background image

15

ENGLISH

• 

See  recipes  of  dishes  in  the  recipe  book 
(supplied with the unit). All recipes are to be 
taken as recommendations as the required 
amount and proportions of the ingredients 
may  vary  depending  on  local  peculiarities 
of the food and altitude above sea level. 

USE OF THE MULTICOOKER 

• 

Put the food into the bowl (9) following the rec-
ommendations  given  in  the  recipe  (see  Recipe 
book). 

Note: 
Make sure that the products and liquids level 
doesn’t  exceed  the  level  of  maximal  mark 
«3.5» and is not lower than the level of minimal 
mark «0.5». Maximal level mark for porridges 
(except rice) is «2.5». 
Note: 
For cooking thin milk porridges the recommended 
proportion of rice and water is 1:3. 

• 

Make  sure  that  the  outer  surface  of  the  bowl 
(9)  is  clean  and  dry,  set  the  bowl  (9)  into  the 
unit process chamber; the bowl (9) should be 
placed  evenly  and  in  secure  contact  with  the 
heating element (11) surface. 

Notes: 
Do  not  use  the  bowl  (9)  for  washing  cereals 
and do not chop products in it, this can dam­
age the ceramic coating. 
Make sure that there are no foreign objects, 
dirt  or  water  drops  in  the  process  chamber 
and on the bottom of the bowl (9). 
Wipe the outer surface and the bottom of the 
bowl (9) dry before use. 
In the middle of the heating element (11) there 
is  a  temperature  sensor  (12).  Make  sure  that 
free movement of the sensor (12) is not limited. 

• 

If you steam products, pour water into the bowl 
(9) so that boiling water doesn’t reach the bot-
tom of the basket for steam cooking (25). Put 
the  basket  for  steam  cooking  (25)  with  food 
into the bowl (9). 

• 

Close the lid (4) until click. 

• 

Insert the power cord connector into the sock-
et (10) and the power cord plug into the mains 
socket, you’ll hear a sound signal and the but-
ton (21) indicator will be flashing. 

• 

Use  the  button  (15)  «MENU»  to  select  the 
required cooking program, the corresponding 
program indicator will be flashing. 

• 

Press  the  button  (20)  to  quickly  switch  to  the 
«Multicook» program. Set the «Multicook» pro-

gram as it is described in the “«t°» button (20)” 
section.

Note: 
The  «Multicook»  mode  is  intended  for 
advanced users with sufficient cooking expe­
rience. Due to this mode you can set the tem­
perature within the range from +40° to +160°С 
and set the cooking duration time depending 
on your taste and cooking skills.

• 

To  change  the  program  operation  time  press 
the  “TIME“  button  (19),  the  default  program 
operation  time  will  be  flashing  on  the  display, 
and then set the cooking time with the buttons 
(17)  «+/HOURS»  and  (18)  «-/MINUTES»  (see 
«Cooking programs» table).

To  set  the  cooking  end  time  do  the  following 
steps:

• 

If the current time is not set, set it as described 
above  in  the  chapter  «CURRENT  TIME 
SETTING».

• 

To set the time by which the cooking process will 
be finished, select the required cooking program 
with the button (15) «MENU» and then press the 
button (32) «DELAYED START», the symbol (32) 
“delayed start” will appear on the display (3) and 
the  button  (32)  indicator  will  be  flashing.  Press 
the «+/Hours» (17) and «–/Minutes» (18) buttons 
to set the cooking end time.

Note: 
Time setting step: hours – one hour; 
minutes – 5 minutes.

• 

To  launch  the  program  press  the  button  (21) 
«START»,  the  «START»  button  indicator  will 
light up. 

• 

When  cooking  is  finished,  you’ll  hear  a  sound 
signal,  the  unit  will  be  switched  to  the  keep 
warm mode, the display (3) will show the time of 
the multicooker operation in hours, the indica-
tor of the button (14) «Keep warm» will light up. 

• 

To  switch  the  keep  warm  mode  off  press  the 
button (14) «Keep warm /CANCEL», the button 
(14) «Keep warm» indicator will go out. 

Note:  You  can  switch  the  unit  from  the  standby 
mode  to  the  keep  warm  mode  by  pressing  the 
button (14) «Keep warm». 

• 

After  you  finish  cooking,  unplug  the  unit  and 
remove  the  power  cord  connector  from  the 
socket (10). 

Note: 

• 

Despite  the  unit  keeps  the  ready  dish 
warm for 24 hours, it is not recommended 
to leave the cooked food in the bowl for a 
long time, because this may spoil the food.

MW-3806.indd   15

27.12.2013   12:38:29

Summary of Contents for MW-3806 ST

Page 1: ...MW 3806 ST MW 3806 indd 1 27 12 2013 12 38 27...

Page 2: ...MW 3806 indd 2 27 12 2013 12 38 28...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 t 15 16 17 18 19 20 t 21 22 23 24 25 26 27 30 30 40 MW 3806 indd 3 27 12 2013 12 38 28...

Page 4: ...4 4 8 8 8 MW 3806 indd 4 27 12 2013 12 38 28...

Page 5: ...5 9 9 9 11 9 9 9 9 22 23 9 9 9 9 9 20 30 40 6 4 9 9 22 23 24 25 7 open 7 close 13 5 13 13 4 MW 3806 indd 5 27 12 2013 12 38 28...

Page 6: ...6 1 26 10 26 21 2 17 18 3 3 17 18 24 4 21 5 3 10 21 2 2 14 t 3 14 75 24 14 t 14 t 15 15 16 15 16 17 18 17 18 17 18 19 19 17 18 20 t 20 17 18 40 C 160 MW 3806 indd 6 27 12 2013 12 38 28...

Page 7: ...7 19 16 17 18 21 21 1 5 15 1 30 30 2 15 60 20 1 30 35 2 40 2 3 6 3 5 1 30 4 20 1 30 8 10 1 30 3 45 2 1 2 30 3 30 2 40 160 40 40 5 75 4 14 t MW 3806 indd 7 27 12 2013 12 38 28...

Page 8: ...8 9 3 5 0 5 2 5 1 3 9 9 9 11 9 9 9 11 12 12 9 25 25 9 4 10 21 15 20 20 t 40 160 C 19 17 18 15 32 3 32 32 17 18 5 MW 3806 indd 8 27 12 2013 12 38 28...

Page 9: ...9 21 3 14 14 t 14 14 10 24 4 7 9 22 23 9 40 400 350 1 5 1 5 9 15 40 45 C 20 t 1 21 4 1 4 MW 3806 indd 9 27 12 2013 12 38 29...

Page 10: ...10 7 13 9 1 1 1 1 1 1 1 1 220 50 900 5 3 1902 03 41 MW 3806 indd 10 27 12 2013 12 38 29...

Page 11: ...with a europlug plug it into the socket with a reliable ground ing contact Do not use adapters for plugging the unit in Make sure that one end of the power cord is properly inserted into the connecto...

Page 12: ...rs To avoid damages transport the unit in original package only Never pull the power cord when disconnect ing the unit from the mains take the power plug and carefully pull it out of the socket Never...

Page 13: ...ent time will appear on the display 3 and the divisional dots will be flashing Note If you do not perform any actions during 10 seconds or do not confirm time setting which means you do not press the...

Page 14: ...1 hour 30 minutes Food Steamer 30 minutes to 2 hours Milk Porridge 15 minutes to 60 minutes Pasta 20 minutes up to 1 hour 30 minutes Cereals 35 minutes to 2 hours Baking 40 minutes to 2 hours Bread 3...

Page 15: ...ll be flashing Press the button 20 to quickly switch to the Multicook program Set the Multicook pro gram as it is described in the t button 20 section Note The Multicook mode is intended for advanced...

Page 16: ...icooker Press the button 21 START Note For the best result do not open the multi cooker lid 4 till the program is finished CLEANING AND CARE Unplug the unit and let it cool down Clean the unit body 1...

Page 17: ...Anschlussstelle des Netzkabels die sich am Geh use des Ger ts befindet aufmerksam und vergewissern Sie sich dass sie nicht besch digt sind Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn das Netzkab...

Page 18: ...tragen Benutzen Sie den Tragegriff indem Sie das Ger t vorher vom Stromnetz abgetrennt den Beh lter mit Nahrungsmitteln herausgenommen und das Ger t abk hlen lassen haben W hrend des Betriebs erhitzen...

Page 19: ...en wie Gas Elektroherd oder Kochfl che auf Bei der Aufstellung des Ger ts lassen Sie einen Abstand von nicht weniger als 20 cm von der Wand bis zum Geh use des Multikochers und einen Freiraum von nich...

Page 20: ...en Sie die t Unterhal tung ABBRECHEN Taste 14 Anmerkung Um Anbrennen der Produkte im Backen Programm zu vermeiden schalten Sie den Betrieb der Temperaturhaltung nach der Produktzubereitung sofort aus...

Page 21: ...Kindermen 30 Minuten bis 2 Stunden Multikoch Temperatur von 40 C bis 160 C Standardein stellung 40 C 40 Minuten bis 5 Stunden falls der Benutzer die Temperatur h her als 75 C einge stellt hat Anmerku...

Page 22: ...e Kochprogramm mittels der MEN Taste 15 dabei wird die Anzeige des entsprechenden Programms blinken Dr cken Sie die Taste 20 zum schnellen Umschalten aufs Multikoch Programm Stellen Sie das Multikoch...

Page 23: ...eig steigt viel an Eine der Hauptbedingungen des erfolgreichen Prozesses der Teigg rung ist das Fehlen von Zugluft und Unterhaltung einer kon stanten Temperatur ungef hr 40 C was in den Programmen Jog...

Page 24: ...t sich das Recht vor Design und technische Eigenschaften des Ger ts ohne Vorbenachrichtigung zu ver ndern Nutzungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrlei...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 t 15 16 17 18 19 20 t 21 22 23 24 25 26 27 30 30 40 25 MW 3806 indd 25 27 12 2013 12 38 30...

Page 26: ...26 26 i 8 8 8 9 9 MW 3806 indd 26 27 12 2013 12 38 30...

Page 27: ...27 9 11 9 9 9 9 22 23 12 9 9 9 9 i 20 30 40 6 4 9 9 22 23 24 25 7 open 7 close 13 5 11 13 4 1 26 10 21 17 18 3 17 18 24 21 3 21 2 2 MW 3806 indd 27 27 12 2013 12 38 30...

Page 28: ...28 14 3 14 75 24 14 a 14 15 15 16 15 16 17 18 17 18 17 18 19 17 18 19 t 20 20 17 18 40 C 160 19 16 17 18 21 21 1 5 15 1 30 30 2 MW 3806 indd 28 27 12 2013 12 38 30...

Page 29: ...29 15 60 20 1 30 35 2 40 2 3 6 3 5 1 30 4 20 1 30 8 10 1 30 3 45 2 1 2 30 3 30 2 40 160 40 40 5 75 4 t 14 I 9 3 5 0 5 2 5 1 3 9 9 9 11 9 MW 3806 indd 29 27 12 2013 12 38 30...

Page 30: ...30 9 9 11 12 12 9 25 25 9 4 10 21 15 20 t 20 40 C 160 19 18 15 32 3 32 32 17 18 5 21 3 14 t 14 14 14 10 24 4 7 9 MW 3806 indd 30 27 12 2013 12 38 30...

Page 31: ...31 i 22 23 9 40 400 350 1 5 1 5 9 15 40 45 t 20 1 21 4 1 4 13 7 9 1 1 1 1 1 1 1 1 220 50 900 5 3 i i i i i i i i i i i i MW 3806 indd 31 27 12 2013 12 38 30...

Page 32: ...entare amplasat pe corpul dispozi tivului asigura i v c ace tea nu sunt deteri orate Nu utiliza i dispozitivul dac cablul de alimentare sau racordul cablului de alimentare prezint defec iuni nainte de...

Page 33: ...ing de aparatul i de cablul de alimentare n timpul func ion rii mixerului Copiii trebuie supraveghea i pentru a nu se juca cu dispozitivele Acest aparat nu este destinat pentru utilizare de c tre copi...

Page 34: ...e i supapa de aburi 7 dezasambla i o rotind partea inferioar a supapei n sensul s ge ii open Sp la i p r ile supapei de abur n ap cald cu un agent de cur are neutru Asambla i supapa 7 rotind partea in...

Page 35: ...i timpul pornirii nt rziate Butonul 19 TIMP Select nd programul de preparare ap sa i pe butonul 19 pentru a trece la setarea timpului de func ionare a programului cu ajutorul butoanelor 17 ORE i 18 M...

Page 36: ...ep easc grada ia nivelului maxim 3 5 i s nu se situeze sub grada ia nivelului minim 0 5 Marcarea nivelului maxim pentru terciuri cu excep ia orezului 2 5 Remarc Pentru prepararea terciurilor lichide c...

Page 37: ...14 Men inerea temperaturii se va stinge Remarc Pute i trece multicooker ul din regi mul de a teptare n regimul de men inere a temperaturii ap s nd butonul 14 Men inerea temperaturii Dup prepararea al...

Page 38: ...riorul car casei Nu scufunda i corpul aparatului cablul de ali mentare i fi a cablului de alimentare n ap sau alte lichide Nu folosi i agen i de cur are abrazivi i agresivi pentru cur area aparatului...

Page 39: ...kabelem a konek torem p vodn ho kabelu P ed zapnut m p stroje se p esv d te e nap t v elektrick s ti odpov d provozn mu nap t p stroje P vodn kabel je opat en euro z str kou zapn te ji do elektrick z...

Page 40: ...posti en m mohou pou vat za zen pouze tehdy pokud jsou pod dohledem osoby odpov dn za jejich bezpe nost za p ed pokladu e byly jim poskytnuty odpov daj c a jasn pokyny o bezpe n m pou v n za zen a ne...

Page 41: ...lici 4 horn st upev n te z padkou tak aby se ozvalo jej klapnut NASTAVOV N AKTU LN HO ASU 1 Zapojte konektor nap jec ho kabelu 26 do otvoru 10 a vidlici nap jec ho kabelu 26 do elektrick z suvky usly...

Page 42: ...tko 20 pro rychl p echod k programu Multikucha Tla tky 17 HODINY a 18 MINUTY nastavte po adovanou teplotu v rozmez od 40 C do 160 C Stiskn te tla tko 19 as pak nastav te d lku p pravy jak je pops no...

Page 43: ...je 1 3 Ujist te se e vn j povrch n doby 9 je ist a such vlo te n dobu 9 do vnit n ho prostoru p stroje n doba 9 mus b t vlo e na rovn a t sn dol hat na povrch topn ho t lesa 11 Pozn mky Nepou vejte n...

Page 44: ...ho pokrmu do 24 hodin nedoporu ujeme nech vat p ipraven pokrmy v n dob multifunk n ho hrnce na del dobu nebo kv li tomu by se mohly zkazit Nepou vejte re im udr ov n teploty k oh v n studen ch potravi...

Page 45: ...oj a p slu enstv abrazivn mi a agresivn mi istic mi prost edky ULO EN Odpojte za zen a prove te jeho ist n Uschov vejte p stroj na chladn m such m m st mimo dosah d t OBSAH BALEN Multifunk n hrnec 1 k...

Page 46: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 t 15 16 17 18 19 20 t 21 22 23 24 25 26 27 30 30 40 46 MW 3806 indd 46 27 12 2013 12 38 31...

Page 47: ...47 8 i i 8 8 MW 3806 indd 47 27 12 2013 12 38 31...

Page 48: ...48 9 9 9 11 9 9 9 9 22 23 9 9 9 9 9 20 30 40 6 4 9 9 22 23 24 25 7 open 7 close 13 5 13 13 4 1 26 10 26 21 2 17 18 3 3 17 18 24 MW 3806 indd 48 27 12 2013 12 38 31...

Page 49: ...49 4 21 5 3 10 21 2 2 14 t 3 14 75 24 14 t 14 t 15 15 16 15 16 17 18 17 18 17 18 19 19 17 18 20 t 20 17 18 40 C 160 19 16 17 18 21 21 MW 3806 indd 49 27 12 2013 12 38 31...

Page 50: ...50 1 5 15 1 30 30 2 15 60 20 1 30 35 2 40 2 3 6 3 5 1 30 4 20 1 30 8 10 1 30 3 45 2 1 2 30 3 30 2 40 160 40 40 5 75 4 14 t 9 3 5 0 5 2 5 1 3 9 9 9 11 MW 3806 indd 50 27 12 2013 12 38 31...

Page 51: ...51 9 9 9 11 12 12 9 25 25 9 4 10 21 15 20 t 20 40 160 C 19 17 18 15 32 3 32 32 17 18 5 21 3 14 14 t 14 14 10 24 4 MW 3806 indd 51 27 12 2013 12 38 31...

Page 52: ...52 7 9 22 23 9 40 400 350 1 5 1 5 9 15 40 45 C 20 t 1 21 4 1 4 7 13 9 1 1 1 1 1 1 1 1 220 50 900 5 3 2004 108 2006 95 MW 3806 indd 52 27 12 2013 12 38 31...

Page 53: ...53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 t 15 16 17 I 18 I I 19 20 t 21 22 23 24 25 26 27 30 30 40 MW 3806 indd 53 27 12 2013 12 38 32...

Page 54: ...54 8 8 8 9 9 MW 3806 indd 54 27 12 2013 12 38 32...

Page 55: ...55 9 11 9 9 9 9 22 23 9 9 9 9 9 20 30 40 6 4 9 9 22 23 24 25 7 open 7 close 13 5 13 13 4 1 26 10 26 21 2 17 I i 18 I I 3 3 17 18 24 4 21 5 3 10 21 2 2 MW 3806 indd 55 27 12 2013 12 38 32...

Page 56: ...56 14 t 3 14 75 24 14 t 14 t 15 15 16 i 15 16 17 18 17 18 17 18 19 19 17 18 20 t 20 17 18 40 C 160 19 16 17 18 21 21 1 5 15 1 30 30 2 15 60 MW 3806 indd 56 27 12 2013 12 38 32...

Page 57: ...57 20 1 30 35 2 40 2 3 6 3 5 1 30 4 20 1 30 8 10 1 30 3 45 2 1 2 30 3 30 2 40 160 40 40 5 75 4 14 t 9 3 5 0 5 2 5 1 3 9 9 9 11 9 9 9 MW 3806 indd 57 27 12 2013 12 38 32...

Page 58: ...58 11 12 12 9 25 25 9 4 10 i i i 21 15 20 20 t 40 160 C 19 17 18 15 32 3 32 i 32 17 18 5 21 3 14 14 t 14 14 10 24 4 7 9 22 23 MW 3806 indd 58 27 12 2013 12 38 32...

Page 59: ...59 9 40 400 350 1 5 1 5 9 15 40 C 45 C 20 t 1 21 4 1 4 7 13 9 1 1 1 1 1 1 1 1 220 50 900 5 3 MW 3806 indd 59 27 12 2013 12 38 32...

Page 60: ...tr shnuri bil n jih z k rpusid gi el ktr shnur ul n dig n j yni diqq tbil nq r b bir rj yishik stl nm g nini t kshirib ko ring El ktr vilk si el ktr shnuri yoki el ktr shnur ul n dig n j yi shik stl n...

Page 61: ...b l l rinng qo li y tm ydig n j yd turishi k r k 8 yoshd n k tt b l l r bil n imk niyati ch kl ng n ins nl r f q t ul rning vfsizligi uchun j v b b r dig n ins n q r b turg nd v jih zni vfsiz ishl tis...

Page 62: ...stini close ko rs tgichi t m ng bur b kl p nini yig ing kl p nni j yig qo ying Mahkamlagichini 5 bosib va ozingiz tomonga tortib berkitadigan to sig ini 13 ajratib oling To siqni 13 mo t dil yuvish v...

Page 63: ...19 bosasiz t tugm si 20 Ko p il shp z d sturi vq t pish dig n h r r t bil n v qtni o zingiz b lgil b qo yish imk nini b r di Ko p il shp z d sturg t z o tish uchun jih z tugm sini 20 b sing SOAT 17 yo...

Page 64: ...uyuq sutli vq tg guruch bil n sut 1 3 nisb td s lin di Idishning 9 sirti quruq v t z bo lishi k r k idishni 9 jih z ish bo lm sig s ling idish 9 qizitgichd 11 qiysh ym sd n zich birikib turishi k r k...

Page 65: ...q ldirib bo lm ydi s b bi vq t buzi lishi mumkin Issiq s ql sh usulini s vuq vq t isitishg ishl tm ng Diqq t Ishl yotg njih zni sl q r vsiz q ldirm ng Kuyib q lm slik uchun jih z q pq g ini 4 chg nd...

Page 66: ...b l l rning qo li y tm ydig n j yg lib qo ying TO PL MI Ko p il t m pishirgich 1 d n El ktr shnur 1 d n Idish 1 d n Bug d pishirishg ishl til dig n l pp k 1 d n Cho mich 1 d n K ftgir 1 d n O lch v i...

Page 67: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 68: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 3806 indd 68 27 12 2013 12 38 32...

Reviews: