

Page 5: ...you must hold the key in the lock while turning The lock is spring loaded so the key cannot be left in the lock If the key is lost contact your dealer for a replacement Always give the model and seria...

Page 6: ...ild detergent in warm water Do not use abrasive or harsh cleaners or cleaners designed for stainless steel Dry thoroughly with a soft cloth For additional protection against damage to painted metal ex...

Page 7: ...parts Stainless steel finish Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water Do not use abrasive or harsh cleaners or cleaners designed for stainless steel Dry thoroughly wi...

Page 8: ...drip into the defrost pan Is it more humid than normal When it is humid expect that the water in the defrost pan will take longer to evaporate The motor seems to run too much Is there excessive frost...

Page 9: ...ervice call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance This information will help us to...

Page 10: ...ation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIE...

Page 11: ...ER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le sym...

Page 12: ...cong lateur Permet un d gagement de 3 7 5 cm sur le dessus et les c t s et un d gagement de 0 64 cm entre les appareils Sp cifications lectriques M thode recommand e de mise la terre Une source de cou...

Page 13: ...F 17 8 C dans des conditions normales d utilisation Laisser le cong lateur refroidir pendant 6 8 heures avant de le remplir d aliments congel s Laisser le cong lateur refroidir une nuit avant d ajout...

Page 14: ...suit Les clayettes de la caisse ont la meilleure capacit de cong lation Les compartiments dans la porte et la base de la caisse ont une temp rature l g rement moins froide Par cons quent les emballage...

Page 15: ...ures avec une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif ni de nettoyant con u pour l acier inoxydable S cher fond avec un ling...

Page 16: ...ent le plat d coulement pour viter le d bordement de l eau Garder un deuxi me plat proximit pour une vidange plus facile Style 2 mod les sans syst me d coulement Utiliser une ponge ou une poire jus po...

Page 17: ...que Style 2 1 D brancher le cong lateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 Enlever l cran de la lumi re De l arri re de l cran de la lumi re tirer vers le devant et vers le bas 3 Remplace...

Page 18: ...cong lateur L addition d une grande quantit d aliments r chauffe le cong lateur Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le cong lateur La porte est elle ouv...

Page 19: ...nt de demander une assistance ou un service veuillez v rifier la section D pannage Cette v rification peut vous faire conomiser le co t d une visite de r paration Si vous avez encore besoin d aide sui...

Page 20: ...E ET D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT ES UN AN OU LA PLUS COURTE P RIODE AUTORIS E PAR LA LOI LE GARANT N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDI...

Reviews: